Повелитель миражей - Ильин Владимир Алексеевич. Страница 17
Звонок застал на полпути к дому, поэтому щелкнул кнопкой приема в шлеме со смешанными чувствами. Позвонить могли три стороны – Акети, сэнсэй и девочки, а экран посмотреть на ходу не было никакой возможности.
– Привет, Дим-кун, – бодро отозвался во внутришлемном динамике голос Кавати-доно, – совсем забыл старика! Что не звонишь, не зовешь чай пить? – Под конец фразы в голосе чувствовалось явное ехидство.
– Я бы с удовольствием, да не продают простолюдинам хороший чай. – Видимо, старик уже в курсе.
– Не переживай, его вообще никому не продают, – хмыкнул сэнсэй, – иначе он стал бы обычным чаем, хоть и вкусным. Тебе привет от Акети-доно. Очень ты его заинтересовал, даже лично хотел познакомиться с тобой.
– А это хорошо или плохо? – уточнил я.
– Да как сказать, – вздохнул Макото-сан, – ты же в слуги рода Акети не пойдешь?
– Нет. – Очевидный ответ.
– Так и зачем вам с ним говорить? – подвел черту сэнсэй. – Кстати, подарок тебе передали. «Денто-но-Аджи», целых сто…
– …килограмм? – Аж горло перехватило от радости.
– …грамм, – спокойно продолжил сэнсэй, – будет чем старика угостить, когда в гости приеду. Но это не сейчас; попозже, может быть, увидимся, тогда и передам посылку. Словом, ничего не бойся, но за спину поглядывай.
– То есть? – Позади недовольно прогудел клаксон грузовика.
– С Акети-доно вопрос решен, – перешел на деловой тон старик, – а вот тот юноша, которому ты лицо подправил, весьма злопамятный тип. Старейшина приказал тебя не трогать, однако на наемников приказ не распространяется.
– Понятно, – растерянно ответил я, пытаясь прикинуть последствия. В целом – ничего страшного, наверное. Накручивает меня сэнсэй, чтобы не сильно радовался.
– Кстати, рассказал Юко, какой у нее замечательный работник появился. Она так радовалась, что у нас теперь ремонт в доме. Так что к нам не приходи, – завершил дед, – прощай.
Вот так да! Руль слегка вильнул, но я тут же взял себя в руки. Видимо, я был прав – род Кавати не заинтересован в продолжении отношений. Запрет посещать дом, намек на Юко, после которого я точно уволюсь. Или это цена за ошибку с Акети? Кто его разберет…
Позади вновь недовольно бибикнули – и чего гудят? Все равно же намертво застряли в километровой пробке, вся скорость – метр в час. Где-то впереди очередной камикадзе протаранил столб и загородил металлическим хламом своего спорткара проезд на шести полосах. Может, действительно поработать частным извозчиком? В пробке немало очень дорогих машин, наверняка найдутся клиенты. Стоило проверить.
Я завернул в специализированный магазин, закупил дополнительный шлем той же модели, что и мой – с настраиваемым радиообменом и модулем подключения к телефону, а также защиту для пассажира, механизм крепления груза и обвес для себя – чтобы можно было уцепиться за мое тело. Главное – безопасность. Заодно взял в аптечке успокоительное и средство от укачивания: мало ли что… На мелочь был куплен широкий лист ватмана и маркеры. Молодая продавщица охотно согласилась написать для меня пару фраз на японском – мол, такси быстро, качественно, в любую точку Токио. Чуть подумав, решил дописать снизу ценник – незачем плодить пустые разговоры, будем работать с теми, кто готов платить. Сумма вышла солидная, главным образом из-за моей невнимательности и неуклюжего завитка – единичка превратилась в пять. Пятьсот долларов за поездку – где-то даже перебор, но что я теряю? Ватман дешевый, маркеры еще есть – снизим, если не будет желающих.
Объявление с любезной помощью все той же продавщицы разместилось на моей спине, так что вскоре я медленно ехал между рядами застывших в ожидании машин. Пробка за какой-то час разрослась чуть ли не в три раза и грозила полностью парализовать улицу – поврежденный столб все-таки свалился вниз, намертво блокировав движение. Эвакуатор и кран подойти не могли, так как тоже стояли в пробке. Беспросветность какая-то. Периодически появлялись желающие банально выкинуть столб в сторону – благо, обладание бахиром позволяло, но местные полицейские категорически отказывались трогать место преступления. По радио сказали, что пассажиры в гоночной машине не выжили, что переводило обычное ДТП в разряд уголовных дел.
На лицах водителей застыла маска терпения – стандартное выражение лица любого человека за рулем в Токио. Я же уже третий раз курсировал вперед-назад по пробке, сильно нервируя окружающих, судя по недовольным звукам клаксонов. Или это реакция на цену?
Байк медленно двигался по центру моста, что нависал над транспортной развязкой. Настоящая ловушка для автомобилиста: даже если захочешь пройтись пешком, ничего не получится – некуда запарковать авто, а за брошенную машину – дикие штрафы.
– Парень, стой, – позади хлопнула дверь представительского автомобиля. Ко мне решительно двигался высокий, по японским меркам, мужчина среднего возраста с кейсом в руках.
– Ода-сан, куда вы?! – разом отрылись двери в двух джипах сопровождения позади автомобиля.
– Я не могу ждать, – огрызнулся он и продолжил движение ко мне.
Рядом резко стало тесно – энергичный мужик уже прилаживал шлем на голову, а охранники своими телами закрывали его от возможной угрозы. Я плюнул на странности и помог ему зафиксироваться на сиденье. Под костюмом того, кого назвали Ода-саном, явно прощупывался бронежилет. Неспокойная жизнь у человека. Я протянул было руки за кейсом, но тут же почувствовал на себе внимательный взгляд.
– Его надо зафиксировать, иначе вылетит, – показал руками пряжки на боку.
Кейс фиксировал чуть ли не бережнее, чем пассажира, – под дулами пистолетов к работе относишься куда тщательнее. Активировать доспех я остерегался – еще примут за начало атаки, а аварию – за подставу, а меня – за ловушку, а… короче, надо расслабиться. Заодно показал, как пользоваться шлемом и как подключить телефон – тот уловил удивительно быстро.
– Заплатите ему, – скомандовал мужик, слегка ерзая на месте, – и предупредите аэропорт, чтобы обеспечили проезд на поле.
Один из охранников шагнул вперед и протянул сложенные пополам купюры. Я не решился пересчитывать на его глазах и полез за кошельком.
– Сынок, можно твои документы? – Охранник ловко перехватил бумажник и сам достал водительское удостоверение. – Фальшивка, – напрягся секьюрити и активировал доспех.
– Настоящие во втором кармашке, – сглотнул я тугой ком в горле. Расстояние не способствовало победе. Да и еще один конфликт с явно знатным господином за второй день – это уже перебор.
– Хакамадо, значит. Шестнадцать лет, – почему-то успокоился охранник и улыбнулся. – Нарушаем…
– Время, – словно хлестнул словом босс, – быстрее.
– Ода-сан, я поеду с вами, – решительно заявил охранник.
– А вы умеете быстро бегать? – Я занял свое место, намекая, что свободных нет. – Тогда я согласен.
– Документы и деньги получишь в аэропорту, – недовольно отреагировал тот, – если что – из-под земли достанем.
– Мы будем ехать? – проворчал Ода-сан.
– Да, конечно, – хмыкнул я и сорвался с места. Щелчком включил радиоканал между шлемами: – Ода-сан, а у вас крепкое сердце?
– Я прокурор города, сынок, – жестко ответили мне, – сам догадайся.
– Ну, тогда да, – впечатлился я, – едем по второму варианту.
– Что значит «по второму»? – слегка удивился пассажир.
– Полетим.
И до того, как Ода-сан смог что-то ответить, мотоцикл развернулся в сторону ограждения и по воздушному мостику слетел за пределы конструкции. Снизу вилась лента трассы, шедшей к океану, – взлетная полоса нужного нам аэропорта находилась на искусственном острове в небольшом отдалении от берега. Широкие крылья сжатого воздуха превратили падение двухколесного монстра в полет. Маневр должен был сэкономить минимум десять минут – развязка была довольно причудливой, а с учетом пробки и вовсе труднопреодолимой. По радиосвязи послышался шумный выдох в момент, когда колеса байка вцепились в дорожное полотно.
– Про сердце я, пожалуй, поторопился, – хекнул пассажир и принялся успокаивать охранников, забыв выключить радиоканал.