Тридцать ночей с мужем горцем (ЛП) - Мэйхью Мелисса. Страница 52
Рано утром у внешних ворот появилась одна из служанок Дан Арда. Она принесла Маири известие от Лайалла, и с тех пор, как девушки убежали в спальню Маири, Кейт их не видела.
Стоя в центре главного зала и ощущая свою бесполезность, Кейт решила нарушить сложившиеся правила - она выйдет наружу и будет ощущать бесполезность там. По крайней мере, пейзаж будет получше.
Кейт вышла на главную лестницу и перегнулась через перила. Ей очень нравилось это место, и она подумала, что могла бы уговорить Коннора поставить здесь лавочку. Отсюда открывался прекрасный вид на склон горы и весь внутренний двор.
А самое лучшее – отсюда она могла бы наблюдать, как Коннор каждый день тренируется с Робертом на мечах. Она никогда не уставала смотреть на своего мужчину, и тем более сейчас, когда он разгорячился и скинул рубашку. Даже со своего места Кейт видела перекатывающиеся под его кожей мускулы.
Кейт все еще не составила четкого плана, как заставить Коннора полюбить ее. Ей стало казаться, что они с Конором играют в игру. Но ни он, ни она не знают ни правил, ни границ, только то, что ставки очень высоки. Иногда Кейтлин дико раздражало, что, скорее всего, Коннор даже не понимал, что втянут в борьбу. Она не знала, сколько еще сможет продолжать игру, не выставив себя полной дурочкой. Всего лишь вопрос времени, когда она не выдержит и набросится на Коннора. Она так сильно его хотела.
Кейт считала, что он не отвергнет ее, так как, по-видимому, находит физически привлекательной, но не этого в действительности ей хотелось. Коннор мог никогда не полюбить ее, но если ей хотя бы удастся заслужить его доверие, жизнь станет лучше.
Ну, насколько хорошей может быть жизнь без кофеина, шоколада, картофеля, томатов или перчика чили. Тринадцатый век не богат на любимую еду Кейт. Она вздохнула, погрузившись в фантазию о печеной картошке, сдобренной сметанным соусом, но услышала тревожный крик Эвана:
- Всадники.
Мужчины внизу засуетились и побежали по лестницам на крепостную стену, где стоял Эван.
Со своего места Кейт насчитала восемь скачущих галопом лошадей. Подхватив повыше юбки, она побежала вниз по ступеням, через внутренний двор, к лестнице на крепостную стену. Бесшумно поднявшись, остановилась в тени двери, откуда могла следить за происходящим, но не привлекала внимание мужчин, собравшихся перед ней.
В группе всадников Кейт тут же узнала Артура и МакФерсона. Но не могла припомнить, чтобы видела раньше кого-либо из остальных.
- Коннор МакКирнен, – обратился один из мужчин, которых она не знала. – Так как в назначенное время три дня назад, ты не появился у церкви, мы прибыли требовать Маири МакКирнен в невесты МакФерсону, как договаривались с лаэрдом клана МакКирнен. Откройте ворота и отдайте ее.
Коннор поставил ногу на парапет и положил меч на колено.
- Это какое-то недоразумение. Не припомню, чтобы давал своей сестре разрешение выйти замуж. Роберт, я упоминал при тебе о чем-нибудь подобном?
Коннор говорил громко ради собравшихся внизу всадников, а не тех, кто стоял на стене, с ним.
- Теперь, когда ты спросил, я не припоминаю такого разговора. Дункан, а с тобой он это обсуждал? - Роберт тоже говорил громко, чтобы внизу было слышно.
- Нет, не думаю. – Дункан покачал головой, почесывая бороду. – Уверен, я бы такое запомнил.
Коннор закричал людям внизу.
- Сомневаюсь, что сегодня отдам Маири кому бы то ни было. Передайте МакФерсону, что он ошибся. У него нет прав жениться на моей сестре. Вы, должно быть, выбрали не ту девушка из клана МакКирненов.
- Будь благоразумным, Коннор. Ты знаешь, что я условился об этом браке задолго до твоего возвращения. Все давно обговорено. Пришли нам девчонку. Облегчи жизнь всем нам, – прокричал Артур.
- Нет, не дождешься, дядя. Маири не хочет выходить за Реда Дональда МакФерсона, и она тебе это говорила. Она выйдет лишь за мужчину, которого выберет сама. Ты, как никто другой, должен это понимать. Маири останется за моими вратами. Теперь она под моей защитой. – Коннор улыбнулся мужчинам внизу, его глаза опасно блестели.
Роберт повторил позу Коннора, положив меч на колено, и чуть наклонился, чтобы видеть тех, кому были адресованы его слова.
- В равной степени – и под моей. И, так как я представитель короля, она под защитой короля Александра III. Не думаю, что вам захочется требовать у короля ее руки, верно? – Он уставился на мужчин внизу и хлопнул Коннора по спине, тихо обращаясь к другу: – Видишь, вот ты и справился. Посмотри на толстяка. У него сейчас удар случится. Он аж побагровел. – Роберт довольно усмехнулся.
- Ты дурак, МакКирнен. – На сей раз это был МакФерсон, сам Ред Дональд. – Твой лаэрд приказал. У тебя нет выбора. Ты должен повиноваться. Отдай ее мне сейчас же.
- Я не подчиняюсь Артуру. Он такой же лаэрд мне, как и тебе, МакФерсон. Он мой дядя, вот и все. Я не приносил ему клятву верности. Моя клятва принадлежит лишь королю. – Коннор продолжал улыбаться, поглаживая меч на колене.
- И тебе лучше вспомнить, что Александр предан тем, кто присягнул ему. Любое нападение на этот замок будет рассматриваться как нападение на самого короля. – Роберт посмотрел на Коннора и кивнул. – Это поднимает ставки, правда?
На этот раз они вместе довольно улыбались.
Кейт зачарованно наблюдала за ними. За обнаженными до пояса мужчинами, на чьих телах блестел пот. То, что когда-либо предлагал Голливуд, тут явно и рядом не стояло. Эти мужчины, эти воины, высмеивающие своих врагов, казалось, упивались собой. Они олицетворяли опасность, изящно сплетенную с насилием, готовые в любой момент сорваться с цепи. Кейт поежилась, убежденная, что зрелище окажется жутким, отталкивающим и захватывающим одновременно.
МакФерсон тихо переговорил с Артуром, развернул своих людей, и они ускакали, оставив Артура одного со злостью всматриваться в собравшихся на крепостной стене.
- Ты об этом пожалеешь, неблагодарный щенок. Я позабочусь, чтобы ты пожалел. После того, что я для тебя сделал, я не позволю тебе все разрушить. Ты ничего не получишь назад, – закричал Артур на своего племянника, потрясая в воздухе кулаком, а потом развернулся и пустил лошадь галопом.
- Мда, я бы не рассчитывал в этом году получить от дяди приглашение на праздники. – Роберт покачал головой.
Смеясь, они с Коннором повернулись к двери, и тут заметили Кейт.
Коннор остановился, уперев руки в боки, чуть нахмурившись, и, как обычно, выгнув бровь.
- И что ты здесь делаешь?
Остальные мужчины прошли мимо нее и, подмигивая и улыбаясь друг другу, поспешили вниз по лестнице.
Прежде чем ответить, Кейт задрала голову и внимательно посмотрела на Коннора. В ее голове созрел план.
- Восхищаюсь.
Глаза мужчины удивленно округлились.
- Правда? Восхищаешься? Не ожидала, что твой муж может справиться с такими, как они?
Ее муж. Эти слова оглушили ее, но она быстро пришла в себя.
- Я понимала, что можешь. Просто не знала, что ты будешь так шикарно при этом выглядеть. – Она улыбнулась, обходя Коннора.
- Шикарно, да? В таком случае, тебе стоило бы посмотреть на меня в схватке с сарацинами, или хотя бы с норманнами. Тогда ты бы действительно мною восхищалась. Вот они достойные противники, не то что этот сброд. – Коннор улыбнулся Кейт и, положив руки ей на плечи, повел вниз по лестнице. Когда они уже спустились, Кейт обняла его за талию и чуть прижалась.
Он снова удивился.
- Чем я это заслужил?
- Ничем особенно. Просто был собой. – В объятии не было никакой необходимости, оно лишь давало ей возможность коснуться блестящих мускулов, которые так ее манили.
Кейт шла через двор, довольная смущением на его лице.
- Кейти? – Коннор поймал ее за руку и повернул лицом к себе. – В будущем, когда прибудут всадники, тебя не будет на крепостной стене. Не хочу, чтобы ты стала мишенью для их стрел. Найди себе другое место и восхищайся мной оттуда. – Он развернул ее спиной и хлопнул по попке. – Теперь топай , детка. Меня ждет работа. – Коннор повернулся и, смеясь, ушел.