Личная жизнь тихони Элис - Уильямс Кэтти. Страница 13
— Хочет он или нет, ему придется сделать что-нибудь со своими садами, — сказал Виктор, останавливаясь и оглядываясь вокруг, засунув руки в карманы дождевика. — Если он полагает, что туристы будут платить за то, чтобы осматривать окрестности поместья, видавшего и лучшие времена, то глубоко заблуждается.
— Не так уж и плохо оно выглядит, — примирительно сказала Элис. — Просто сейчас не та погода.
— Сады, которые выглядят не так уж и плохо, не совсем то, что нужно, не находишь? — Виктор вызывающе взглянул на нее.
Он продолжил путь, и Элис следовала за ним, отчасти соглашаясь, что все выглядит и впрямь не лучшим образом, и удивляясь, что привело его в столь отвратительное настроение, когда на самом деле он мог бы петь от радости. Прошлой ночью все прошло прекрасно, и работа сулила неплохую прибыль.
— Замок ведь великолепен, как на ваш взгляд?
— Ему придется раскошелиться на уборщиков, если дело сдвинется, — произнес Виктор, не возражая, но и не соглашаясь с ней. — Я не думаю, что милейшая Джен со своей метелочкой для пыли сможет поддержать замок на нужном уровне, когда туда повалят толпы людей — с детьми, пустыми пакетами и обертками от жвачки и конфет, от которых никуда не деться. Не говоря уже о том, что сейчас задействована лишь часть замка.
— Но он сказал, что примет любую помощь профессионалов, если потребуется.
Виктор обернулся и взглянул ей в лицо с каменным выражением.
— Этот Клейдон принадлежит к тому типу людей, которые готовы сказать что угодно, лишь бы умиротворить каждого. Он так щедр на обе-щания только потому, что надеется на прибыль. Ты согласна с этим или, может, у тебя свой взгляд на нашего добренького владельца поместья?
— Н-ну, — пробормотала Элис, — я не думаю, что есть какие-то причины полагать, что…
— Только не говори мне, что веришь всем и всему, что тебе скажут, Элис.
— Я этого не говорила! — Она вспыхнула в ответ, с неудовольствием осознав, что стала громоотводом для его плохого настроения. — Я всего лишь хочу сказать, что с его стороны будет глупо погубить все дело из-за мелочной недальновидности!
— Но нас ведь это не касается?
Было очевидно, что Джеймс, на свою беду, пришелся Виктору не по вкусу. Он не любил расходовать энергию ради людей такого типа, и тот факт, что Джеймс провел большую часть жизни, проматывая состояние своей семьи, не мог понравиться человеку, который всю жизнь работал, и не только ради денег.
— Я думаю, вы правы, — отозвалась она, чувствуя себя измученной и настолько промокшей, что больше всего ей хотелось снова очутиться в Португалии, — хотя обычно вы доводите до конца большинство своих проектов.
Так оно и было. Виктор точно знал, какая из их рекламных кампаний будет иметь успех, и до
какой степени.
Виктор промолчал. Тем временем они приблизились к рощице, и Элис смотрела по сторонам, вспоминая, как славно выглядел этот лесок, когда землю покрывал сплошной ковер из подснежников. Сейчас лишь два-три маленьких цветочка белели среди пожухлых листьев, устилавших землю.
Они вошли в рощицу, и на Элис потоком нахлынули воспоминания. Там было несколько извилистых дорожек, по которым в хорошую погоду она возила Генри, пока они не находили симпатичное местечко, чтобы присесть. Потом она расстилала на земле коврик, доставала свой блокнот, и они проводили время за работой, наслаждаясь пением птиц и ароматом цветов, смешанным с запахом земли.
— В такую погоду все выглядит совершенно по-другому, — произнесла Элис, стряхивая с сапог налипшую грязь. — Когда светит солнце, здесь гораздо красивее.
Последовало долгое молчание. Когда Элис подняла глаза, то увидела Виктора, который пристально смотрел на нее. Потом она осознала, что проговорилась, и краска стала быстро заливать ее щеки.
— Ты говоришь так, будто уже бывала здесь.
— Правда? Это всего лишь воображение. Любой здравомыслящий человек поймет, что это место только выиграет от хорошей погоды.
— Ты приходила сюда раньше?
— Не говорите ерунду! — Она уже почти жалела о том, что скрыла правду с самого начала.
Виктор не ответил. Пятнадцать следующих минут они гуляли между деревьев, а потом, когда небо покрылось тучами, обещающими проливной дождь, решили отправиться домой, в Лондон.
— Чем ты занималась вчера? — спросил как бы, между прочим, Виктор.
— Вчера? — Ее мысли смешались: разве он забыл, что они ездили в город покупать одежду, а потом осматривали достопримечательности?
— Когда мы вернулись в замок.
— Да ничем особенно, — безразличным голосом сказала Элис. — А что?
— Я искал тебя. Хотел перепечатать кое-что.
— О, извините. Вы можете отдать эти бумаги мне, и я перепишу сразу же, как мы вернемся в Лондон.
Машину Джеймса, припаркованную возле дома, было видно издали. Значит, он вернулся. Элис облегченно вздохнула, когда узнала, что они не останутся на обед.
— Это может подождать.
Они вошли в дом. Джеймс был в холле.
— Хорошо прогулялись? — весело спросил он, глядя на Элис, которая меняла огромные сапоги на свои туфли, предусмотрительно оставленные ею прямо в коридоре.
— Кажется, дождь собирается, — ответил Виктор. — Мы с Элис поедем обратно.
— Как, уже, старина? Вы просто обязаны остаться на чай. Может, пусть дама решает?
Джеймс устремил вопросительный взгляд на Элис, но Виктор с вежливой улыбкой отчеканил:
— Так как дама работает на меня, то я решаю, что сейчас пора возвращаться в Лондон.
— У меня очень много работы, — торопливо
объяснила Элис.
— Вы же не собираетесь отправиться прямо в офис, когда вернетесь, правда? — Казалось, эта идея приводила Джеймса в ужас,
— Нет, конечно, — отозвалась Элис, чувствуя затылком тяжелый взгляд Виктора. — Я сбегаю
наверх, упакую сумку.
— Я мог бы подняться и помочь, — предложил Джеймс, сделав шаг по направлению в ней.
— Я сама справлюсь, — ответила Элис поспешно, надеясь, что Джеймс оставит ее в покое, но он явно не собирался делать это; она чуть улыбнулась Виктору и стремительно взбежала по лестнице.
Внезапно ожившие в Джеймсе чувства вовсе не напугали ее. Они просто доставляли неудобства. Ей было совершенно не нужно, чтобы Джеймс снова вошел в ее жизнь.
Она спустилась вниз с вещами через полчаса и застала Джеймса и Виктора в холле. Дорожная сумка Виктора стояла у его ног, руки были сложены на груди. Он искоса взглянул на Элис, и она снова обратила внимание на выражение его лица. Джеймс, ничего не замечая, говорил, что будет в Лондоне на следующей неделе и позвонит, чтобы назначить встречу — возможно, в центре, в своем клубе. Прежде чем Виктор успел ответить, Джеймс обратился к Элис:
— И, конечно же, я не сомневаюсь, что мы увидимся снова. — Он взял ее руку и поцеловал с почтительной галантностью, а Элис заставила себя улыбнуться, вежливо высвобождая руку. Всегда-то он переигрывает, подумала она. Когда-то от таких знаков внимания она таяла, но теперь ее это только раздражало.
— Мы едем? — спросил Виктор, подойдя ближе, и Элис наклонилась за сумкой, которую он тут же перехватил. — От этого человека, — бросил он, когда они уже были в дороге и «Верхние поля» скрылись из виду, — меня тошнит.
— Почему?
«Держи себя в руках», — напомнила самой себе Элис. В дальнейшем ей еще придется видеться с Джеймсом, пока сделка не будет окончательно завершена, и ей вовсе не хотелось сносить раздражение Виктора, которое он будет вымещать на ней.
— Ну а ты как думаешь, почему? — с сарказмом спросил он. — Он даже не пытался сосредоточиться прошлым вечером. Работать для него так же приятно, как болеть гриппом.
— Наверное, причина в его прошлом. — Она попыталась смягчить Виктора, отчего он лишь
нахмурился. — Наверное, невозможно иметь такие привилегии без того, чтобы они так или иначе не повлияли не жизнь. Хотите, что бы я показала дорогу к трассе?
— Сам справлюсь.
Повисла тишина, и Элис начала прокручивать в голове воспоминания о трех последних днях, испытывая огромное облегчение оттого,