Капитуляция - Клейпас Лиза. Страница 12
- Я не понимал, как ты невинна, - сказал он, подняв руку и пригладив ее распущенные волосы. – Это была моя вина. Я был чертовски нетерпелив с тобой. Когда ты напряглась и оттолкнула меня, я подумал, что ты чувствуешь отвращение, а не страх.
- Отвращение? – эхом повторила она в замешательстве.
- Потому что ты знала, насколько твое происхождение превосходит мое. Потому что тебя заставили выйти замуж за человека, чьи предки были всего лишь крестьянами в самой нищей из всех стран Европы. Я знал, что все говорили тебе, что я не имею права даже прикоснуться к тебе…
- Нет! – она импульсивно прижала пальцы к его рту. – Меня не заставляли выходить за тебя, - в изумлении сказала она. – Ты думал, что у меня не было выбора? – Его озадаченный вид был ей ответом.
- О, Джейсон, мой отец предоставил мне сколько угодно возможностей отвергнуть твое предложение! Ты не знал об этом? – Она неуверенно улыбнулась, увидев удивление в его лице. Неужели он так привык к предвзятому отношению других, что ждал того же от собственной жены? – Неудивительно, что ты сказал ту фразу насчет того, что купил меня! Но я более чем желала выйти за тебя замуж. Это было лишь мое решение.
Джейсон убрал ладонь Лауры со своих губ. – Тебе не нужно так говорить.
- Я не лгу, Джейсон. Это – правда.
Он упрямо покачал головой. – Я заключил сделку с твоим отцом, прежде чем делать тебе предложение.
- И ты думал, что он бы заключил подобную сделку без моего согласия? Ты думал, что я – всего лишь пешка без права голоса?
Он хмуро посмотрел на нее. – Да.
- Ты ошибался, - ответила она с легким раздражением. – Я хотела выйти за тебя. Ради всего святого, я хотела стать твоей женой с тех пор, как мне исполнилось пятнадцать!
Лаура внезапно поняла, что сказала и прикрыла рот рукой. Это откровенное заявление, казалось, отозвалось эхом в маленькой комнате. «Нужно не дать ему спросить, почему, - в отчаянии подумала она, - прошу, только не спрашивай, почему».
К счастью, он не спросил.
Но он странно посмотрел на нее, его черные глаза словно читали самые сокровенные ее мысли. Она машинально опустила голову, и вперилась взглядом прямо в его прикрытую рубашкой широкую грудь. Он тихо заговорил, рот его задевал ее волосы. – Я хочу оставить прошлое позади, Лаура. Я хочу спать с тобой в эту ночь. – Кончик его пальца обвел нежный краешек ее уха, заставив ее вздрогнуть. – И больше всего я хочу, чтобы ты позволила мне любить тебя.
Она представляла себе и боялась этого момента так долго. Джейсон никогда не был с ней таким, таким нежным и заботливым. И сдаться вдруг оказалось так легко. Глаза ее наполнились слезами. – Я не знаю, что делать, - запнувшись прошептала она.
- Я покажу тебе.
Глава 3
Его пальцы мастерски пробежались по ряду пуговиц и завязок халата Лауры, пока он не соскользнул с ее плеч. Джейсон стянул белый батист вниз к ее запястьям. Она стояла перед ним в своем пеньюаре, ее мягкое тело больше не стягивали шнуровки и корсеты. Он положил руки на изгиб ее талии, все его чувства были обострились от аромата ее близости.
Он осторожно запустил руки в ее распущенные волосы и обхватил ее затылок. Наклонившись он накрыл ее рот своим. Лаура вздрогнула, ощутив его мужской, с ароматом бренди вкус. Кончик его языка уговорил ее губы раскрыться, и он поцеловал ее так, словно не мог насытится, его ладони слегка наклонили ее голову назад. Пошатнувшись, она ухватилась за его талию, чтобы не дать коленям подогнуться. Он обхватил ее руками, так что ее груди расплющились о его твердую грудь, а ее бедра прижались к нему. Ее рот неистово впился в его губы, ее язык искал его, а стройное тело прижалось к нему как вторая кожа.
Они прервали поцелуй одновременно, тяжело дыша. Лаура воспользовалась тем, что его объятия ослабли и отступила назад, прижав руки к груди. Сердце ее колотилось так громко, что ей подумалось, что он должен был слышать его стук. Она перевела взгляд с потемневшего лица Джейсона на пульсирующую выпуклость спереди его брюк. Она поспешно отвернулась, но он все равно успел это заметить.
- Любопытно? Ну же, подойди поближе. – Он потянул ее вперед, нежный и ненасытный. – Не бойся.
- Нет, Джейсон, я не… - Она наткнулась на него, и он поймал ее за руку и поднес ее к паху.
Жар проникал сквозь ткань его брюк, казалось, обжигая ее ладонь. Она залилась краской и попыталась вырваться. Он накрыл ее руку своей и удержал ее прижав к своей твердой плоти.
- Ты когда-нибудь видела, как выглядит мужчина? – прошептал он в пряди на ее виске.
Она прижалась горящим лицом к его плечу и покачала головой.
- Никогда не подсматривала, как Хейл с друзьями купаются, или…
- Нет, никогда. – Она издала задушенный смешок, все еще пряча лицо.
В его голосе послышалась дразнящая нотка. – Ты была хорошо воспитанной маленькой девочкой. – Медленно он отпустил ее руку. Какую-то долю секунды пальцы ее оставались там же, потом отступили в более безопасное место, на его талию.
- Моя мать следила за тем, чтобы все ее дочери были хорошо воспитанными.
- Она хотела защитить вас от мужчин, - сказал он, на задавая вопросов.
- Ну, она… никогда не была о них высокого мнения.
- Из-за вашего отца.
- Да. – Лаура с любопытством уставилась на него. – Должно быть, Хейл рассказал тебе об этом.
- Почему бы тебе не рассказать мне обо всем?
- Мой отец – хороший человек, добрый. Но… у него всегда были другие женщины. Иногда это был просто флирт. Иногда более чем. – Она беспомощно пожала плечами. – Он всегда был осторожен, но Мама все эти годы знала об этом. Она говорит, что нельзя ожидать, что мужчина будет верен жене так долго. Она говорит, что большинство мужей начинают изменять из-за… - Лаура внезапно замолчала.
- Продолжай.
- Не думаю, что…
- Расскажи мне.
Она неохотно подчинилась. – Из-за своей животной природы. – Ее зеленые глаза встретились с его. – Мама также говорила, что ты, наверное, несдержаннее многих.
Джейсон ухмыльнулся, зная, что из всех людей, не одобрявших их брак, Вильгемина возражала больше всех. – Ее мнение о моем характере никогда не было тайной. – Он стал серьезным, приподняв пальцами ее подбородок. – Ты веришь в то, что она говорила о неверных мужьях?
Она отвела глаза. – Я не знаю.
Его голос был очень тихим. – Думаешь, что я изменял тебе?
Она удивленно подняла на него взгляд. Во рту у нее пересохло. – Между нами все было неправильно, - удалось прошептать ей. – У тебя была на это причина.
В его глазах вспыхнуло что-то, может, гнев. Но его ладонь все еще нежно сжимала ее подбородок. – К этому моменту тебе следовало знать меня достаточно, чтобы понять некоторые вещи, - сказал он, впившись в нее взглядом. – Я никогда не лгу. Когда я даю обещание, я его не нарушаю. – Лауре хотелось вырваться, но она была словно загипнотизирована его силой. – Я взял тебя в жены, потому что хотел тебя и только тебя. Я дал обет оставить всех остальных. Было адом отправляться в постель одному, зная, что ты всего в нескольких комнатах по коридору от меня. Не раз я думал о том, чтобы пойти к тебе и взять то, что уже и так принадлежало мне.
- И почему ты этого не сделал? – еле слышно прошептала она.
- Это все гордость. Она и желание, чтобы ты открыла мне объятия по своей воле. – В его улыбке чувствовалась насмешка над собой, и ей стало неловко. – Поэтому я ждал. И со дня нашей свадьбы, я планировал свою месть за все то время, что не мог получить тебя.
Лаура побледнела от его тихого голоса. – Что… что за месть?
Он подтянул ее поближе, его с резкими чертами лицо было серьезным, губы почти касались ее губ. – Я собираюсь доставить тебе такое наслаждение, что ты будешь рыдать все до единой ночи, которые мы сможем провести вместе. – Он поднял ее и понес в постель.
Огонь камина дрожащим светом растекся по комнате, когда Джейсон опустил Лауру на матрас и сорвал покрывала. Он с силой стянул с себя рубашку, склонился над Лаурой и, взяв в ладони ее лицо, поцеловал ее. Она инстинктивно прижалась своим ртом к его, отвечая на скольжение его языка осторожными прикосновениями своего.