Имя твое - Тьма (СИ) - Шалюкова Олеся Сергеевна. Страница 73

— Ничего. Перемещение выбросит в ближайшую точку приземления, в смысле — на ближайшую другую планету. Опытные перевозчики умеют каким-то образом определять, где именно появится планета. Но искать такого перевозчика, это дать знать Шаксу и Ваалу, куда мы собираемся. А это слишком опасно в текущих условиях.

— Итак, — пробормотала Андра. — Значит, мы будем пытаться поймать эту самую блуждающую планету, не взирая на то, что мы понятия не имеем где ее искать, как это делать… И вообще…

— Точно.

— И каким образом выбирать?

— Как в морском бою. Тебе какая клетка нравится больше всего?

— А один! — отозвалась девушка тут же.

— Значит, с нее и начнем, — согласился демон. — Только вначале еда, затем сутки на отдых, чтобы Эльен успел прийти в себя. А я навещу личный тайник. Нам понадобятся артефакты, доспехи и оружие. План с золотой клеткой, скорее всего, был последним из тех, что придумали младшие. В следующий раз они могут атаковать сами. А воевать с ними, это слишком неблагодарное, да и опасное занятие.

— Лилиар… — имя соскользнуло с губ легко, оставив странное разочарование в том, что вернуть контроль над голосом всё же удалось.

— Да?

— Это очень опасно? Встреча… с ними? Твоими братьями.

— Для тебя — безусловно, да. Для Эльена, который вряд ли успеет восстановить свою форму, тоже. Для меня и Мефа — нет. Слишком разные весовые категории. Ваал и Шакс — маги, мы с ним — воины. Наш полный оборот позволяет поглощать и отражать многие магические атаки. Те же, которые пробивают нашу защиту, ни Ваал, ни Шакс воспроизвести не в силах.

— Значит… Всё будет в порядке?

Лилиар промолчал. Андра отвела взгляд в сторону, всё отлично поняв и сама.

Демон не мог пообещать ничего определенного, даже если бы и захотел. Это было не в его власти. Пойти всё наперекосяк могло в любой момент, по причинам, от друзей Андры не зависящим.

— Всё что я могу пообещать, — прервал размышления девушки демон. — Так это то, что сделаю всё, чтобы тебя защитить.

— Даже если придется выбирать между мной и старшим наследником? — спросила Андра и спохватилась, закрывая ладонями рот. Но было уже поздно, неосмотрительные слова прозвучали.

Взгляд Лилиара стал… темным. В воздухе сгустилось напряжение. Девушка отступила, на шаг, на два и вскинула руки.

— Прости, мне не стоило этого спрашивать! Я… прости. Это… это…

Дернув плечом, демон повернулся и вышел из кухни. Андра осела на стул, закрывая лицо руками. Сердце с разумом были совершенно не в ладу…

А впереди еще были сутки отдыха. А затем — опасное предприятие в попытках поймать блуждающий мир… И это что, называется счастливой мирной жизнью?!

…Из-под атаки демонического огня Грей успел сбежать сам и вытащить прадеда. Отец Сергий, шипящий на все лады и проклинающий ведьмочку, в раздражении мерил шагами гостиничный номер, в котором они остановились.

А потом, ничего не говоря, круто повернулся и вышел за дверь.

Джинн, шпионящий за инквизитором, вернулся через пару минут и сообщил, что отец Сергий — из гостиницы выехал. Дошел до стоянки инфернального такси и куда-то отбыл. Проследовать за ним джинн не смог.

Ругать бестолковое создание Грей не стал. Было не до этого. Всё сложилось не так, как он планировал, и мужчине хотелось уравнять шансы. Как угодно! Но чтобы рыже-серебряная зараза заплатила за содеянное.

Вариантов как это сделать, была масса. Проблема, главная, состояла в том, что все они были неосуществимые. Не самое вдохновляющее осознание, но Грей не сдавался. Придумывал и крутил планы в голове, разглядывая так и так. Но никак не мог прийти к какому-то конкретному осуществимому методу.

Разноцветные стеклянные осколки попались ему на глаза неожиданно. А вместе с ними пришло и воспоминание о могущественной болотной ведьме.

Если удастся договориться с ней, то можно будет или найти, или даже сразу подчинить Андру. И не надо будет ничего придумывать, планировать и решать. Можно будет сразу приступить к мести!

Из головы инквизитора с концами вылетели слова о том, что болотная ведьма не будет связываться с той, преграда около которой падет, но только после того, как и белый дым, и черный — смешаются вместе.

Даже не пытаясь задуматься над тем, что он делает, Грей призвал своего джинна. И уже спустя полчаса гипнотизировал небольшую избушку. Пустую. Хозяйки дома не было.

В печи стояла горячая каша. На столе — хлеб. Чуть заметно покачивались крупные головы алого мака у крыльца, опущенного на землю дома.

Грей, не желающий уходить несолоно хлебавши, задержался в избушке. Вначале на час, потом подождал два часа, три часа.

А потом понял, что уйти просто так не может.

Теплый вечер принес тучи, пролившиеся на мир холодным ливнем. С болота доносились птичьи крики, шорох и шелест травы.

Мирная и спокойная картина ничем не нарушалась. Ближе к ночи звуки стихли, на смену птичьему говорку пришло уханье болотной совы. На кольях вокруг дома загорелись болотные огоньки. Дом готовился к тому, чтобы защищаться. То ли от непрошенных гостей, то ли от постоянных болотных жителей.

Грей не знал этого, да его это и не волновало. Главным было дождаться болотную ведьму.

На следующий день, почти сразу после рассвета, раздался негромкий хлопок. В воздухе полыхнула радуга.

— А вот и хозяйка, — довольно пробормотал мужчина себе под нос, выходя на улицу. — Сейчас мы получим все ответы на интересующие нас вопросы. Хозяечку потом убьем и займемся рыжей заразой…

Торопливо сбежав по крыльцу, поправив под рубашкой кобуру с револьвером на шесть серебряных патронов, Грей довольно усмехнулся. Успел представить, как его встретит Андра. Насладиться мыслью о том, что он пристрелит ее, а потом инквизитор понял, что ошибся. Вместо хозяйки избушки на болотах появилась совсем другая компания.

Случай столкнул вместе тех, кто друг друга видеть хотел, но кого случившаяся встреча не обрадовала.

В воздухе сверкнула молния, на горизонте, где болото переходило в темную чащу изломанных деревьев, заклубились тучи. И Грей оказался нос к носу с Андрой, появившейся в компании с демонами.

У инквизитора было ровно несколько секунд для принятия решений. Тянуться до револьвера было некогда, зато под рукой, в ножнах на запястье, удобно лежал нож. И не задумываясь больше ни секунды, Грей выхватил нож и всадил его в грудь девушки по самую рукоять…

Глава 26. Попадание прямой наводкой

Если бы Андра сказала, что ей не больно — она бы солгала. Больно было. Было очень больно. Но гораздо сильнее боли было непонимание. Грей ударил очень удачно, в том смысле, что прямо в сердце. И по всем законам человеческой физиологии и анатомии, Андра уже должна была умереть. А она стояла.

И девушка не могла понять, как такое возможно. Не мог понять этого и инквизитор. Без ложного стеснения, Грей о себе мог сказать, что он хороший убийца. И промахнуться с такого близкого расстояния он не мог. Но Андра была жива.

«Какой-то щит?» — пришла в голову разумная идея, и мужчина сдвинулся назад, одновременно вырвав нож из груди девушки. На остром лезвии не осталось ни капли крови. И раны на груди Андры тоже не было.

— Что? Как это?! Как это возможно?! — сорвался на истерический визг инквизитор.

А Андра круто повернулась. Это было возможно при одном-единственном условии. Только одном… Только…

Дыхание сорвалось. Сердце застыло. Лилиар отвел пальцы от груди, и на кончиках осталась кровь. Кровь мгновенно обагрила рубашку.

— Лилиар? — занервничала девушка.

Демон равнодушно пожал плечами.

— Жизненно важные органы не задеты. А всё остальное сейчас исправит регенерация.

Кровь остановилась очень быстро. Аккуратная рана на груди Лилиара затянулась сама собой. Под пристальным взглядом демона кровь от рубашки отскочила, собралась в аккуратные шарики, подобно ртутным. А затем исчезла в никуда. Только на миг Андре показалось, что в воздухе мелькнуло зеркало.