Божественное безумие - Фирсанова Юлия Алексеевна. Страница 36

— Да уж, за искорками и я бы на Вирук слазил, коль пронюхал, — хмыкнул Джей, завидуя дуре–удаче, выпавшей простакам кузенам.

— Значит, щит Унгира, если он извлечен из болот, надо искать по музеям и частным коллекциям. Если нет, полезете в грязь и вытащите его. Отлично! По заклятью поиска, которое вело Связиста, вы должны суметь нащупать вещь, — резюмировал Лимбер и приказал: — Поскольку у тебя есть связи в этом мире, собирайся с Ноутом в путь. Кэлер, ты тоже пойдешь. Вряд ли там поверят в то, что парней, — король смерил скептическим взглядом пару задумчиво–мечтательных физиономий Ноута и Тэодера, — обуял нежданный интерес к оружию и доспехам. Вот ты и разыграешь одержимого идеей коллекционера. Да заодно прикроешь братьев, случись чего. Добудьте артефакт. Надо выкупить — выкупайте, возмещу из казны, нет — не мне вас учить, что делать.

— Хорошо, па, — добродушно согласился принц, часто исполнявший роль бодигарда в разного рода приключениях и взломавший на своих веках не один сейф, как магического, так и технического мира. Правда, Джей, оценивая мастерство Кэлера, фыркал, морщил нос и принимался разглагольствовать о топорной работе, для которой мозги не к чему, были бы кулаки покрепче. Впрочем, эффективности работы брата не оспаривал.

— И не смотри на меня так просительно, Элия, — строго сдвинув брови, рявкнул монарх. — Нечего тебе в урбо–мире наверху делать. Без тебя справятся!

Элия молча кивнула, понимая, что на сей раз упрямиться бесполезно. А Тэодер обойдется и без ее помощи. Даже если под ногами будет мешаться Кэлер, расчетливый кузен быстро найдет способ отстранить брата от дел и спокойно исполнить задание дяди, воспользовавшись своими тайными каналами. Богиня Логики полагала, что им сильно повезло в том, что теневая империя Тэодера проявила интерес к Вируку в тот момент, когда в этом возникла нужда. И Элия усмотрела в этом совпадении волю Творца, оберегающего карты колоды Джокеров.

— Я техномиры тоже неплохо знаю, с Леймом часто в них ходил, — встрял, не вытерпев, Элегор, для которого худшим наказанием было ждать и бездействовать, пока другие будут рисковать головой. Вспомнив о вчерашних возражениях короля, дворянин добавил: — И ребра у меня уже все срослись. Могу помочь!

— Не надо, — отрезал король, очень не вовремя для герцога припоминая, как несвоевременное заклятье связи, отправленное Элии, едва не погубило принцессу в Альвионе, и сказал в высшей степени официально, дабы у молодого и горячего бога не возникло стремления оспорить решение монарха: — Мы ценим вашу готовность оказать услуги короне, герцог Лиенский, однако, в данный момент Лоуленд в них не нуждается.

— Эх, герцог, в этом приключении не только тебя оставили за кормой, — протянул Джей, издеваясь не столько над Элегором, сколько ерничая по привычке. — Даже принцессе отказано в путешествии, однако, она крепится, не плачет. Может, никак не выберет, плечо которого из своих великолепных кавалеров орошать слезами?

— Нет, я думаю, а не развеет ли грусть–тоску какая?нибудь забава. Может, взять канделябр потяжелее и поиграть с тобой в догонялки? — процедила принцесса, шутя лишь наполовину.

— Как на Вируке с течением времени? — громко, ясно давая понять, препирательства сейчас, даже препирательства любимой дочери с Джеем, ни к чему, кроме нагоняя, не приведут, поинтересовался король у Тэодера.

— Время течет чуть быстрее, чем в Лоуленде, примерно два к одному, — с готовностью откликнулся Тэодер и даже дал расширенную справку. — Там сейчас середина осени. Не холодно, только дождливо и очень сыро даже в городах.

— Не забудьте зонтики, — наставительно посоветовал Элтон.

— Эй, так что, я Тэодера, Ноута и Кэлера наверх переправляю? — уточнил свою задачу Связист.

— Да, — разрешил Лимбер, принимая необходимость очередной авантюры.

— Прям сейчас или вам чего собрать надо? — нетерпеливо навел справки Связист, чтоб не попасть впросак.

— Вещи у меня завсегда готовы, — засунув в рот последний кусок, пожал мощными плечами Кэлер. Как каждый принц он имел в загашнике собранную сумку, чтобы в любой момент можно было отправляться в погоню за приключениями. — А вот переодеться надо бы.

— Долго ли умеючи? — пожала плечами Элия и, прищелкнув пальцами, спустила с цепи свои звездочки. Магический вихрь закружился в воздухе, а богиня вопросила: — Не возражаете?

— Давай, — беспечно махнул рукой Кэлер, телепортируя к себе спортивного вида объемную, но в его мощных руках смотревшуюся почти маленькой, черно–зеленую сумку.

Тэодер кивнул, доверяя магии сестры заботу о своем гардеробе и его многочисленных, весьма необходимых в работе аксессуарах. Мнительный, особенно в отношении Элии, Ноут, метнув на брата быстрый взгляд, тоже подтвердил свое согласие осторожным кивком. Звездочка тут же закружилась, исполняя повеление госпожи — приодеть трех богов по моде технического Вирука, учитывая привычки и вкус в одежде.

Энтиор, шарахающийся от технических миров, где погоня за прогрессом грубо обходилась с искусством моды, демонстративно поморщился, окидывая неприязненным взглядом туалеты родственников: элегантного кроя куртку из кожи, черные брюки из плотной материи, ботинки на толстой подошве Тэодера; серо–черные одеяния Ноута в том же стиле, и черно–зеленую, снабженную кучей заклепок и цепей куртку Кэлера со штанами и высокими ботами ей подстать.

Заодно звездочки поменяли прически родственников. Волосы Ноута из экзотично–серебряных стали просто светлыми, зачесанными назад и более короткими, лишь прикрывающими уши. Тэодер обзавелся интеллигентными очками и еще более короткой, чем у брата, прической, делавшей его похожим на одного из удачливых бизнесменов или ученых крупного мегаполиса. Лишь буйная темная грива Кэлера в полном соответствии с его имиджем фанатеющего от древних доспехов мужика, тоскующего по волшебно–былому, осталась при нем в целости и сохранности.

— Хорошая штука эти малышки, — восторженно заценил работу магических помощников сестры Клайд, представляя, как бы он развернулся, имея в руках такую классную вещицу, и какое еще более ослепительное впечатление мог бы произвести.

Сделав вид, что неловко потягивается, проверяя новый прикид, Тэодер украдкой прощупал присутствие скрытых от посторонних глаз вещей и благодарно улыбнулся сестре, прибавив мысленно:

"Спасибо, дорогая."

"Пожалуйста, это самое меньшее, что я могу сделать на прощанье. Хотя, придурок Джей прав, мне до слез хочется отправиться с вами."

"Не жалей, — спокойно возразил Тэодер, под туманной серостью взгляда промелькнула холодная острая сталь. — Моя работа на этом этапе — не то, что я хотел бы явить твоему взору. Отнюдь…"

— Вот теперь пора, — напоследок кинув со стола в рот пару тарталеток с мясным салатом, резюмировал Кэлер и, осторожно отодвинув стул, встал.

Тэодер и Ноут, держа в руках свои вещи (небольшой дипломат и портфель) повторили движение кузена, создавая у окружающих впечатление, будто готовы во всем и всюду следовать на подхвате у брата. Со всех сторон на родственников посыпались пожелания удачи и скорейшего возвращения. Даже Лорд Злат напутствовал троицу пусть и высокомерным, но благосклонным кивком, поощряя их изыскания.

— Пристегните ремни! Поехали! — радостно провозгласил Связист, и принцы исчезли из лесной гостиной.

— Вы там поаккуратнее, — безнадежно посоветовал Источник.

Глава 11. Вперед к щиту

— Вот! Прибыли! — похвалился Связист, мягко опуская богов на кромку белого песка у самой воды, судя по бесконечности голубого простора перед глазами являвшейся самое меньшее морем. — Тут граница самая тонкая, без проблем перейдете. Ниточка заклятья в мир уходит, я его отсюда поддерживать буду, вы даже в урбо–мире засечь радиус сумеете. Правда, насколько он велик будет, не знаю. Мне, парни, сами понимаете, отсюда не увидать.

— Спасибо и на этом, приятель! — прогудел Кэлер, расправляя чуть прогнувшиеся от непривычной тяжести энергии мира плечи. И беспокойным взглядом проверил, все ли в порядке с адаптацией у более хрупких кузенов. Те немного побледнели, но в целом держались молодцами. Сам бог оправился очень быстро, два Уровня вверх — чепуха для принца Мира Узла. Подтянув ремень сумки на плече, он доброжелательно спросил у родичей: