Тридцать ночей с мужем горцем (ЛП) - Мэйхью Мелисса. Страница 61

– Маргарет, – прошептала Кейт, привлекая ее внимание. 

Женщина удивленно обернулась и выронила ложку из рук. Она подбежала к Кейт и заключила ее в объятия. 

– Что ты здесь делаешь? Как тебе вообще удалось сбежать от этого ужасного человека? 

– Мы здесь, чтобы освободить Коннора и остальных. 

Маргарет задохнулась, когда на кухню вошел Джесс, Кейт взяла ее за руку. 

– Не бойся. Это мой брат, Джесс. Он помогает мне. Где охранники? Они не заметят нас, когда мы пойдем к двери подземелья? 

– Заметят. Но вам нет нужды идти туда. Здесь в кладовой тоже есть проход в подвал. – Маргарет вытерла глаза передником. – Перед тем как бросить их в подземелье Лайалл жестоко с ними обошелся. Так что там нет охранников. Они просто не нужны. – Из ее глаз покатились новые слезы. – Мой бедный Найалл внизу. И они забрали Эвана в главный зал, прислуживать им. Большинство стражников там же, едят, спят и пьют все, что на глаза попадается. Только несколько охранников снаружи. – Она снова вытерла глаза. – Бедная Розалин привязана к креслу в зале, вынуждена смотреть на них и слушать их оскорбления. Этот мерзавец Лайалл ее там оставил. 

– Не тот ли это парень, который оставил ножом маленькое пригласительное на твоем горле? – Глаза Джесса опасно сверкнули. – Где он? Хочу перед уходом с ним немного потолковать. – Он неприятно улыбнулся. 

– Лайалл в вашей спальне, миледи. 

Джесс посмотрел на Кейт, та в ответ кивнула. 

– Я проведу тебя. После того, как найдем моего мужа. – Она усмехнулась. Так приятно произнести это слово. – Не бойся, Маргарет. Мы всех спасем. Обещаю. – Она погладила женщину по руке. 

Кейт и Джесс побежали через арку в пышущую жаром комнату, где ютились печи. Легко найдя дверь в подвал, они спустились по лестнице. 

– А она оказалась права. Никакой охраны. Где вход в темницу?– Джесс вытащил из рюкзака зажигалку и зажег факел на стене.– Где-то в подвале. – Кейт не нужен был свет, она и так чувствовала гнев, исходивший от Джесса. 

– Ох, я нужна тебе. Я единственная знаю куда идти. – При других обстоятельствах его шепчущий фальцет был бы даже забавен. 

Кейт пристально посмотрела на него. 

– Тихо. Зал со стражниками прямо над нами. 

Они вошли в комнату. 

– Ш-ш-ш. Послушай. 

Раздался тихий стон. Темница была где-то рядом. Кейт лишь надеялась, что стонал не Коннор. 

– Ищи дыру в полу. 

Они шли по большому подвальному помещению, пока снова не услышали стоны. Они доносились от решетки в полу в нескольких шагах от них. 

Пригнувшись, Кейт попыталась хоть что-то разглядеть в кромешной темноте ямы под ними, но быстро оставила эту затею. 

– Коннор? Ты там? 

–– Кейт? – Единственное слово, несущее в себе надежду и недоверие. – Что ты здесь делаешь? 

Кейт резко схватила Джесса за руку и исступленно прошептала. 

– Это он. Мы должны его вытащить. Сделать хоть что-нибудь. 

Джесс осмотрел пол, но не нашел ни лестницы, ни веревки. 

– Я не вижу ничего подходящего. Как они собирались доставать их оттуда? 

– А они и не собирались. Бросили нас тут. С тобой кто-то пришел, Кейт? 

В яме под ними зашевелился Коннор. Другие тоже заволновались. 

– Все хорошо, Коннор. Это мой брат Джесс. Мы что-нибудь придумаем. Кто еще с тобой? 

– Дункан, Роберт, Найалл и Блейн. Хотя Дункан слишком плох. Кажется, они сломали ему ребро. 

– Нет, нет. Не говори своей малышке такого. Со мной все нормально. Но буду благодарен, если по освобождению меня будет ждать хоть пара капель нашего прекрасного эля. 

В голосе Дункана звучало столько надежды, что Кейт поневоле улыбнулась. Вероятно с ним было все в порядке. Она знала, что в конечном итоге он придет в себя. У нее в голове пронеслось, что пакет с результатами поисков Питера все еще валялся на заднем сидении грузовика. 

С помощью каната, который прихватили с собой, они потихоньку вытащили всех из ямы. Блейна вытащили вторым. Он снова пытался извиниться, но Кейт остановила его. 

– Не надо. Я точно так же должна извиняться перед тобой. Я совершенно неверно о тебе судила. Мы квиты. 

– У нас с Коннором состоялся похожий разговор. Сразу после того, как он свалился на меня в яму. Я сожалею о том, через что вам пришлось пройти, но надеюсь положить этому конец. Я сделал все, что мог. Хотя, может, не все, что должен был. Но все, что было в моих силах. Это мое бремя, и я буду жить с ним. Я ценю твое понимание. 

Прихрамывая, он подошел к стене, присел и, закрыв глаза, прислонился к камням. 

Коннор, как Кейт и предполагала, ждал, пока поднимут остальных. Когда Джесс и Роберт вытащили его через отверстие, она кинулась ему на шею. 

А он крепко прижал ее к себе. 

– Тебе не стоило возвращаться. Тут опасно. – Он хмуро посмотрела на Джесса. – Думал, твой брат в первую очередь будет заботиться о твоей безопасности. 

Джесс фыркнул. 

– Ты же считаешься ее мужем. Должен знать, как она упряма. Думаешь, я смог бы запретить ей вернуться? 

– Да, я ее муж. И да, я смог бы ее остановить. – Он наклонил голову и улыбнулся. – Но, я бы попытался. 

Потянувшись через Кейт, он подал руку Джессу. 

– Добро пожаловать в семью, Джесс. – Коннор огляделся и выгнул бровь. – Видимо, вам не пришло в голову прихватить с собой оружие? 

– На самом деле, я его прихватил. 

Джесс присел на корточки, расстегнул рюкзак и достал сверток, распустил шнурок и развернул его на полу. По всей длине свертка мерцали ножи, аккуратно разложенные в отдельные карманы. 

– Твои парни хорошо управляются с ножами? 

Роберт рассмеялся и потянулся за одним. 

– Мне начинают нравиться некоторые твои родственники, МакКирнен. – Роберт присвистнул, вытащив нож из чехла. – У этого парня есть вкус на оружие. Никогда не видел ничего подобного. – В свете факела неприятно мелькнули его зубы. – Можно еще парочку взять? 

– Берите сколько надо, парни. 

Джесс встал и принялся описывать им местоположения охранников и заложников. Когда он упомянул, какое место в главном зале занимает Розалин, Дункан зарычал и схватил еще один нож, но при этом тяжело охнул. 

– Дай-ка я посмотрю на твои ребра. 

Джесс достал из рюкзака аптечку. Осмотрев грудь Дункана, он разорвал белый пакетик и наложил на ребра мужчины эластичный бинт. 

– И как это лечит? – недоверчиво осведомился Дункан. 

– Это не лечит, просто хоть немного снимет давление на ребра. Сейчас вам нужен лишь покой. Мне кажется, тут просто ушиб, а не перелом. Ну и проглотите вот это. 

Он протянул Дункану ибупрофен, на который тот странно посмотрел, но потом пожал плечами и закинул таблетку в рот. 

– Думаешь, оставить эластичный бинт в Шотландии тринадцатого века хорошая идея? – Кейт не хотела думать о последствиях, если какой-нибудь археолог из двадцать первого века откопает его. 

– Эй, при такой влажности он разложится, прежде чем кто-то найдет его. Кроме того, у меня бывал ушиб ребер, они чертовски болят. – Джесс послал ей робкую улыбку. 

Когда все вооружились, Роберт направился к двери, что вела в главный зал. Коннор стоял, отодвинув Кейт в сторону и давая пройти другим. 

– С нами наверх ты не пойдешь. Останешься на кухне с Маргарет. Не хочу, чтобы ты снова пострадала. – Его глаза светились тревогой. 

– Думаешь, я буду в безопасности, когда ни тебя, ни Джесса не будет рядом? 

– Нет. Я думаю, ты будешь в большей безопасности подальше отсюда. Но раз ты не хочешь действовать по этому плану, вынужден довольствоваться и малым. Выйдешь через другую дверь и останешься на кухне, пока я тебя не позову. И это не обсуждается. – Коннор развернул ее и, шлепнув по попе, подтолкнул вперед. Он поднял бровь. – Это не займет много времени. – Коннор подмигнул, развернулся и пошел за остальными. 

Кейт направилась на кухню. Она должна найти способ попасть в главный зал вместе с ним. Она будет там. 

Прокравшись вверх по лестнице, Кейт прижалась ухом к двери. Ничего. Наверное, это хорошо. Она повернула ручку, и дверь чуть подалась вперед, от чего девушка упала на колени. Кейт подняла голову и уставилась в пару блестящих карих глаз. Ошалевших глаз. Глаз Лайалла.