Профессиональный побег - Седых Глеб. Страница 43
В бордель я заявился за два часа до заката. По моим прикидкам, часа мне должно было хватить, чтобы успеть добраться до базарной площади и застать в тамошнем ресторане Дериша. Подойдя к калитке, я дернул за веревку и сразу же услышал шаги. Открыл мне уже знакомый здоровяк.
Зайдя в дом, увидел нескольких женщин, сидящих в креслах и на диванах. Три из них уже были при кавалерах, оставшиеся две, видимо, ожидали своей очереди и попивали вино. Из соседней комнаты выскочила Зухра и с улыбкой подлетела ко мне. В этот раз на ней было роскошное бордовое платье с золотой вышивкой и туфли на высоких каблуках. Волосы были заплетены в косу и уложены в причудливую прическу.
— Добрый вечер, госпожа Сузуми. Следуйте, пожалуйста, за мной, — сказала она и направилась ко второй двери. За дверью оказался большой зал с лестницей на второй этаж, куда мы и поднялись. Пройдя по коридору, Зухра остановилась у одной из дверей и, сделав мне приглашающий жест, распахнула ее.
— Не беспокойте нас до утра, что бы ни случилось, — сказал я и вручил Зухре еще один золотой.
Зайдя в комнату, я увидел огромную кровать и лежащего на ней парня. Дверь за моей спиной захлопнулась, и я остался наедине с парнем, который медленно встал с кровати и направился ко мне. Он был одет в шелковые шаровары и рубашку, завязанную в районе пупка узлом.
— Стой. Сначала налей мне вина. И себя не забудь, — сказал я, указав на бутылку и два бокала, стоящие на низеньком столике рядом с кроватью.
— Как пожелаете, госпожа, — улыбнулся парень и двинулся к столику.
Недолго думая, я подошел сзади и ткнул его в точку на шее, а потом подхватил и уложил на кровать. Теперь он проспит как минимум четыре часа, а я смогу заняться своими делами. На всякий случай я поставил сигналку на дверь и осмотрел сад из окна. Быстренько сварганив иллюзию и сменив одежду и личину, я вылез из окна. Судя по моему сигнальному амулету, ни один из шпиков не осмелился проникнуть на территорию борделя. Два соглядатая караулили переулок, куда выходила калитка, еще трое прохаживались вдоль забора. Дождавшись, когда ближайший шпик отойдет на максимальное расстояние, я перемахнул через препятствие и направился в город.
Учитывая, что дона Сурхая разыскивают, мне пришлось использовать новую личину. В этот раз я замаскировался под небогатого торговца. На базаре таких полно, так что подозрений я не вызову, даже если заговорю с Деришем, которого наверняка уже держат под колпаком.
Я зашел в ресторанчик и сразу же поднялся на второй этаж. Дериш со своими ребятами уже был тут, и, судя по всему, они как раз заканчивали трапезу. Сняв плащ и сев в уже ставший привычным мне угол, я подозвал подавальщика и заказал ужин на две персоны, заодно попросив его пригласить тролля к моему столу. Подавальщик передал мою просьбу, а потом отправился выполнять заказ. Дериш пристально взглянул на меня и подошел к моему столу, но садиться не стал.
— Что угодно уважаемому? — спросил тролль.
— Дон Дериш, присаживайтесь. Я хотел бы поговорить с вами об одном нашем общем знакомом.
— А не скажете ли вы мне имя этого общего знакомого? — поморщившись, спросил Дериш.
Да уж, видимо, его уже достали расспросами обо мне, вон как кривляется. Как же мне разузнать, сдержал он свое слово или уже сдал меня со всеми потрохами? Быстро проверив ауры в радиусе ста шагов, я заметил в отдалении только двоих темных и ни одного вампира. Может быть, Дериш меня и не сдал. Вот сейчас и выясним.
— Его зовут дон Сурхай. Он попросил меня, чтобы я пришел сюда и узнал, не изменили ли вы своего решения о его найме, — сказал я, глядя в глаза троллю. Дериш еще раз внимательно окинул меня взглядом сверху донизу и сел на стул.
— А чем вы докажете, что вас прислал дон Сурхай? В наше время на слово верят только идиоты, так что не обижайтесь, уважаемый, — наклонившись ко мне, проговорил тролль.
— Я надеюсь, вам знакома эта вещь? — улыбаясь, спросил я, вытаскивая из-за пазухи золотую статуэтку лучника, которую мне вручили за победу на турнире вместе с призовыми деньгами. Эльфам достались серебряная и бронзовая статуэтки, но денег им не дали.
— О, а я думал, что дон Сурхай уже внес в свой приз кое-какие изменения, — сверкнув глазами, сказал Дериш.
Дело в том, что никто не мог даже предположить, что эльфы проиграют в соревновании стрелков, поэтому статуэтка изображала эльфа, у которого, естественно, были длинные уши. Когда я заметил такую несправедливость, то пообещал эти самые уши укоротить, чтобы фигурка была похожа на человека, и тролль слышал мое обещание.
— Просто в связи с некоторыми событиями у дона Сурхая не было на это времени, — улыбнулся я и спрятал статуэтку. — Но вернемся к нашим делам, дон Дериш. Я хотел бы услышать ваш ответ. Сразу же предупрежу — если вы считаете, что не можете сдержать своего слова, то дон Сурхай не будет в обиде.
— Я привык держать данное слово, так что передайте дону Сурхаю, что наше соглашение в силе. К тому же он принес мне такую прибыль, что было бы черной неблагодарностью с моей стороны отказаться от данного ему слова. Насчет сроков отбытия можете передать, что караван уже прибыл в город. Караван-баши собирается выехать через неделю, а это значит, что я буду ждать дона Сурхая в Гулдузе через восемь дней. Мы остановимся у южных ворот в караван-сарае Абисмала, — ответил Дериш.
— У меня есть еще один вопрос, дон Дериш. А о какой прибыли вы говорите? Вы же не ставили денег на турнире, — удивленно спросил я.
— Дело в том, что ко мне в последнее время то и дело приходят различные личности, которые предлагают деньги за то, чтобы я сообщил им, когда объявится дон Сурхай. Ну, я же не дурак и всем этим личностям пообещал, что обязательно сообщу, как только увижу заинтересовавшего их человека. Естественно, не бесплатно, — улыбнулся Дериш.
— И что, много уже заработали? — спросил я.
— Уже почти двести золотых, — проговорил тролль.
— Значит, вы сдадите меня им? — уточнил я, приготовившись на всякий случай убегать.
— С чего бы это? Дона Сурхая здесь нет, а о вас я с ними не договаривался, — рассмеявшись, ответил тролль.
Как только до меня дошел смысл этой фразы, я тоже рассмеялся вслед за Деришем. Да уж, тролль не только не выдал меня, но и еще обул темных на приличную сумму. Вот что значит предприимчивость.
— Ну что же, тогда я передам ваши слова нашему общему знакомому. А пока не составите мне компанию за ужином? — спросил я.
— С удовольствием.
Через час я покинул ресторанчик и направился в сторону лавки гнома, у которого заказывал зелья и травы. Вдруг мне повезло и ожидаемый гномом караван уже пришел? Тогда я смогу получить свой заказ. На эту мысль меня навели слова Дериша о караване, с которым мы должны будем уехать. Может, это именно его ждал гном?
Не доходя до лавки, я завернул в один из проулков и, натянув капюшон, сменил личину купца на Сурхая, а потом проверил округу на предмет слежки и зашел в лавку. Увидев меня, гном поздоровался и полез под прилавок.
— Ваш заказ пришел буквально вчера, так что вы вовремя. Вот требующиеся вам ингредиенты. Проверьте, пожалуйста. — Гном выставил на прилавок коробку с мешочками и склянками. Не убирая от коробки рук, он спросил: — Как насчет доплаты за срочность? Ведь вы должны были получить заказ только через неделю.
— Милейший, да вы, я вижу, совсем не цените оптовых покупателей. Не ваша заслуга в том, что караван пришел на неделю раньше. К тому же товар уже оплачен, а у меня есть ваша расписка. Пожалуй, я могу потратить пару часов и навестить торговую гильдию, чтобы там наказали недобросовестного купца. Хотя нет, лучше сразу пойду к судье — там мне еще и компенсацию присудят… — с мечтательным выражением на лице проговорил я.
— Хорошо-хорошо, я все понял. Не надо никуда идти. Вот ваш заказ и еще пять склянок с настоем, который вы хотели купить, в подарок, — проговорил гном и достал из-под прилавка склянки.
Быстренько осмотрев мешочки с травами, я принялся за настои. Все заказанное было на месте, а в пяти последний бутылочках находился уже готовый настой, отбивавший запах. Это меня так обрадовало, что я даже забыл о своей злости на гнома. Быстро собрав все в сумку, попрощался с хозяином лавки, натянул капюшон и вышел на улицу. Все в том же проулке я сменил личину и отправился в бордель.