Все цвета счастья - Дарси Эмма. Страница 6
— У меня нет семьи.
Фраза вылетела у нее прежде, чем она успела сообразить, что лучше не говорить этого. Брови его резко взлетели:
— Так вы сирота?
Похоже, уйти от ответа не удастся. В глазах его она увидела живой интерес. Эми вздохнула. Все два года ей удавалось держать его на расстоянии вытянутой руки, когда дело касалось ее личной жизни. Но сегодня все пошло кувырком.
— Не совсем, — пробормотала она. — Моя мать умерла, когда мне было шестнадцать лет. Отец женился снова, и мы с ним не поладили. Один мой брат живет в Англии, а другой — на Аляске. Как видите, не слишком близко.
Перечислив залпом голые факты, Эми с трудом изобразила подобие легкой улыбки, глядя в ошарашенное лицо Джейка.
— Вы хотите сказать, что вы одна? Совсем одна, без единой души рядом? Вас некому поддержать в беде?
— Я привыкла, — твердо сказала она. — Я живу одна уже довольно давно и могу полагаться сама на себя.
— Нет, не можете, — жестко сказал он. — А иначе почему вы только сегодня утром плакали на моем плече?
Эми сжала зубы и метнула на него сердитый взгляд:
— Вам обязательно надо об этом напоминать?
— По крайней мере, я, к счастью, оказался поблизости. Не забудьте об этом. Когда этот мерзавец предал вас, я остался с вами.
— Вы мой начальник! И вы находились здесь вовсе не для меня! — горячо защищалась она.
— Ерунда! Я тотчас же встал на вашу сторону! Я-то уж знаю, чего вы заслуживаете! Уж никак не этой пустышки, которую представляет из себя ваш бывший возлюбленный!
Так она и знала! Он пользуется каждой ее промашкой, чтобы извлечь выгоду! Он просто упивается этим!
— Я не желаю больше обсуждать Стива, — проскрежетала она сквозь зубы.
— Конечно, не надо. Чем быстрее он выветрится из вашей жизни, тем лучше. Крайне разумное решение. Хотя тут есть несколько практических моментов, которые стоило бы обсудить.
— Да. И один из них — продолжение нашей работы, — сухо напомнила ему Эми.
— Вам может понадобиться помощь при переезде в новую квартиру.
— Меня вполне устраивает нынешняя, благодарю вас.
— Вряд ли это хорошая мысль. Вас будут мучить воспоминания, Эми. Я понимаю, переезд — это еще одна резкая перемена. Возможно, сейчас вам не хочется и думать об этом, но, поверьте, перемена места — лучший лекарь. Нужно избавиться от всего, что напоминает вам прошлое.
— Ну, вам-то об этом, лучше знать, — ядовито заметила она.
К сожалению, стрела ее не достигла цели.
— Я помогу вам, — сказал он с таким видом, будто она уступила его увещеваниям, а не отпускала замечания по поводу быстрой смены его любовниц.
— Я не нуждаюсь в вашей помощи.
Он улыбнулся и весело отмел в сторону ее протест:
— Считайте, что я — ваша семья. Именно в такие жизненные моменты вмешивается семья и опекает потерпевшего. А поскольку я — самый близкий человек, то могу считаться вашей семьей…
— Я! Даже отдаленно! Не считаю! Вас! Семьей! — яростно прокричала Эми.
— Ну, конечно… — Он дернул плечом. В глазах его плясали чертики. — Ведь тогда это было бы таким интимным, не правда ли?
— Что? — пискнула она.
— Я не могу вам лгать, Эми, — провозгласил он торжественно. — Какие еще отношения между вами и мной не могут быть названы сестринскими… или братскими… или материнскими… или отцовскими?..
Эми вспыхнула и прикусила язык. Она боялась что-нибудь сказать и дать ему возможность развернуть эту тему.
— На самом деле, я действительно забочусь о вас, — сказал он просто. В его тоне уже не было ни капли озорства. И это было еще опасней поддразнивания, потому что грозило окончательно покорить Эми.
Она отчаянно цеплялась за остатки здравого смысла, пытаясь найти какую-нибудь безопасную почву между ней и Джейком Картером. Она остро чувствовала сейчас, как велика опасность его вторжения в ее личную жизнь. Инстинкт говорил ей, что это неразумно. Он может очернять Стива сколько угодно, но был ли он сам лучше? Длинный список его женщин никак не говорил в его пользу.
— Я узнаю, что есть вокруг, — бубнил он, — найду вам симпатичную квартирку. Заодно поближе к работе, чтобы не приходилось так далеко ездить. Бонди-Бич не подходит вам.
— Мне там нравится, — запротестовала она.
Он нахмурился:
— Это не слишком хорошее место для одинокой женщины. В выходные там вечно собираются всякие компании. Вам будет небезопасно выходить по вечерам без сопровождения.
Конечно, он прав. Но, с другой стороны, где можно безопасно ходить вечером одной? Ей придется приспосабливаться к жизни без Стива.
— Почему бы не посмотреть квартиры в Балморале, если уж вам так хочется жить у океана? — предложил Джейк. — Это спокойный, респектабельный район. Там вы вряд ли попадете в беду.
— Вы забыли только, что это еще и очень дорогой район.
— Не намного дороже Бонди. А поскольку он на северной стороне гавани, то вам будет намного быстрее добираться сюда. И не придется переезжать мост.
— Я не могу себе это позволить.
— Я же сказал, что поднимаю вам жалованье. Скажем, на двадцать процентов. Это позволит вам нормально жить.
Мысленно она попыталась сосчитать, сколько же это получится. Господи! Это будет больше, чем зарабатывал Стив!
Джейк улыбнулся:
— Вы этого заслуживаете. Сейчас я пойду и позвоню агентам по недвижимости. Посмотрим, что у них есть. А вы пока отошлите все это. — Он вручил ей напечатанные письма. — Они безукоризненны.
Он ушел. Она бессмысленно таращилась ему вслед. Джейк всегда был мастером неожиданных ходов, но никогда прежде он не играл на ее стороне. Делал ли он все это из-за желания ей помочь, или у него были спрятаны в рукаве еще какие-то карты?
Эми крепко сжала виски. Надо остановить этот бешеный вихрь в мыслях. Она подумала, что Джейк и его сестричка играют в какую-то игру, набирая друг перед другом очки. И ничего из их речей, решила Эми, не следует принимать серьезно. Однако Джейк всегда выполнял свои обещания. Он действительно повысит ей жалованье. Теперь она будет получать такую сумму, о которой раньше и мечтать не могла. Эти деньги дадут ей возможность подняться на уровень, где она будет совершенно независима, значит, получит и новые возможности.
Улыбка озарила ее лицо.
С такими деньгами жизнь ее станет намного ярче, кроме того, так приятно, когда тебя ценят. Этим утром ей казалось, что весь мир рушится, но все это оказалось не так уж плохо. Жизнь продолжается и без Стива. И она собирается получить от нее все самое лучшее. Спасибо Джейку!
А если ее хитрый босс надеется, что сможет, дав ей столько денег, распоряжаться ею по своему усмотрению, у него ничего не выйдет.
Глава 6
Эми закончила подшивать в дело копии отправленных писем, когда в приемную ворвался Джейк.
— Берите сумочку, — скомандовал он, — мы выезжаем.
— Куда?
— Объясню по дороге. — Он бросил взгляд на часы. — У нас есть ровно двадцать пять минут, чтобы успеть на эту встречу.
Эми подхватила сумочку и выскочила вслед за ним. Она была рада, что, наконец-то, они занялись делом, которое никак лично с ней не связано. Джейк будет общаться с другими людьми, его внимание отвлечется от нее, и она сможет тогда вернуться к сравнительно спокойным отношениям с ним.
Ей всегда нравились эти встречи с клиентами. Она с удовольствием наблюдала действие магического обаяния Джейка на других людей.
— Кто наша сегодняшняя цель? — спросила она, когда они вместе входили в лифт.
— Не кто, а что, — заявил он загадочно, нажимая кнопку первого этажа.
— Новая лодка?
Он бросил на нее сердитый взгляд:
— Мы не занимаемся лодками, Эми. Мы занимаемся только яхтами.
— Извините, я оговорилась.
— Следите за собой, — сумрачно посоветовал он. — Я хочу, чтобы моя личная помощница произвела хорошее впечатление на человека, с которым мы сейчас встретимся.
— Как его зовут?
— Тед Даркин из «Даркин и Харрис». Это крупные торговцы недвижимостью.