Моя любимая ошибка (ЛП) - Кэмерон Челси М.. Страница 54

— Ну, я думал спеть Love Story, но решил, что это будет слащаво.

— Если бы ты спел ее, я бы наверное повалила тебя на диван, пока Меган была в душе.

— Черт. Упустил такую возможность. — Мы оба засмеялись и Хантер нажал на газ и обогнал огромный дом на колесах.

— Куда мы едем? — проскулила я.

— Боже, это тот звук, который я не хочу никогда слышать.

— Скажи, куда мы едем, и я не буду.

— Хорошая попытка, Мисс.

— Я думаю, что как принцесса, имею право знать это информацию. В противном случае, это похищение.

— Извините, Мисс Колдуэлл. У меня строгий приказ не раскрывать эту информацию.

— Придурок.

— Да, Мисс Колдуэлл. Как скажете.

Я ударила его в плечо в ответ.

Он свернул с I-95 на 202, а потом на 1A.Хм..

— Прибрежный маршрут? — он кивнул в ответ. — Тут много мест, куда ты можешь меня привезти. Если бы мы ехали в Портленд, ты бы остался на 95.Так что мы едем в одно из мест по дороге. — Я достала телефон и поискала названия городов на нашем пути.

— Мы только что проехали Винтерпорт, так что это не то. Белфаст? Линкольнвилль? Кемден?

— Я не скажу тебе.

— Мне кажется, я близка к разгадке.

— Ты не можешь просто позволить мне удивить тебя и не быть такой любопытной? — Его глаза очень, очень мило умоляли меня.

— Ладно. — Я убрала телефон в сумочку и села на место.

— Это тебя убивает, не так ли? — Спросил он через две минуты.

— Нет.

— Лгунья.

— Похититель.

Было довольно весело проезжать через разные города, гадая, в каком мы остановимся. Мы проехали через Белфаст, потом через Ликольнвилль, прямо мимо пляжа. Я думала о нем, как о возможном месте, но не угадала.

— Кемден. Спорю, это Кемден. — Сказала я, когда мы проехали знак "Вы покидаете Линкольнвилль"

— Может быть.

— Ха! Хорошо, что есть в Кемдене…? — Я напрягла мозг, пытаясь вспомнить. Я складывала вместе подсказки, пока мы проезжали гостиницы и отели. В Кемдене их было около миллиона. Это был прибрежный город, но из очень крутых, с кучей парусников, дорогих магазинов и всего такого.

Принцесса, удобная обувь, толстовка…

— Мы же не идем в поход? — Здесь было две горы, гора Батти и Мегунтикук. Я несколько раз забиралась на обе с Тони в детстве и на школьных поездках.

— У нас не хватит времени и я так далеко не планировал, но я думал, мы можем проехать по дороге вверх и пообедать.

— А что с частью про принцессу?

— Это, — сказал он, поворачивая. Я смотрела, пытаясь увидеть, что там.

— Норумбега?

— Единственный замок в Мэне.

Мой рот раскрылся от изумления. Когда я была маленькой и мы проезжали через Кемден, я всегда просила маму остановиться там, но мы всегда ехали куда-то еще. Гостиница Норумбега была самым волшебным местом в моих детских глазах. Она и сейчас казалась довольно волшебной.

Хантер повернул к зданию и мы сидели и смотрели на него. Оно действительно выглядело как замок, построенное из камней, некоторые из них были покрашены в зеленый, придавая ему почти готический вид. С одной стороны даже была башенка.

— Пошли, принцесса, — позвал он, выходя. Я последовала за ним раньше, чем он успел открыть мне дверь.

— Что?

— Пошли внутрь.

Я положила свою руку на его, чтобы остановить. — Но мы не можем.

— Почему нет?

— Они не позволят нам просто слоняться там.

— Сними свое кольцо.

— Что?

Он взял мою правую руку снял кольцо и одел его на левую.

— Вот. Теперь мы можем сказать, что ищем место, чтобы пожениться. Они будут переступать друг через друга, чтобы все нам показать.

Он взял меня за руку и повел по ступеням к передней двери. Он не постучал, а просто вошел. У меня перехватило дыхание. Вау. Я чувствовала себя так же не к месту, как в доме дяди Хантера. Я едва успела осмотреть деревянные полы цвета карамели и подходящие панели на стенах, когда женщина в деловом костюме заметила нас.

— Могу я помочь вам?

— Да, моя невеста и я женимся весной и ищем подходящее место. Мы собирались в поход на гору Батти, когда увидели это место и не смогли устоять. Правильно, детка?

Он поднес наши соединенные руки ко рту и поцеловал тыльную сторону моей руки, подмигивая. Господи.

— Ох, как это замечательно. Поздравляю. Когда большой день? — Засияла она.

— 21 марта, первый день весны, — выпалила я. Хантер посмотрел на меня. Я просто сказала первое, что пришло в голову.

— Как мило. У нас есть много предложения для свадеб, следуйте за мной, — сказала она, провожая нас налево и вверх к большому столу. Я не могла перестать смотреть на богато украшенные деревянные решетчатые потолки и позолоченные зеркала. Некоторые стены были покрыты темно-зелеными обоями. Это придавало уютный чувство старинного кабинета этому месту.

— Кстати, я Сьюзан. Приятно с вами познакомиться.

— Хантер, — сказал он, пожав ее руку. — А это Мисси.

— Мисси. Это сокращенное от Мариссы?

— Да, — сказала я, подыгрывая ему, и сверкнула глазами, когда она отвернулась, чтобы взять брошюрку.

— Здесь все наши услуги, включающие всех поставщиков. Если вы хотите взять полный пакет, мы можем обеспечить вам все. Еда, напитки, стулья, рабочие. Может быть вы хотели бы посмотреть несколько комнат? Какой масштаб будет у вашей свадьбы?

— Маленький. Определенно, — ответила я, опередив Хантера. Никакой нашей большой семьи. Ну, когда мы поженимся, хотя этого и не будет, потому что это все просто притворство.

— Менее 25 человек?

— Вероятно. Пока мы не определились и не рассчитали все, — ответил Хантер. — Но это могут быть родители, Тони, моя семья, и это уже восемь, еще Дара, Рене, Пол, Меган и Джейк, еще Дев с Шоном. И несколько кузенов. Правильно? — Это выглядело так, будто он думал об этом ранее.

— Все верно, — ответила я со слащаво-милой улыбкой.

— Хорошо, это будет идеально. Я не думаю, что мы можем расселить всех, но семьи жениха и невесты обязательно. Давайте поднимемся наверх и посмотрим комнаты, а потом можем обойти участок.

— Звучит неплохо, — сказала я с очередной широкой улыбочкой.

— Хорошая работа, девочка Мисси, — сказал Хантер, пока мы поднимались по спиральной лестнице, чтобы посмотреть остальную гостиницу.

— Укусите меня, Мистер Заккаделли.

— В любое время, Миссис Заккаделли, — я чуть не споткнулась на следующей ступеньке. То, как он назвал меня, вызвало во мне странное чувство, которое не было полностью неприятным.

Сьюзан показала нам несколько незанятых комнат. Во всех была причудливая старинная мебель и хороший вид из окна. Я влюбилась в библиотечный люкс. Я ахнула, когда мы спустились по белой узкой лестнице и вошли в комнату, обустроенную в тесно зеленых тонах с красными акцентами. Было похоже на сумасшедшую клубнику, но с КНИГАМИ.Тут даже был балкон с рядами дополнительных полок. Я практически потерялась.

— Эй, ты сейчас выжмешь всю кровь из моей руки, — прошептал Хантер.

Я посмотрела вниз и увидела, что от восторга вцепилась в его руку. Может, немного слишком сильно.

— Ты можешь это выдержать. Разве ты не видишь книги?

— Ты бы сейчас была со мной?

Окруженная всей этой литературой? О, черт, да. Чертова Сьюзан. Она все еще вопила что-то, но я не слушала. Слишком много хорошеньких книг звали меня по имени.

— Почему, ты думаешь, Красавица выбрала Чудовище? Это из-за библиотеки.

— Думаю, в этой ситуации я Чудовище.

— Если ты не хочешь быть Красавицей.

— Нет, это ты. — Он притянул меня к себе и поцеловал в лоб. Мне показалось, что я услышала, как Сьюзан вздохнула.

— Хотите посмотреть участок?

— Конечно, — ответила я, бросая последний, мучительный взгляд на библиотеку.

— Подождите, — сказал Хантер, вынимая телефон. — Вы не сфотографируете нас?

— Конечно, — сказала Сьзан, принимая телефон.

Хантер притянул меня ближе и обнял меня рукой.

— Улыбайся, детка, — я так и сделала и Сьзан несколько раз сфотографировала нас.