Опасно знать и любить (ЛП) - Харвей-Беррик Джейн. Страница 102

Лисанн была горячей и влажной, ее тело все еще дрожало от мягких толчков, после чего последовал такой необходимый для них оргазм. Дэниел перекатился на бок и провел пальцем вниз по ее щеке:

— Лучше?

— Да, — вздохнула она, — Намного лучше.

Парень усмехнулся.

— Хорошо, — его улыбка увяла, и он неуверенно посмотрел на девушку.

Этот взгляд не ассоциировался у Лисы с Дэниелом — он взволновал ее:

— Что случилось?

— Ну, эм, в четверг у меня первое посещение врача после операции.

— Хорошо, — осторожно сказала она.

— Они будут устанавливать мне передатчик и процессор ... — парень глубоко вздохнул. — Мне интересно ... ты хочешь пойти со мной? Я имею в виду, ты не должна ... если это слишком странно ...

— Ох, — сказала она, глотая с трудом. — Ох! Да, конечно я пойду с тобой.

— Ты пойдёшь?

— Да, идиот!

— Ладно.

— Ладно!

Дэниел притянул ее к груди, и Лиса лежала, прислушиваясь к ровному биению его сильного, молчаливого сердца.

***

Дэниел нервничал. Он задавался вопросом, не было ли это ошибкой — просить Лисанн пройти с ним в клинику. Но обратного пути уже не было. Парень неохотно волочил свою задницу в клинику, в то время, как она горела желанием, и чёрт, чуть ли не вприпрыжку шла рядом с ним.

Даже очень горячее пробуждение сексом, не улучшили его настроение, и эта хрень была просто неправильной. Утренний секс должен был поднять настроение, не так ли?

Дэниел пытался игнорировать свою девушку в приподнятом настроении, но каждый раз, когда он отворачивался, она тянула его за руку, чтобы заставить его посмотреть на щенков или воздушные шары. И очень хотелось покурить.

Они прошли мимо парня, который тянул сигарету из новой пачки, и Дэниел серьезно задумался об ограблении его Мальборо — мысль, которую он возненавидел.

Он резко остановился возле входа в больницу, и Лисанн почти врезалась в него.

— Просто ... дай мне минуту, куколка, — он резко выдохнул, пытаясь успокоить свое дыхание.

Девушка потянулась вверх и провела ладонью по его лицу, он обхватил щеки с нежными пальцами.

— Всё будет в порядке, — сказала она, оставив нежный поцелуй на его губах, — Все будет хорошо.

Дэниел отрывисто кивнул, и глубоко вздохнув, открыл дверь.

Лисанн шла впереди, но повернулась, чтобы взглянуть на него. Она протянула ему руку, и он взял её, благодарный за контакт.

Зарегистрировавшись у стойки регистрации, они направились в сторону зала ожидания. Парень ненавидел залы ожидания. Он ненавидел ждать.

Они сидели там меньше минуты и его нога отбивала такой бешеный ритм, что он мог чувствовать вибрацию в зубах.

Лисанн положила руку ему на колено, успокаивая его.

— Все будет хорошо, — сказала она снова, повторяя слова, как если бы они были талисманом против любого зла.

Он не чувствовал себя охренительно прекрасно. Чувствовал, как тошнота поступала к горлу. Что если это дерьмо не сработает? Он читал статистику, прочитал каждый интернет—блог и учетную запись, которую смог найти. Дэниел знал, что импланты хорошо работают у подавляющего большинства пациентов, и, так, как ему чертовски «везёт» в последнее время, он решил, что будет в том меньшинстве пациентов, у кого имплант не сработает.

Он наклонился вперед, опираясь локтями на колени, и опустил голову.

Пожалуйста, пусть это, чёрт возьми, сработает.

Лисанн осторожно потянула его за руку, и он посмотрел вверх.

Перед ним стояла женщина и улыбалась. Ах да, как же ее зовут?

— Саманта. Как ты?

С: Хорошо, спасибо. Ты?

Д: Нормально.

С: Я надеялась, что ты останешься на связи.

Д: Был занят.

С: Я вижу! Это твоя девушка?

Д: Да. Л—И—С—А—Н—Н.

— Лис, это Саманта. Ей тоже делали операцию.

— О, привет, — сказала Лисанн, быстро сканируя Саманту, потом она вспомнила, что нужно показать жестами соответствующий знак.

С: Она — музыкант?

Д: Да.

С: Ты здесь для сеанса?

— Да, первый сеанс.

С: Ты выглядишь немного нервным. Вот почему я подошла. Но оно того стоит. Я обещаю.

— Да, я на это надеюсь.

Имя Дэниела мелькнуло на экране.

— Это я.

Д: Береги себя. Пока.

С: Пока.

Лисанн смущенно махнул рукой, нервно улыбаясь привлекательной женщине:

— Что она сказала?

Дэниел явно отвлекся, но его мысли вращались не вокруг Саманты:

— Что? Ах, да, она сказала, что это того стоит.

Его рот сжался в ровную линию.

Лисанн держала его за руку, когда они шли в кабинет.

Доктор Палмер был там, и успокоил их обоих.

— Эй, док, — прохрипел Дэниел, его горло необъяснимо пересохло. — Эм, Лис, это Доктор Палмер. Док, это моя девушка, Лисанн Маклейн.

— Мисс Маклейн, приятно снова встретиться с вами.

Дэниел нахмурился. Снова?

— Здравствуйте, — сказала Лисанн смущенно, пожимая ему руку.

— А это мой коллега, Доктор Деваллис — она аудиолог, и будет курировать приём сегодня. Я просто хотел проверить, что у тебя не было каких—либо проблем с имплантом.

— Да, все хорошо, — сказал Дэниел, — Я чувствую его, когда глотаю, что немного странно.

— Он принимал участие в драке, — неожиданно выпалила Лисанн.

Дэниел раздраженно посмотрел на неё, и девушка выглядела немного обеспокоенной.

— Драка? — повторил доктор Палмер, его глаза метались между Дэниелом и Лисанн. — Был ли нанесён вред голове?

— Нет, — сказал парень.

— Да, — сказала Лиса.

— Твою мать! — прорычал Дэниел, раздраженный до предела, — Этот ублюдок оторвался на моих ребрах — голова в порядке!

— Он ударил тебя по левой части головы и один шов разошелся, — сказала девушка вызывающе дерзким тоном, скрестив руки на груди.

— Хорошо, я только быстро осмотрю, — сказал доктор Палмер, — Когда это случилось?

— В ночь перед Рождеством, — тихо ответила Лисанн.

Дэниел сорвал шапочку и засунул в карман. Врач осматривал рану, но парень не шелохнулся.

— Ну, здесь вроде бы всё нормально, — наконец сказал доктор Палмер. — Но я бы не советовал тебе участвовать в драке.

— Поверьте мне, док, — сухо сказал Дэниел, — Это не моя идея для веселья.

— Хм, хорошо. Постарайся в следующий раз защищать голову. Ты еще ездишь на мотоцикле?

— Черт возьми, да!

Врач вздохнул:

— А как насчет футбола?

Дэниел нахмурился:

— А что насчет него?

— Оу ...? — доктор Палмер заглянул в свои записи. — Я думал, ты играл в футбол — квотербек, не так ли?

— Был, док, был.

Доктор Палмер и Дэниел встретились взглядом:

— Ты больше не играешь?

Дэниел неловко поерзал в своем кресле, когда все уставились на него. Он чувствовал маленькие пальцы Лисанн на своей руке.

— Я играл в средней школе, особой школе. Я не пробовался в команду колледжа.

— Господин Колтон, у нас сейчас существуют анти—дискриминационные законы, — терпеливо сказал доктор — Кроме того, есть несколько прекрасных шлемов, чтобы защитить твой имплант, и ...

Дэниел раздраженно перебил его:

— Я все это знаю, док. Не еби мне мозг.

Лисанн хлопнула его по руке.

— Извини, — пробормотал парень.

— Хорошо, — приподняв брови, сказала доктор Деваллис. — Я собираюсь поговорить с вами о внешней части устройства, которое будет вам необходимо. Он заряжался ночью, так что готов к применению.

— Я оставлю вас, — сказал доктор Палмер, пожимая руки Дэниела и Лисанн, — Дайте мне знать, если у вас возникнут какие—либо проблемы.

— Да, спасибо, док.

Доктор Палмер покинул комнату. Открыв квадратную коробку, лежащую на столе, аудиолог улыбнулась им.

Внутри был круглый кусок пластика, диаметром четверть дюйма, с прикрепленной с помощью пяти дюймового провода к чему—то, что можно ошибочно принято за классный, новый iPod — возможно.