Далекая страна. Тетралогия - Кош Алекс. Страница 13
– Да уж, – неопределённо высказался я.
– Только спокойно, – шепнул мне Чез, когда мы направились к входу для поступивших. – Если тебя спросят, то ты поступивший. И вообще, говорить буду я.
Человек, стоящий у входа для поступивших был одет в тёмно?синие одежды, что говорило о его принадлежности к лучшим ученикам старших курсов Академии. Первым подошёл Чез и, назвав своё имя, кивнул в мою сторону.
– Это со мной.
– Сожалею, но этот вход только для поступивших.
Я подошёл поближе, чтобы лучше видеть говорившего.
– А, привет Зак.
Я присмотрелся и узнал в старшем ученике своего знакомого – Ника.
– Привет, – радостно поприветствовал я его. – А ты не отдыхаешь, я смотрю.
– Поверь, для меня всё это отдых, – заверил меня Ник, а потом шёпотом добавил. – Это твой последний свободный вечер перед тяжёлыми месяцами в Академии, так что насладись им как следует.
Я хотел, было, спросить, что он имеет ввиду, но тут нетерпеливый Чез дёрнул меня за рукав, и мы ввалились в Главный зал клуба «Золотой полумесяц». Не просто главный, а Главный. Разница огромна. Я не бывал в приёмной Императора, но, наверное, даже она уступает по размерам и роскоши этому залу. Невероятный по длине стол располагался в центре зала, а по его углам находились небольшие столы скромных размеров, человек на пятьдесят каждый. Стены, покрытые золотом и каменьями, прямо таки светились, отражая свет ламп.
Мы с Чезом раскрыли рты и уставились на всё то великолепие, что открылось нашим глазам. На блюдах было столько еды, что я едва не подавился слюной, вспомнив, что не ел ничего, кроме скудного завтрака и трёх пирожков. Все столы были практически полностью заняты, но народ всё прибывал, и многим присутствующим ничего не оставалось, кроме как стоять у стен. Некоторые люди были мне знакомы, например моя тётя, неизвестно как опередившая нас с Чезом. Слава богам, она нас пока что не заметила.
Многие лица казались мне знакомыми, но моё внимание было сразу обращено к столу, стоящему в дальнем углу, потому что именно там сидели Ремесленники. Причём исключительно Высшие Ремесленники в серых ливреях и Учителя в красных (отличительной особенностью Ремесленников Учителей были чёрные пояса). Среди высших Ремесленников сидел и мой дядя.
– Ну, ты даёшь, – опомнившись, пихнул меня в бок локтём Чез. – С лучшими учениками чуть ли не за руку здороваешься. Что дальше, может, с Высшими Ремесленниками чай пить будешь?
У меня чуть не вырвался невольный смешок. А ведь я и вправду пил чай с Ромиусом, когда мы сидели у него в кабинете, и он действительно Высший Ремесленник. Как жаль, что я не могу поразить Чеза, ведь мы с Ромиусом договорились, что я буду молчать о нашей беседе.
– Не преувеличивай, это просто старый знакомый, – ответил я. – И куда нам садиться?
– Да куда угодно, – махнул рукой мой друг. – Пока что это не имеет значения. Только в конце вечера тут останутся исключительно поступившие, чтобы заслушать приветственную речь Главы Академии.
– А что, здесь сидит Глава Академии? – удивлённо спросил я, оглядывая зал.
Чез посмотрел на меня как на идиота.
– Ты что? Нет, конечно, делать ему больше нечего. Просто он зайдёт в конце вечера на пару минут, чтобы сказать речь. А сидеть здесь… можно подумать у него нет дел поважнее.
Чез говорил таким тоном, будто Глава Академии вовсе даже не человек из плоти и крови, а бог какой?то.
Тут мой блуждающий взгляд очень некстати наткнулся на Лиз. Я быстро сделал вид, что не заметил её, но было слишком поздно, она поймала мой взгляд и помахала мне рукой.
– Эй, ребята!
– Тфу, дракон её задери, – вырвалось у меня.
– Э, да нас заметили, – раздосадовано произнёс Чез. – Сейчас мы услышим о том, как хорошо быть Ремесленником, и как жаль, что ты не прошёл испытания. Бывают же в природе такие занозы, как она.
Мы направились к длинному столу, за которым расположились Лиз и её подружка.
– Мне искренне жаль твою детскую психику, – шепнул мне Чез. – Если захочешь кого?нибудь побить, то потерпи хотя бы пару часов, должен же я успеть попробовать всю ту еду, что тут раздают на халяву до того, как нас выгонят отсюда взашей.
– Угу, – ответил я, тоже чувствуя нечто сродни досаде.
Мы подошли к весёлой компании и поприветствовали всех единодушным: «Чтоб вы все сдохли». В слух мы этого, конечно, не сказали, но это было явственно написано на наших лицах.
– Здравствуйте дорогие мои, – до нелепого счастливым тоном пропел Чез. – И почему же такие красивые девушки сидят в одиночестве?
«Потому что дуры!», чуть не вырвалось у меня.
– Да вот, наши кавалеры пошли поздороваться с лучшими учениками, сидящими в другом зале, – ответила за Лиз.
– Какая прелесть, – похлопал в ладоши Чез, изобразив ну совершенно нелепо?восторженную физиономию.
Лиз перевела взгляд на меня.
– А как это ты так быстро очередь прошёл? – спросила она, слегка сузив глаза.
– Я тоже рад тебя видеть, душа моя, – через силу улыбнулся я.
– Я слышала, что вы тоже поступили в Академию, – сказала одна из подруг Лиз, усиленно строя глазки Чезу. Что удивительно, тот даже слегка смутился.
– Ага, – сказал он и (о чудо!) покраснел.
В принципе, я его понимаю, подруга была очень даже ничего: рыженькая, курносенькая и, что самое удивительное, с лукавыми и весьма умными глазами. Встретить такую девушку в компании Лиз было само по себе чудом, и Чез явно решил не упускать свой шанс продолжить общение с этим самым чудом.
– Мы с вами ещё не знакомы, – произнёс он, галантно целуя её руку.
Я сразу почувствовал, что я здесь лишний. Но Лиз явно не была столь же проницательна, как я.
– Это Натали, – встряла она. – Дочь Александрия Митиса, нового младшего советника Его Императорства.
Эй! Да девушка явно выше по происхождению, чем я! Чего уж говорить о Чезе, семья которого всего лишь является владельцем порта в Меск?Дейне, пусть и единственного в Империи Элиров. Ах да, ещё несколько мясных лавок в Лите. Но всё это не давало Чезу никакого преимущества среди выходцев Высших Домов, ведь дело было вовсе не в богатстве. Происхождение… вот что действительно важно!
– Очарован, – сказал Чез неотрывно глядя в голубые глаза Натали. Та смущённо опустила взгляд и покраснела.
Хмм, если девушка её положения ещё не разучилась краснеть, значит, она действительно заслуживает внимания.
– А ты Зак? – вновь обратила свой взор на меня Лиз. – Какие у тебя планы на будущее?
– Постричься и пойти в монастырь, – выдал я заранее заготовленный ответ.
– Я серьёзно, – не отставала Лиз. – Чем ты собираешься заняться в жизни? Что ты можешь, кроме своей музыки?
Я начал злиться. Вот музыку лучше не трогайте, музыка – это святое.
– Мне кажется, что это не твоего ума дело, – как можно спокойнее ответил я.
Я терпеть не могу, когда кто?нибудь нелестно отзывается о музыке, тем более о моей, и, уж конечно, Лиз это знает, и сказала это нарочно. Вот только зачем?
Я взял себя в руки и улыбнулся.
– А ты Лиз? Чем собираешься заняться ты?
– Я посвящу себя своему любимому мужу, – ответила она.
– Хмм, видимо, это потому, что ты толком ничему дельному так и не научилась? – не долго думая, ляпнул я, невольно порадовавшись такому удачному ответу.
Лиз начала закипать, но буря миновала – из толпы вышли несколько человек и направились к нам. Видимо, именно эти молодые люди ходили расшаркиваться со старшими учениками.
Все трое в золотых фраках. Ох уж эта мода…
– Здравствуй любовь моя, – произнёс самый тощий из них, подойдя к Лиз.
Мы с Чезом обменялись удивлёнными взглядами – «И это пугало её будущий жених?».
Но тут нам всё сразу стало понятно.
– Познакомьтесь, – гордо произнесла Лиз, обнимая за плечи тщедушного паренька. – Это брат Натали, Энжел Митис.
Тогда понятно, почему она встречается с ним, и почему такая очаровательная дама, как Натали, сидит в таком обществе.