Желание жить - Савицкая Наталья. Страница 15

— Я не собираюсь нападать, можешь опустить клинки.

Немного подумав, я так и сделал. Раз он не напал со спины, когда имел такую возможность, то не станет делать этого и сейчас.

— Так кто же ты?

Внезапно в узкое окно ворвался луч закатного солнца и окрасил все окружающее в красно-золотые цвета. И только тогда я осознал, почему лицо стоящего предо мной было так знакомо.

— Ерелей? — Сперва я испытал шок, при виде живого бога, но затем удивление отступило, а на смену ему пришел интерес.

— Он самый, — подтвердил бог.

— Ну и? Чем обязан? — вот что-что, а в простое любопытство бога я не верил.

— Кажется, это ты пришел в мой храм, — заметил бог, склонив голову на бок. Пепельные волосы осветились солнцем и приобрели кровавый цвет.

— Угу, — кивнул я. — Хотел, наконец, осмотреть.

— Ну и как? — лукаво осведомился он.

— Не хочется говорить банально… но это действительно прекрасно! — я ничуть не врал, говоря это. Храм был великолепен. И бог ясно понимал мои чувства, раз грустно улыбнулся.

— Я редко посещаю храм, — признал он, переводя взгляд на стены. — Но, тем не менее, люблю это место. Особенно во время заката.

— Только в это время он приобретает настолько сказочный вид, — подтвердил я. — И напоминает об ушедших днях.

— Ты странный, Шиальд, — улыбнулся бог. — Я ведь чувствую, что твоей душе немного непривычно в этом теле, но ты намного более достоин его, чем предшественник.

— А ты действительно оборотень? — спросил я, раз представился такой случай.

— Действительно, — улыбнулся бог, глядя на меня все понимающими глазами. Так отец смотрит на любознательного ребенка. — У тебя много вопросов накопилось.

— Ага, — кивнул я. — В основном это касается войны с новыми богами.

— Даже так? — чуть приподнял брови древний. Он заложил руки за спину и прошелся по залу, остановившись перед своей статуей. — Зачем тебе это?

— Дело не в просто праздном любопытстве, — грустно произнес я. — Но и в личной заинтересованности. — Я не верил, что боги здесь действительно существуют. Помню, Ридель говорил об этом. Мол, они не встречали настоящих богов. Гм, и чему тогда верить? Думаю, собственным глазам. А тут еще и пророчество. Вот сейчас-то я и всерьез обеспокоился. Раз боги действительно существуют, то и печать не сказка. — Скажи, печать действительно была создана вами? И открыта новыми богами?

— Да, — печально ответил бог на два вопроса сразу. — Мы тогда хотели остановить хаос, создать условия нормальной жизни для мира. А для этого пришлось создать печать, над которой мы теперь не властны. Хоть это и не лестно, но я готов признать, что новые боги оказались намного сильнее нас.

Он замолчал, не глядя на меня. Я не хотел торопить, но минут через десять не вытерпел:

— И что же произошло с печатью? А главное: кто эти Уничтожители на самом деле?

— Я обещаю, что постараюсь ответить на все твои вопросы, но чуть позже, — быстро произнес Ерелей. — Сюда идут.

Я напряг слух и уловил тихие шаги, исходящие из подсобных помещений. Вероятно это жрец.

— Вы придете? Или мне вернуться сюда? — поинтересовался я, перемещаясь ближе к выходу.

— Я найду тебя. И пусть с тобой прибудет мое благословение, — бог мягко коснулся своей рукой моего лба, и пропал. Я почувствовал волну тепла, пробежавшую по телу, и благодарно улыбнулся.

— Спасибо.

Подойдя к статуе, я уважительно склонил голову, а затем поспешил скрыться.

— Мы едем, едем, едем в далекие края, — напевал Барон, пока я собирал некоторые важные мне вещи, как: несколько листов плотной бумаги, специальный уголек для рисования, флейта, принесенная мне расторопным Ярисом. — А где мальчик?

— Ярис отправился на поиски небольшой сумки, — пояснил я. — Не стану же я совать эти вещи в общий багаж.

— Еще бы, — хмыкнул кот.

Прошло уже полмесяца, так что я с полным правом приперся к отцу и напомнил про обещание. И теперь ожидал завтрашнего утра, чтобы отправиться в земли людей. Весь багаж собирали слуги, но кое-что я не доверил никому, кроме себя.

— Я принес! — возвестил Ярис, вкатываясь в комнату. Надо сказать в последнее время мальчик весьма округлился и теперь не напоминал скелет, обтянутый кожей. Сказывается мое усиленное внимание.

Я принял из рук мальчика небольшую котомку на одном ремне и быстро затолкал в нее рисовальные принадлежности и флейту.

— А зачем вы все это берете? — полюбопытствовал Ярис. — Ну, флейту — понятно, а бумагу? Думаю, при дворе короля бумага найдется…

— А в дороге мне что делать? — возмутился я. — Мне приготовили карету… Нет, ну ты представь!!! Как принцессе какой-то!..

Ярис тихо хрюкал, сдерживая смех. Похоже, мои искренние возмущения только веселили мальчика.

— Но, господин, — наконец возразил он. — Ехать до человеческих земель не мало…

— Ну, и что? В конце концов, я воин… более ли менее. Если я все время буду разъезжать в карете, то никогда не научусь походной жизни…

— А оно вам надо? — вот теперь Ярис напомнил мне Барона. Он сказал то же самое.

— Надо, — твердо сказал я, потом все же задумался. — Хотя ночевать я все же буду в карете. Комаров никто не отменял, а внутри повешены специальные травы…

— Вот-вот, — подтвердил Ярис. Потом он как-то странно посмотрел на котомку.

— Что такое? — насторожился я, закидывая в сумку еще и парочку ножей. Остальное будет на мне.

— Возьмите меня с собой, — выпалил мальчик, преданно глядя в глаза. — Слуга вам понадобится.

— Э… — я на мгновение задумался, но тут же услышал тихое шипение Барона. — Хорошо, — быстро сориентировался я. — Поедешь со мной в карете.

— Ура! — мальчик радостно подпрыгнул на месте и умчался собирать свои вещи.

— Ну, и что такое? — я грозно посмотрел на Барона, закатывая рукав до локтя. — Раскрыть себя вздумал?

— Иначе бы ты оставил его здесь, — фыркнул кот.

— Ну, мог, — согласился я. — А что такое?

— Он тебе еще не раз пригодится, — заметил Барон. — Не забывай, что на слуг обращают меньше всего внимания. Ярис станет неплохим шпионом…

— По-моему мы едем не на войну, и не устраивать заговор, — напомнил я.

— Не будь таким наивным, — возвел глаза к верхнему краю экрана кот. — Ты не будешь устраивать — тебе устроят.

— Ладно, там посмотрим, — пожал плечами я. — Надо еще к отцу зайти, получить задание. Что еще взять с собой? Одежду слуги всунут, все нужное для похода — тоже.

— Возьми неприметный костюм, — скомандовал Барон. — Мало ли придется куда пробираться…

Я не стал спорить и принялся рыться в гардеробе, пока не отыскал темно-серые штаны и такую же рубашку. Это из прошлых вещей Шиальда, так что все облегающее. Гм, странно, что нет никаких украшений.

— Видать костюм специально для таких случаев, — хмыкнул я, заметив, что ткань отлично тянется. По бокам штанов были расположены неприметные карманы, способные вмещать нужные мелочи. В одном я даже нашел отмычку. — Ого! А костюм-то полезный.

Я вспомнил некоторые моменты из жизни Шиальда, и этот костюм там действительно фигурировал. Где-то еще должен быть и плащ…

— Отлично, — оценил вещи кот. — Невидимость в темных коридорах обеспечена. Теперь еще одна деталь, и можешь спокойно ехать.

— Какая деталь? — заинтересовался я, аккуратно складывая костюм и заталкивая его в узкое горло сумки. — Вот, больше я сюда точно ничего не суну.

— А надо! Не забудь взять с собой все распространенные противоядия.

— Издеваешься? — ужаснулся я. — Да ты знаешь сколько их? Шести таких сумок не хватит!

— Постарайся взять самые необходимые, — посоветовал кот.

— Угу. Какие бы я не взял, пригодятся именно другие, — буркнул я. — Закон подлости никто не отменял.

Я окинул взглядом комнату и шагнул к кровати. Рядом с ней, в стене есть небольшой тайник. Нащупав левой рукой нужное место, аккуратно повернул фигурку кота на спинке кровати. Тут же рука провалилась в открывшуюся пустоту. Придерживая пальцами панельку, которая так и норовила скользнуть на место, принялся кидать на кровать первые попавшиеся под руку бутыльки. Затем извлек некоторые ингредиенты, которые труднее всего достать в магазинах, и умудрился засунуть их в сумку, завернув в непромокаемую ткань. Посмотрев на бутыльки, я досадливо поморщился и отобрал четыре самых трудно изготовляемых противоядия. Они тоже заняли свое место в раздувшейся сумке. Я поглядел на оставшуюся в тайнике книгу, где были описаны все известные яды, но не стал ее брать с собой. Шиальд и так прекрасно знал все, что в ней написано. Так, вот в этом отделении лежат яды…