Благоразумная секретарша - Харт Джессика. Страница 9

Вскоре по офису поползли слухи о моих сладких посылочках. Теперь уже не одна я гадала, что получу на этот раз.

— Вот бы и мне босс прислал пирожные, — мечтательно говорила Энни. — Тебе так повезло. Фин просто душка.

Я часто слышала такие слова. И конечно, всегда говорила, что с Фином очень сложно работать, он самый непростой начальник, какой только может быть, но сейчас поймала себя на мысли, что уже и не помню, до чего он меня раздражал.

Когда во вторник Фин вошел в офис, я чуть не задохнулась от радости.

Он прекрасно выглядел, загорел, и глаза стали еще более голубыми. Все вокруг как-то сразу изменилось. Даже воздух. Краски стали казаться не такими размытыми, а солнечный свет — необыкновенно ярким. Мне сразу все показалось красивым и приятным, даже шум компьютера, который раздражал всего несколько минут назад.

— Доброе утро! — сказала я, и Фин посмотрел на меня с удивлением.

— Доброе утро! Что это с вами?

— А что со мной?

— Мне показалось, вы улыбнулись.

— Вы и раньше видели, как я улыбаюсь, — запротестовала я.

— Но не так. Ради такой улыбки стоило вернуться. — Фин сел на край моего стола и взял степлер. — Я не буду спрашивать, скучали ли вы по мне. Уверен, что посмотрите на меня поверх очков и скажете: «Нет».

— Я бы сказала, что немного скучала, но это до того, как вы сели на мой стол, — ответила я, забирая у него степлер из рук. — Теперь вспомнила, как вы можете раздражать.

— Раздражать?! Я?!

— Прекратите! — сказала я и положила степлер туда, где ему следует быть. — Вам больше никуда не надо ехать? Вы наверняка нужны в Улан-Баторе, Тимбукту или где-нибудь еще.

Теперь Фин взял ножницы и щелкал ими прямо у меня перед носом.

— Вот уж нет. В следующий раз вы поедете со мной. Какие у нас новости?

— Ваше интервью во вторник. Корреспондента зовут Имелда Росс, и еще фотограф. Они будут у вас дома в десять. Пожалуйста, будьте готовы.

— Это не новости. Меня интересуют сплетни. Может, Лекс сбежал с танцовщицей? Или Кевин попался на том, что сливал деньги на офшорные счета?

Кевин — наш финансовый директор, известный своей бережливостью и скрупулезностью.

— Ничего такого сверхъестественного, к сожалению, не произошло. Все, как и прежде, заняты своим делом.

Это было не совсем так, Джонатан, например, очень изменился. На днях мы ехали с ним в лифте, и он не был, как обычно, чопорным и строгим, а улыбался и весело болтал о погоде. От внимания Джонатана и пирожных Фина я чувствовала себя самой счастливой на свете.

— В бульварных журналах появились сплетни о том, что у Джуэл Стивенс новый кавалер.

— Правда? Отлично! Я очень надеялся, что она потеряет ко мне интерес.

— Джуэл звонила пару раз. Я подумала, что вам не захочется разговаривать с ней из Перу, и сказала, что с вами нет связи.

— Самма, вы настоящее сокровище! — весело воскликнул Фин, положил ножницы, встал со стола и принялся ходить по кабинету. — Хоть вы и не скучали по мне, но заслужили награду. Я тут кое-что захватил, чтобы отпраздновать мой приезд.

«Кое-что» оказалось пончиками с кремом.

— Я настаиваю, чтобы вы съели один, — сказал Фин и добавил, видя выражение моего лица: — Только не испачкайтесь.

Я знала, что вся перепачкаюсь, поэтому стала аккуратно отщипывать небольшие кусочки. Фин не выдержал.

— Да ешьте уже! Откусите большой кусок и наслаждайтесь! С пончиками и жизнь веселей! Я мог бы написать об этом книгу.

— Не забудьте включить в нее главу о том, как не испачкаться. — Я прикрывала рот рукой, еле сдерживая смех и смущение. Все пальцы были в креме, мне очень не хотелось вывозиться еще больше, но, стоило об этом подумать, как капля упала мне на юбку. — Ну вот, теперь я вся в креме.

— Все самое приятное на земле так или иначе связано с грязью, — заметил Фин.

— Не могу с этим согласиться. Хотя, если говорить о пончиках, вы совершенно правы. Было очень вкусно, спасибо. — Я аккуратно стерла крем с юбки, облизала палец и встала. — Пойду работать, — вздохнула я.

Фин тоже встал. Пока я ела, он задумчиво смотрел на меня и улыбался. Бывали такие моменты, когда я ничего не могла понять, глядя на Фина, его мысли оставались для меня загадкой. Сейчас же его лицо стало таким сосредоточенным, что я растерялась.

— В чем дело? — не выдержала я.

— Подождите. — Он вытер капельку крема у меня со щеки и поднес палец к моим губам.

Я застыла как завороженная, боясь даже представить, что могу прикоснуться к нему языком. Я ощущала вкус воздушного крема и грубую кожу мужской руки, пульсирующие волны обжигали мне щеки и проникали внутрь. На мгновение показалось, что голова сейчас лопнет. Ужаснувшись своим мыслям, я сделала шаг назад и помотала головой, борясь с искушением. Не сводя глаз с моих губ, Фин облизал крем сам. Господи, что за глупые идеи, он же мой босс. Мне еще хватало сил рассуждать здраво.

— Ням-ням, — мягко сказал он.

Понимаю, это звучит не очень эротично, но мое сердце билось так, что Фин вполне мог услышать. Быстрее бежать, иначе он все поймет! Я откашлялась.

— Не буду вас задерживать. У вас сейчас встреча. Я передала Джейн, менеджеру по персоналу, что вы хотите обсудить с ней поездку в Камерун. Она ждет вас. — Фин внимательно смотрел, как я медленно пятилась к двери. — Пойду отвечать на письма.

Я вышла из кабинета Фина и села за свой стол, чтобы отдышаться. Меня трясло. Первый раз со мной происходит такое в присутствии Фина. Надо сказать, что и с Джонатаном я не испытывала ничего подобного, хотя и любила его. Сейчас мое внутреннее состояние казалось мне неприличным и опасным.

Мне стало жарко. Что бы значил этот прилив? Надеюсь, мне еще далеко до менопаузы.

Я поспешила в дамскую комнату, чтобы подержать руки под холодной водой. По дороге я встретила Моник, помощницу Лекса. Мы немного поболтали о всякой ерунде.

— Что новенького? — спросила я Моник, вспомнив расспросы Фина о свежих сплетнях.

Моник очень тактичный человек, но, может, мне удастся узнать у нее что-нибудь интересное, о чем можно будет рассказать Фину.

— Не очень удобно тебе об этом говорить... — почти шепотом произнесла Моник и огляделась, хотя мы были совершенно одни. — Ты давно не видела Джонатана?

Я моментально забыла о креме и Фине. При упоминании о Джонатане мое бедное сердце опять предательски забилось. Бедное сердце, сегодня ему досталось!

— Видела пару дней назад, — ответила как можно безразличнее. — А что?

— Он очень изменился, правда?

Я вспомнила нашу последнюю встречу в лифте.

— Кажется, он в хорошем настроении.

— Да, и мы все теперь знаем почему.

— И почему же? — спросила я с нескрываемым любопытством.

Моник усмехнулась:

— Наш разумный и уравновешенный Джонатан влюбился.

Я замерла, казалось, сердце провалилось куда-то, только его удары глухим эхом отдавались в голове.

— Влюбился?! — прошептала я. Моник кивнула:

— В Лори, представляешь? Вот бы никогда не подумала, что ему нравятся такие женщины. Они даже не пытаются скрывать свои отношения. Я рада, что он счастлив. — Она посмотрела на часы. — Я, пожалуй, пойду. Лекс будет недоволен, что меня долго нет.

Я не верила своим ушам. Надо было что-то сказать, но мне ничего не приходило в голову. Моник помахала мне на прощание и убежала. Мир рухнул. Чувствуя себя совершенно разбитой, я заперлась в кабинке и положила голову на колени. Только не плакать! Только не плакать! Впереди еще весь день, если тушь потечет, все поймут, что я ревела. Не знаю, сколько я так просидела, но думаю, что недолго. Пора было идти в офис. Несколько раз глубоко вздохнув, я чуть-чуть успокоилась. Ничего, справлюсь.

Я вернулась на рабочее место и тупо уставилась на экран. Надо потерпеть всего несколько часов, и я уйду домой. Фин отправился обедать с Джейн, и, к моей большой радости, я могла побыть одна.

Фин вернулся в начале пятого, и у меня было достаточно времени, чтобы окончательно прийти в себя. Голову, правда, как будто сдавили обручем, но я достойно выдержала взгляд Фина.