Отчаянный побег (ЛП) - Ховард Линда. Страница 55
К ее радости, звонок раздался через два дня. Под предлогом того, что надо забрать у Кэт заказанные пироги, Карлин попросила Спенсера отвезти ее в город на следующий день. Для ранчо всегда требуется купить что-нибудь в хозяйственном магазине или магазине кормов, так что он отправился по делам, а она бросилась в «Обжору».
К сожалению, заведение не пустовало, хотя Карлин подгадала визит к послеобеденному времени. Сидя у дальнего конца прилавка, она с нетерпением ждала, когда последний клиент расплатится и уйдет. Наконец-то!
— Получила? — спросила она, понизив голос, хотя они были одни. Карлин чувствовала себя тайным агентом.
— У меня всё хорошо, спасибо большое за вопрос, — подняла брови Кэт. — Как твои дела?
— Извини, — вздохнула Карлин. — Как поживаешь? Как идет бизнес? Придумала какие-нибудь новые интересные блюда дня?
— Нет. — Кэт облокотилась на прилавок и сузила глаза. — Но влипла в незаконную сделку с медицинскими препаратами, которая может отправить меня в тюрьму и разрушить мою репутацию.
Потом наклонилась и вытащила небольшой белый пакет.
Карлин с трудом сдержалась, чтобы не вырвать его из рук подруги, хотя та держала пакет вне досягаемости.
— Ты превратила меня в преступницу, — сказала Кэт, потом вздохнула и отдала пакет. — Жаль, что мне они без надобности.
Карлин заглянула внутрь. Противозачаточные таблетки! Пройдет некоторое время, прежде чем они начнут действовать, но всё же… больше не нужны раздражающие презервативы. Больше не надо прерываться в самый жаркий момент, чтобы подождать, пока Зик натянет проклятую резинку, больше не будет никаких барьеров между ними, когда они займутся любовью. Черт возьми, одна только мысль о сексе с ним невыносимо возбуждала.
— Спасибо, — поблагодарила Карлин, положила пакет в сумочку и вытащила сложенные купюры, чтобы заплатить за таблетки. — Я просто не могу получить рецепт под чужим именем.
— Понимаю, мисс Линолеум, — усмехнулась Кэт, взяла деньги и сунула в карман передника. — И что ты будешь делать, если заболеешь и потребуются антибиотики? Что будешь делать, если подхватишь грипп?
— Буду решать проблемы по мере их поступления, — прагматично ответила Карлин.
Господь свидетель, у нее достаточно реальных проблем, например, влюбленность в Зика и попытки придумать, как закончить этот кошмар с Брэдом. Она так давно живет сегодняшним днем, что получение рецепта на противозачаточные таблетки на четыре недели вперед казалось долгосрочным планированием.
Кэт налила кофе себе и подруге.
— Что ж, рада, что ты спишь с Зиком, даже если это противоречит моему очень мудрому совету про ковбоев.
— Почему?
— Потому что останешься здесь по крайней мере на ближайшие двадцать восемь дней, — усмехнулась Кэт.
День Благодарения никогда не был любимым праздником Зика. Обычно более половины работников уезжали повидаться с родными, а значит, у оставшихся прибавлялось работы. Пусть ноябрь не самое горячее время года, стало быть, можно неделю обойтись и без нескольких подчиненных, но обжорство Зик считал пустой тратой времени, а вовсе не торжеством. В зависимости от того, кто готовил, на ранчо Декера День Благодарения отмечали бутербродами или чипсами. Даже когда Либби здесь работала, она на несколько дней улетала на юг, чтобы побыть с дочерью и внуками. Тогда все питались засохшими сэндвичами.
В этом году всё было иначе. Карлин с пылким энтузиазмом отдалась приготовлению традиционных праздничных блюд, встав к плите задолго до рассвета. Черт, фактически она начала готовить еще вчера — чересчур много хлопот, по мнению Зика. Впрочем, в столь бурной деятельности на кухне не было ничего необычного, но сегодня Карлин превзошла саму себя. Можно подумать, что индейка, праздничное убранство и ежевичный кобблер представляли собой нечто большее, чем просто день чествования первых пилигримов.
Зик вспомнил, как впервые провожая Карлин на кухню, убеждал себя, что она всего лишь временное решение проблемы и ничего больше, и какой ужас появился на лице поварихи, стоило ей увидеть ужасающий беспорядок. Господи, как сильно всё изменилось за последние два месяца!
Зик с тяжело колотившимся сердцем наблюдал, как Карлин суетится по дому, волнуясь словно ребенок. Разумеется, она по-прежнему настаивает, чтобы он не вмешивался в ее проблемы, и твердо уверена, что он сдержит обещание.
Декер из тех, кто прет как танк и делает то, что считает нужным, в данном случае он мог бы взвалить ее проблемы на себя и покончить с этим кошмаром раз и навсегда. Но тогда Карлин уедет. Он видел в ее глазах твердую решимость всякий раз, когда поднимал эту тему. Она все еще цеплялась за мысль весной покинуть ранчо, поэтому он ничем не мог помочь, ведь, по ее мнению, любые его действия только ухудшат ситуацию.
С чем Зик, черт побери, был категорически не согласен. Брэд Как-Его-Там — просто человек. Его можно и нужно остановить. Однако они должны действовать сообща, а Карлин отказывалась даже обсуждать какие-либо варианты.
Если начать действовать за ее спиной, она никогда его не простит. Казалось бы, его это не должно волновать, учитывая настойчивые напоминания Карлин, что она здесь временный работник, и что между ними завязалась всего лишь недолгая приятная интрижка. Но, черт, он не воспринимал ее как временного работника. Он чувствовал, будто Карлин принадлежит ему.
— Похоже, для тебя это не впервой, — заметил Зик, стоя в дверном проеме между столовой и кухней и наблюдая, как Карлин порхает туда-сюда от стойки, заставленной мисками, чашами и продуктами, к духовке, включенной уже несколько часов — может, дней, — и раковине, заполненной грязной посудой. Потом она уселась возле глубокой миски и деревянной ложки с длинной ручкой. — В твоей семье всегда с размахом отмечали День Благодарения?
— Когда я была маленькой, а мама и папа были еще живы, мы всегда готовились ко Дню Благодарения, — ответила Карлин, непрерывно перемешивая какие-то ингредиенты в огромной емкости. — Робин, Кин и я мастерили декоративных индюшек и развешивали по всему дому, мама готовила дня три, плоды ее кулинарных стараний исчезали минут за двадцать. — Карлин оглянулась через плечо и улыбнулась. — Отец всегда занимался уборкой. Отличная идея, кстати. Мужчина в доме тоже должен взять на себя часть хлопот.
— Не смотри на меня так. Никогда не мою посуду.
Карлин вылила клейкую массу в огромную продолговатую форму.
— Я тебе это припомню. — Она облизала ложку и улыбнулась. — О, надеюсь, всё прекрасно получится! Ни разу не пекла кукурузный хлеб с приправами.
Открыла дверцу духовки и осторожно поставила внутрь большой противень.
Карлин никогда ни с кем не делилась подробностями своей жизни, словно находиться в бегах означало, что она не имеет права на прошлое, будто она не просто скрывается от психопата, а прячется от всех. Зика очень интересовали любые, даже самые незначительные детали ее прошлого, которые она решилась приоткрыть.
— Когда они умерли? Твои родители. Как давно их нет?
Карлин промолчала, Зик решил, что ответа не дождется, хотя не видел в вопросе ничего способного ее встревожить.
— Восемь, почти девять лет назад, — наконец произнесла Карлин. — После этого родственные узы вроде как распались, словно наши родители служили клеем, который держал нас вместе, и без них мы не знали, как быть семьей. У Робин тогда уже был муж и один ребенок, Кин рьяно занимался карьерой, а я… я хотела начать новую и захватывающую жизнь. Хотела стать независимой, хотела многое увидеть и многое попробовать. — Она снова посмотрела на него. — Всё всегда происходит по какой-то причине. Всегда. Брэд знал, что мои брат и сестра далеко. Когда он принялся о них расспрашивать, я поняла — что-то не так. Но не насторожилась. Решила, что он просто старается узнать меня получше. Если он вообразит, что способен добраться до меня через них, то непременно воспользуется этой возможностью. Хотя мы давно не виделись с Робин и Кином, всё же стали гораздо ближе после смерти мамы с папой.