Ученица палача (СИ) - Метель Марфа. Страница 27

Перед глазами Тиграна предстала Манон, прекрасное тело в старых шрамах: «Красавица?»

— И если ты думаешь, что я позволю тебе поиграть с ней… Обломайся… Я первый её увидел, так что имею на неё такие же права… Но я отойду в сторону и дам тебе шанс, при условии, что ты уважительно отнесёшься к ней. И только потому, что ты её любишь. Хотя сам этого ещё не признаёшь. Я не люблю её, но уважаю, уверен, такую женщину я смог бы полюбить.

Они несколько минут стояли в полной готовности начать драку, но вот руки их расслабились. Братья обнялись.

— Прости, — тихо сказал Тигран.

— Прощаю, — Лиан похлопал брата по спине. — Ты сейчас не в себе… Но помни, я серьёзно отобью её, если ты лопухнёшься.

Тигран отстранился, взглянул на брата, на губах заиграла насмешливая улыбка.

— И вилки в зад не боишься?

— Не-а, от неё хоть сотню, надо спросить, может, у неё прелюдия такая?

Братья хохотнули.

— Поверь, не такая.

— Тебе виднее. Та-а-ак, где там мои девочки… Ты точно не хочешь? — Илиан направился к дверям.

— Точно, — Тигран прошёл к дивану и разлёгся на нём. — Я здесь посплю.

— Хорошо, утром увидимся, — Илиан уже выходил из комнаты, когда вслед ему донеслось.

— Спасибо.

— Сочтёмся… пупсик…

Утром того дня

Манон Авье, баронесса Перрэ

— Грегор, экипажи уже разъехались?

— Да, госпожа.

— Отлично. Вот, возьмите, — она протянула дворецкому записку и письмо. — Записку передадите герцогу вечером. Не отпирая ворот, через привратника. Если вдруг днём явятся от Аландера, пусть говорит, что отдыхаю и никого не принимаю, только герцога вечером. А письмо отправите ему же, но посыльным, послезавтра.

— Всё будет исполнено, госпожа.

— Не сомневаюсь в Вас, Грегор… Прощайте.

— До свидания, госпожа, — дворецкий поклонился и открыл дверцу кареты.

Манон с помощью Марты забралась в экипаж, с удовольствием отметив, что Грегор без её распоряжения приказал разложить сиденья, и теперь карету на две трети занимало небольшое ложе с покрывалами и подушками. Барон давно придумал эту конструкцию для дальних поездок и перевозки раненого. С правой и левой стороны оставалось ещё по одному сидячему месту, сиденья поднимались, внутри хранились съестные запасы на дорогу и дополнительные покрывала.

Место на козлах, помимо кучера, заняли два охранника. Манон понимала, что сейчас не в состоянии оказать достойного сопротивления, если на неё нападут в дороге. Поэтому решила перестраховаться.

Марта вошла в карету, помогла хозяйке устроиться, прикрыла её тёплым покрывалом и села лицом по ходу движения. Грегор поклонился.

— Доброго пути, госпожа, будьте осторожны, — с этими словами мужчина закрыл дверцу.

Ворота открылись, и карета, запряжённая четвёркой вороных, выехала на улицу. Доложить Аландеру о том, что баронесса покинула особняк, было некому. Агенты следили за фальшивыми баронессами.

Братья Аландер

Через день Илиан, придя в кабинет, застал Тиграна сосредоточенно-мрачным. Не говоря ни слова, блондин протянул ему лист бумаги. Илиан не торопился протягивать руку за посланием. Внимательно смотрел в лицо брата.

— Читай, это от Неё, — холодно проговорил блондин. Илиан взял письмо.

«Ваше Сиятельство. Обстоятельства вынуждают меня покинуть город. Хочу заметить, красть чужие письма недостойно титула герцога. Но что случилось, то случилось. Видимо, мужское любопытство не слабее женского. Надеюсь, Вы удовлетворили своё.

К делу, милорд. Теперь Вы знаете, кто я.

Нас с Вами интересует один и тот же человек — „Барбьерский Мясник“. Я охотилась за ним долгое время в графстве Барбьер, вышла на его след, но самого не смогла задержать. Мне достался только слуга. К сожалению, не выжил. Сообщение о ранении барона Перрэ вынудили срочно возвращаться в Аландер.

Мясник — это Клод Гайлар, племянник владельца того проклятого замка. Три дня я была его игрушкой… Вы видели моё тело, можете сделать выводы. Я солгала. Он жив. И сейчас в городе.

Думаю, Вы уже подняли дело из архива и знаете всё и про меня, и про него. Клода поймать практически невозможно, хитёр и очень осторожен. Поэтому ловить нужно на приманку.

Не сомневаюсь, что вы с Илианом придумаете выход. Илиану наилучшие пожелания, надеюсь, зад зажил.

P.S. Ты был бесподобен. Прощай.

Манон.»

— Не слышу воплей «Негодяйка!», «Мерзавка!», «Моль Бледная!» и так далее, — проговорил Илиан, закончив читать.

— Держи, — Тигран протянул брату коричневый конверт, — я забыл про него. Вспомнил сегодня, получив письмо от Манон.

Илиан взял конверт, вынул сложенный вдвое лист, развернул, внимательно рассмотрел белокурый окровавленный локон, завёрнутый в чёрный лоскут. Прочёл «ЛУЧШЕ ТЕБЯ НЕТ… ЖДИ.»

— И что это? — спросил Илиан.

— Предполагаю, волосы и часть одежды последней жертвы… которую мы приняли за Манон.

— А записка, как всё это попало к баронессе?

— Я думаю, что это послание для Манон, я взял конверт из её спальни.

— Ты хочешь сказать, что всё это время… этот псих убивал женщин, представляя на их месте… Манон? — Илиан осел в кресло.

— Да, — Тигран тяжело вздохнул, потёр виски. — И сейчас это Монохромное чудовище решило изобразить из себя приманку и охотника одновременно.

— Письмо пришло сегодня, скорее всего, выехала она часа два-три назад, вполне сможем её догнать, нужно срочно допросить слуг — узнать, куда она поехала.

— Бесполезно, она уехала позавчера, спектакль с тремя экипажами был устроен как отвлекающий манёвр. Уехала, когда за домом не было слежки. И записка дурацкая, чтоб не заподозрил ничего и не появился раньше времени, — Тигран был серьёзен, собран, словом, привычный брат.

— Можно скажу: «А я говорил?» — Илиан вытер руки о куртку, как только положил «послание» Клода на стол.

— Можно, — вздохнул Тигран.

— Я пошёл собираться, отряд человек десять пойдёт, или больше?

— Десять, распоряжение уже отдано, через час выдвигаемся.

— И куда?

— Уверен, она в поместье Перрэ. Там практически неприступная крепость, даже небольшой гарнизон имеется. Барон был немного параноиком, помешанным на безопасности.

— Тогда зачем такая спешка? Она там в безопасности.

— А ты думаешь, ОНА будет сидеть тихо-мирно в четырёх стенах и вышивать крестиком? Нет уж. Я учусь на своих ошибках, — Тигран поднялся из-за стола. — Тем более, я обещал ей разговор. Вот и поговорим.

— И отомстить… страСтно, — напомнил Илиан.

— Само собой, — Тигран предвкушающе улыбнулся.

— Рекомендую сначала отомстить, потом разговаривать, — продолжал советовать младший, приобняв старшего за плечо. — Поверь моему опыту, разговор плодотворнее будет.

— Демоны, — Тигран страдальчески закатил глаза к потолку. — Лиан, давай я сам разберусь.

— Не-а, без меня ты лопухнёшься… и кстати, это неопределённое: «Ты был бесподобен» кому предназначалось? Тебе или мне?

— Доберёмся и выясним, — терпеливо объяснил Тигран, понимая, что брат дурачится, пытаясь снять напряжение.

Манон Авье, баронесса Перрэ

Путешествие прошло мирно, всю дорогу она проспала, заночевали они в таверне. Рано утром отправились дальше. К обеду ворота родового замка Перрэ распахнулись, впуская карету баронессы.

Жюли уже поджидала на крыльце в окружении стайки ребятишек. Позади стояли две молодые девушки-преподавательницы.

Как только ноги Манон ступили на каменную мостовую, Жюли и дети бросились к ней.

— Манон, ну, наконец-то, — Жюли стиснула в объятьях, Манон глухо застонала.

— Жюли, поосторожнее, левый бок, — тихо шепнула баронесса.

— Прости, прости, ты ранена? — так же тихо спросила Жюли, ослабив хватку.

— Да… не всё прошло гладко, — и повысив голос, поинтересовалась, оглядев ребятишек:

— Вы подружились?