Живи как в последний день - Юдина Вера. Страница 11
Платье для Маши мы выбрали быстро, практически сразу. Со мной же наоборот. Уже несколько часов мы ходили по шумным магазинам, перебирая вешалку за вешалкой, меряя наряд за нарядом. То слишком широкое, то слишком узкое. Одно подчеркивает мой не совсем спортивный живот, другое слишком стягивает грудь. Такое ощущение, что все сговорились, и принципиально не шьют платья на мою фигуру.
Измученная и озлобленная, я уже собиралась плюнуть на все, когда в витрине одного магазинчика, заметила легкое платье, нежного цвета красной вишни. Я влюбилась в него с первого взгляда, и, не раздумывая, направилась внутрь.
Это было мое платье. То, которое я бессознательно нарисовала в своих мечтах, и вот оно воплотилось в реальность. Мои мысли материальны? Это как подарок судьбы: Ты и так настрадаешься деточка, на вот тебе, хоть в этом потешься.
Платье подошло мне идеально. Едва я застегнула молнию, как почувствовала, что буквально оказалась в своей второй коже. Маша и Юн смотрели на меня странными завороженными взглядами.
- Мне идет? – робко спросила я, сама не понимая, куда вдруг делась моя уверенность.
- Очень. – трогательно ответила Маша.
Юнлэ кивнул.
Меня не волновала цена, не волновало то, что я может никогда больше это платье не одену, я просто решила, что хочу только его, и только в нем мне будет комфортно.
Цена на платье оказалась непомерно высока, как мне показалась даже для Китая, так как услышав сумму которую с меня затребовала продавщица, Юнлэ удивленно вытаращился на платье, с немым вопросом: «За что такие деньжищи?». Но меня это не волновало. Я была счастлива в этой своей маленькой глупости. Я уже видела себя в этом платье, легком словно паутина, изящно повторяющем изгибы моего тела, не забывая при этом скрывать все незначительные недостатки. Длиной чуть ниже колен, с изящным разрезом по левой ноге. Оно было воплощением моих тайных фантазий. Оно было великолепно.
Позже мы вернулись в отель.
Ужинать вместе с друзьями я отказалась, не открывая при этом истиной причины своего отказа. Я сослалась на головную боль и усталость, а сама бегом бросилась в номер. Мне надо было успеть привести себя в порядок, чтобы вечером блистать на все сто процентов. Я ждала встречи с Алеессо, он заинтриговал меня.
На вечер я выбрала себе легкое шелковое платье, цвета айвори, по краям отделанное тонкими черными кружевами. Подпоясала его широким шелковым поясом. На ноги одела туфли на высоком каблуке.
Если честно, никогда не любила туфли на шпильке, но в этот вечер мне захотелось быть немного другой. Не такой какая я была все эти годы. Более раскрепощенной, более уверенной в себе.
Я вышла на террасу ресторана. Алессандро сидел за столиком и курил. Но едва его взгляд поймал меня в темноте аллеи, как он вскочил.
По выражению его лица я поняла, что сделала правильный выбор наряда. Алессандро не стесняясь открыто разглядывал меня, а закончив осмотр произнес одними губами:
- Ты прекрасна.
Я услышала его слова и в знак благодарности склонила голову.
Мне было приятно его внимание. Как глоток свежего воздуха оно наполнило меня жизненными силами. Я могла сравнить себя с цветком, который с корнями вырвали и пытаются посадить на чужой земле. И лишь глоток внимания очаровательного Алессандро, стал для меня тем самым необходимым, чтобы принять свое новое состояние и ощутить долгожданный комфорт.
Алессандро поднялся и подошел ко мне, слишком близко, даже ближе чем требовало приличие. Он галантно поцеловал меня в щеку, не забыв при этом обжечь горячим дыханием. Он намеренно дразнил меня.
Этот мужчина определенно волновал меня. Было в нем что-то хищно-опасное, тонко граничащее с превосходным благородством хороших манер. В обычной жизни, едва он бросил на меня взгляд полный неприкрытого желания, я убежала бы без оглядки, не оборачиваясь. Но здесь и сейчас, балансирование на грани безумия – волновало меня и притягивало словно магнит.
Я бросилась в этот омут с головой. Не думая о завтрашнем дне, не думая о последствиях.
Мы бродили по ночному Пекину, крепко держась за руки. Он рассказывал мне о своей жизни в Италии, рассказывал о странах, в которых успел побывать. Впервые после того, как я узнала о своей болезни, я смеялась, когда он показывал на руках свое мастерство крутить невидимые бутылки. Смеялась над его забавными гримасами, которые он строил, стоило мне загрустить. Иногда он останавливался и поднимая меня на руки начинал кружить, я не боялась, я смеялась. Эту ночь я запомню надолго, было в ней столько искренней непосредственности, что сердце мое словно забилось с новыми силами. В этот момент я поняла, как безумно люблю жизнь. Я поняла, что хочу жить! Хочу жить в этот моменте, в этом дне, и с этим мужчиной.
Так случается, что порой по нашей жизни проходят десятки людей и мы даже не запоминаем из имена и лица, а одно случайное знакомство вдруг превращается в настоящий праздник. Встречаешь человека и понимаешь, что знал его всю жизнь. Он так глубоко западает в душу, что мысли о нем начинают заполнять все пустое пространство внутри. И ты чувствуешь себя на вершине самой высокой горы, счастливой и влюбленной. Нет больше опустошенности и обреченности. Начинается новая жизнь. Жизнь этим коротким мгновением.
После прогулки я жутко проголодалась, и мы отправились в небольшой китайский ресторанчик. Я никогда прежде не была в китайских ресторанах. Не чувствовала теплоту такого обильного наличия красного цвета во всем. Может быть это чувство возникло оттого, что я была сейчас счастлива и мир в ответ начал улыбаться мне всеми своими цветами.
Алессандро был неповторимо галантен. Он поил меня чаем, кормил с рук и нежно целовал. А я каждый раз едва он касался меня губами – смеялась. Он дарил мне самые искренние в моей жизни эмоции, живые и искренние, и мне захотелось, чтобы это никогда не заканчивалось.
После ужина мы пришли в парк. На несколько мгновений Алесс оставил меня одну. Я сидела на скамейке и смотрела как он исчез в тени деревьев.
Меня даже не заинтересовало куда он ушел. Я знала одно, он вернется.
И он вернулся, неся в руках красные небесные шары.
Это было так мило. Я никогда в жизни не запускала небесные шарики, хотя много слышала и даже где-то читала о традициях китайцев записывать на них свои самые сокровенные желания.
Он протянул мне один из шаров.
- Ты должна написать то, о чем мечтаешь. – сказал мне Алесс. – Только осторожно, не повреди бумагу.
Я взяла ручку и отвернулась. Я знала, что он не умеет читать по-русски, но отчего-то мне не хотелось, чтобы он узнал о моих самых сокровенных мыслях.
Я написала: «хочу успеть почувствовать себя счастливой».
Алессандро тоже что-то нацарапал на своем шаре. Мы встали рядом, он подал знак и в тот же миг я подтолкнула свой шар. Одновременно они взметнулись в небо, а мы долго провожали их взглядом. Словно две звезды они засияли на фоне небосклона, озаряя мои сокровенные мысли и желания. А когда они исчезли из виду, Алессо повернулся и вскользь поцеловал меня. Нежно, трепетно, едва коснувшись губами, словно дразнясь.
И вдруг он отстранился, лицо его просияло, и, забавно нахмурив брови, он спросил:
- А ты когда-нибудь целовала мужчину с пирсингом?
Я вздрогнула. Вот так. Не стесняясь, не издалека, а сразу в лоб, он делал мне вероятно самое авантюрное предложение в моей жизни.
Нет. Я никогда не целовалась с мужчиной с пирсингом. Кроме того, я никогда не целовалась с незнакомым мужчиной. И я решила, а почему бы и нет. Что я теряю? И сама того не ведая, вместо ответа, я просто поднялась на носочки, положила руки ему на плечи и дотронулась губами до его губ.
Как описать ту бурю эмоций, что пронзила меня насквозь, когда он весьма грубо и по хозяйски обхватил меня за талию и прижал к себе с такой силой, что я чуть не задохнулась от возбуждения и охватившего меня волнения. Его губы, теплые и нежные, с жадностью осыпали поцелуями мое лицо. Я откинула голову назад, и он начал целовать мою шею.