Король роз - Дарси Эмма. Страница 20
Айви не стала дожидаться ответа, прямиком отправившись в примерочную. Настроение у нее внезапно упало.
Когда она вышла, Оливии со спутницей в бутике уже не было. Не желая встречаться с ними снова и радуясь, что бистро, в котором предложила встретиться Саша, находится в одной из боковых улочек, Айви поспешила туда. Она пришла раньше и стала дожидаться мать, попивая кофе.
Саша приехала, пребывая в хорошем настроении, но оно держалось лишь до тех пор, пока она не увидела у ног Айви ни одного пакета с новыми покупками.
— Ты ничего не нашла, что бы тебе понравилось? — недоверчиво спросила она, не скрывая своего разочарования.
Айви криво улыбнулась:
— Я встретила сестру Джордана, и она отбила у меня всякую охоту что-либо покупать.
— Каким это образом?
— Не важно. Главное, она заставила меня понять, что никакого будущего с Джорданом у меня нет.
Саша в ужасе округлила глаза:
— Но ведь вы на следующей неделе собираетесь в путешествие!
Айви уже подумывала о том, а не отказаться ли от него, поскольку оно, возможно, принесет ей только новые разочарования. К глазам ее подступили слезы. В последний раз она плакала, когда не стало отца. В этот раз это тоже был конец — конец мечтам и надеждам, которые она позволила лелеять в своем сердце. Закрыв лицо руками, Айви изо всех сил пыталась остановить слезы и справиться с тяжелым чувством, обручем сковавшим ей грудь.
— Ох, Айви!
Айви почти не слышала полный сочувствия возглас матери, зато ощутила сначала на своих плечах, а затем и на голове материнские руки, гладящие ее по волосам. От такой заботы Айви чуть совсем не расклеилась, но все-таки взяла себя в руки, не зная, куда деваться от смущения потому, что привлекла к себе взгляды окружающих.
— Все хорошо, — выдавила она. — Пожалуйста, сядь.
— Айви, позволь мне помочь…
— Ты здесь ничем не поможешь. Это была ошибка.
Саша села на свой стул напротив дочери. Айви вытащила из сумочки бумажную салфетку и стала поспешно вытирать заплаканное лицо.
— Просто мне нужно было не терять голову. Вот и все, — пробормотала она.
— Ну, если любишь кого-то, то не терять голову не получается, — с невеселой улыбкой заметила Саша. — Для твоего отца и меня было неразумно влюбляться друг в друга — художница-хиппи и ветеран Вьетнамской войны, которому нужна была этакая пестрая бабочка, чтобы вернуть ему вкус к жизни. Еще более неразумно для нас было вступить в брак, но, знаешь, Айви, я никогда об этом не жалела. Роберт был единственным мужчиной, которого я когда-либо любила, и я рада, что мне довелось испытать это чувство.
— Но разница в том, что… папа тебя любил.
— А ты уверена, что Джордан тебя не любит? — спросила Саша. — Упорство, с каким он добивался с тобой встречи, внимание, которое он тебе уделяет…
— Я бы сказала, что речь идет не о любви, а о желании.
— Любовь и желание могут быть неразрывно связаны.
Айви вздохнула:
— В те выходные, что Джордан приезжал на ферму, мы пару раз сходили на ужин к моим друзьям. Они хотели с ним познакомиться — как гость Джордан всех очаровывает. — Айви уныло посмотрела на мать. — А когда он не приезжает на ферму, мы всегда куда-нибудь уезжаем. Он не познакомил меня ни с одним из своих друзей! Только случайно я была представлена его сестре. О чем это говорит?
— Может, он не хочет делить тебя ни с кем?
— Оливия думает иначе. Если подумать, то Джордан словно считает, будто я вписываюсь в его спальню, но как спутница по жизни ему не подхожу.
— Это тебе его сестра сказала? — резко спросила Саша. — Тебя не должно это смущать! Какая разница, что она думает? Главное, что сам Джордан чувствует по отношению к тебе. Почему бы тебе не поговорить с ним на эту тему и не узнать все из первых рук? Все те розы, что он посылал… Я бы сказала, что он хочет попробовать. Хотя бы дай ему шанс объяснить, как он представляет себе ваши с ним отношения.
Айви вспомнила, как Джордан призывал ее спрашивать, а не делать умозаключения на его счет. И ведь пока он ее ни разу не подвел.
Тогда почему она сделала такие поспешные выводы? Испугалась? Чего? Своей возрастающей к нему любви? Или, наоборот, она приняла то, что между ними было, за что-то особенное, потому что ей очень этого хотелось?
— Не волнуйся. Больше ты от него роз не получишь, — с кривоватой улыбкой сказала Айви матери. — Джордан ждет меня после ланча у себя дома. Я с ним поговорю.
— Но не забудь выслушать и его, — тут же ответила ее мать, хотя по выражению ее лица было видно, что она не согласна с решением дочери.
— Обещаю, — только и смогла произнести она, беря меню со стойки. — Но сейчас я больше не хочу об этом говорить. Давай закажем ланч, — предложила Айви.
Глава 13
Мобильный телефон Джордана зазвонил как раз в тот момент, когда он собирался войти в кабинет на собрание девелоперов по недвижимости. «Айви», — подумал он и невольно улыбнулся, доставая телефон из нагрудного кармана рубашки.
Было почти три часа. Может, она звонит, чтобы сказать, что пообедала с матерью и теперь собирается ехать к нему? Если он опоздает, а Джордан почти не сомневался в этом, до его возвращения домой Маргарет составит ей компанию. Махнув своему помощнику и предлагая всем занять свои места, он ответил на звонок.
— Джордан, это я, — услышал он голос своей сестры сразу, как только нажал на кнопку вызова.
Улыбка угасла. А сейчас Оливия чего хочет от него?
— Думаю, я сделала ошибку, — тут же услышал он и возвел глаза к потолку, подавив тяжкий вздох.
Неужели Оливия снова успела во что-то вляпаться? Ну нет! Сейчас у него нет ни времени, ни желания выслушивать, что она собирается вывалить на него в этот раз.
— Оливия, меня ждут, чтобы начать деловое собрание, — коротко сказал он. — Я перезвоню, как только оно закончится.
— Нет, подожди! — с настойчивостью и беспокойством в голосе воскликнула Оливия. — Речь идет об Айви.
Нетерпение Джордана тут же сменилось красным сигналом тревоги. В тот единственный раз, что Оливия встретилась с Айви, она вела себя с ней отвратительно.
— Что за ошибка? — с нажимом произнес он.
— Мы с Кэролайн Шелдон были в Дабл-Бей — решили пройтись по магазинам.
При упоминании Дабл-Бей и Кэролайн Шелдон, которая так же, как и Оливия, обладала довольно ядовитым языком, Джордан моментально напрягся.
— В общем, — продолжала его сестра, — мы зашли с ней в бутик Лиз Девенпорт и наткнулись там на Айви. Она примеряла брючный костюм. Я знаю, что он стоит больше семисот долларов.
— И?… — чуть более резким голосом поторопил ее Джордан.
— Ну и я, естественно, подумала, что она собирается купить его на твои деньги, чтобы вписаться в наше общество. Я точно так же давала деньги Эштону.
— Между Айви и Эштоном нет ничего общего, — процедил Джордан сквозь стиснутые зубы.
— Откуда мне это знать? — запротестовала Оливия. — Я же видела ее только однажды и то мельком — ты ведь предпочитал проводить с ней все свое время. Мама сказала, что она работает на ферме. В тот день ее внешний вид этому соответствовал.
— У Айви весьма прибыльный бизнес по выращиванию и продаже роз. Я проверил это лично. — Джордан даже не думал сдерживать своего раздражения. — Она может позволить себе купить любую одежду по любой цене.
— А почему ты не сказал об этом матери? — защищаясь, продолжала протестовать Оливия.
Все как всегда: сама Оливия, разумеется, ни в чем не виновата. Ошибки ее, но виноват в них кто угодно, но не она сама.
— Что ты ей наговорила в этот раз? — прямо потребовал Джордан.
— Я хочу тебе помочь. Спасти от охотницы за твоим состоянием. Правда… Правда, выходит, что она за ним и не охотится. То, как она мне ответила… В общем, она совсем не похожа на женщину, какой я себе ее представляла, — с очевидной неохотой сообщила ему Оливия. — Чем больше я об этом думала и вспоминала, как она себя со мной вела, тем больше мне казалось, что нужно тебе позвонить и признаться в этом, потому что… В общем, будь готов к тому, что Айви решит с тобой порвать. А тебе это может не понравиться.