Восточный фронт - Сахаров Василий Иванович. Страница 20
– Господин, – прерывая моё одиночество, из темноты вынырнул Рольф Южмариг, командир батальона оборотней, – бойцы готовы к выступлению. Дополнительный инструктаж будет?
– Пойдём, – сказал я и направился с ирбисом.
Спустя пару минут мы оказались на небольшой поляне, которая была забита оборотнями, и они уже находились в своём зверином обличье. Ни припасов, ни одежды, ни оружия. Каждый перевёртыш способен минимум трое суток бежать и сражаться на своих жировых запасах, да и на той стороне реки что-то можно добыть: дичь, какая не разбежалась, коней вражеских или припасы из обозов. Поэтому идём налегке, и оборотни готовы. Стоят мощные бурые медведи, некрупные, от ста до ста пятидесяти килограммов каждый, но выглядят они грозно. Рядом серые волки, поджарые и выносливые хищники, которые неплохо показали себя в драке с демонами. Левее кучкой лисы, не самые грозные оборотни, но юркие, пронырливые и хитрые. За ними рыси, незаменимые лесные охотники, которые падают на своих врагов сверху и ломают им хребты. А за моей спиной Рольф Южмариг и несколько снежных барсов. Войско дикое, такого в этих краях ещё не видели, выносливое, мобильное и неболтливое. Именно по этой причине со мной идут оборотни, а не люди.
– Командиры сотен, ко мне! – Сотни – громко сказано, скорее усиленные полусотни. Но вот приближаются вожаки – медведь, лис, волк и рысь, и тут же Южмариг, который перекинется в последний момент. – Значит, так, господа сотники. Сейчас по мосту переходите на левый берег и ждёте меня. Я буду скоро. После этого бежим по тракту до соприкосновения с конными разъездами великого герцога и уходим в сторону. Потом привал и более подробный инструктаж. Перед рассветом нападение на противника. В авангарде волки, в арьергарде лисы. Вопросы?
Рычание зверей и голос Рольфа:
– Вопросов нет, господин.
– Тогда пошли.
На ходу выстраиваясь в походный порядок, оборотни потекли в сторону переправы, а я направился в блиндаж. Минута – и я на месте. Император меня уже ждал. Он был одет в утеплённый комбинезон, за плечами лёгкий рюкзак, а на поясе его чародейское оружие в виде северного атмина-ятагана.
Учитель меня ни о чём не спрашивал, он знал обо всём, что вокруг происходит, и я стал переодеваться. Мундир и плащ долой. На тело такой же комбинезон, как у Иллира. Ирут за спину, ремень затянул. Следом рюкзак с едой, на грудь кинжалы, а на бок сумку с зельями и магическими гранатами.
– Готов? – спросил Иллир.
– Да, – ответил я.
– Как силы восстанавливать, помнишь?
– Конечно. Хватаюсь за чистый поток дольнего мира, вбираю в себя энергетику, преобразую её и направляю в мышцы. Думаю, получится.
– А куда ты денешься? – усмехнулся император. – Я рядом, так что помогу. Побежали? – Иллир кивнул на выход.
Представляя себе забег по ночному осеннему тракту и холодным лесам, я поёжился:
– Побежали.
Я оглянулся. Вроде бы ничего не забыл. Всё, что мне необходимо в рейде, со мной, и потому – вперёд.
Мы покинули тёплый блиндаж и трусцой побежали в сторону переправы. Охранники, тёртые и битые жизнью вояки из полусотни Амата, и часовые провожали нас долгими взглядами. Я прислушался к мыслям одного из кеметцев, и, кажется, у меня получилось их уловить.
«Вот же беспокойный человек этот граф, – думал воин. – Ночь, а он бежит куда-то, да ещё и оборотней с собой тянет. Эх, я бы на его месте сидел в тёплом замке, пил пиво и проводил время с красивыми женщинами. Впрочем, если бы я всё-таки оказался на его месте, то у меня, скорее всего, не было бы ничего – ни замка, ни денег, ни женщин. Так что каждому своё. Раз надо графу в ночь бежать, нехай бежит, а я ещё час на посту отстою, сменюсь, поем жирной каши с бараниной – и спать».
Невольно я усмехнулся. Интересные мысли у бойца, по-крестьянски основательные. И он прав: каждому своё. Одному доля рядового, а другому постоянная суета и беготня, которая в итоге делает его сильнее, но не приносит счастья. Или всё же суждено мне когда-нибудь стать счастливым? Сие скрыто мраком.
– Не отвлекайся, – бросил на ходу Иллир, который, в свою очередь, прислушивался к моим мыслям, и я втянулся в ритм движения.
Бегом мы проскочили реку. На другой стороне находился ещё один наш караул, а в темноте на тракте ожидали оборотни.
– За мной!
Минуя зверей, я взмахнул рукой, и два вожака пристроились рядом. Слева Рольф Южмариг, а справа Найгер Ай-Мэкки. В дозоре – подвывающие от предчувствия большой и славной охоты волки, и на флангах они же. Мы понеслись по разбитому Восточному тракту неудержимым живым потоком. Кругом пьянящий острый запах зверей, пахнет сырой шерстью и спёкшейся застарелой кровью. В душе поднялась необъяснимая волна презрения к врагам, а в голове всплыли строки из земной песни, которую исполняла группа Butterfly Temple:
Бег без остановок. Тело впрыскивает в кровь адреналин, а энергопотоки дольнего мира подпитывают меня. Сил много, и движение в радость. Учитель это чувствует. Он доволен, и я мысленно окликаю его:
«Иллир, а я могу обратиться в зверя?»
«Да, – приходит ответ. – Ты сможешь видоизменять своё тело. Не сейчас, конечно, а когда знаний и опыта побольше станет. Только тебе не понравится».
«Почему?»
«Привычка. Родное тело всегда лучше. Впрочем, я говорю на основе собственного опыта, а каким ты будешь паладином и чародеем, посмотрим».
Больше Иллир ничего не сказал, а я его ни о чём не спрашивал.
Примерно пятнадцать километров по разбитой и покорёженной транспортной магистрали наш отряд преодолел за час. А затем впереди появился дозор из конных егерей великого герцога Канима, который отступал к реке, и мы свернули в лес.
Буреломы, колючий кустарник, ручьи и овраги. Всё это не могло нас остановить. Волки выбирали наиболее удобный путь, и спустя ещё два часа, ближе к полуночи, мы оказались в километре от вражеского авангарда и встретились с Отири. Добрались без потерь. Только медведям пришлось тяжко, и они отстали, хоть и оборотни, но бегать на дальние дистанции представители этого клана не привыкли.
– Отдых два часа, – обратился я к Рольфу Южмаригу и Найгеру Ай-Мэкки.
Вместе с Иллиром я приблизился к Отири, которая сидела под раскидистым клёном, и девушка, улыбнувшись, сказала:
– Здравствуй, Уркварт. Приветствую тебя, Иллир Анхо.
Совершенно неожиданно я понял, что рад видеть северную ведьму, что скучал по ней и мне не хватало её общества. Очередное изменение, с которым ничего не поделаешь. Поэтому я тоже улыбнулся:
– И тебе не болеть, Отири, дочь Каити. Рассказывай, что здесь и как.
Щелчок девичьими пальцами. От них отделилась искра, которая упала на заранее приготовленные дрова, и они загорелись. Мы сели рядом, время в запасе имелось, а огонь – это тоже сила, и ламия, взяв прутик, начала чертить схему движения вражеского авангарда. Здесь сильный отряд, и рядом демоны с чародеями, а вот тут слабый. Противник утомлён, и разбить его можно, а чтобы нам было легче, ведьма кое-что предприняла, побаловалась с мозгами некоторых республиканских командиров. А раз так, то часть васлайских солдат драться не станет.
Мы поговорили, решение по ночной битве сложилось в голове моментально, и после полуночи началось выдвижение оборотней к авангарду вражеского войска. Звери должны были заняться простыми воинами, в первую очередь выбивая командиров, а наша задача – прикончить демонов. Монстров дольнего мира трое, но и нас столько же, хотя я, по сравнению с Отири и Иллиром, пока слаб. Но это ничего. Мой учитель говорит, что в бою подсознание само извлечёт из головы все знания, которые надо будет грамотно и без колебаний применять, и я ему верю.