Огни большого города - Гарр Натали. Страница 65
Сбросив на ходу туфли, подкрадываюсь к автомобилю и с радостью обнаруживаю ключи в замке зажигания.
Времени на раздумья нет. Я ныряю в салон и быстро завожу двигатель.
«Это я изменила ему, Кэтрин»…
Сжав челюсти, перевожу коробку передач в D, давлю на газ, и «Порше» дергается с места, отбросив меня назад.
Вот это скорость!
– Кэтрин! – сбоку появляется Роберт.
Взволнованный и безумно сексуальный, он с ужасом наблюдает, как я неумело съезжаю с крыльца и выезжаю на дорогу.
Мчусь вдоль Ист-Ривер, стараясь сосредоточиться на вождении, но разговор с матерью беспрерывно прокручивается у меня в голове, и я со злостью бью по рулю.
Почему… за что, мам?
Позади раздается гулкий протяжный сигнал. Бросаю взгляд в зеркало заднего вида – кто-то висит у меня на хвосте.
Неужели…?
Не дождавшись моей реакции, автомобиль мастерски обгоняет меня и равняется с «Порше».
– Остановись, мать твою! – орет из окна «очень-злой-Эддингтон».
Ага, разбежалась!
Показываю ему средний палец и прибавляю газу – машина с визгом вырывается вперед.
Вау!
Смотрю на спидометр: 130… 140… 150… 160… Ну и ракета!
Пейзаж за окном сливается воедино, превращаясь в расплывчатое, мутное пятно, держу руль крепче и проскакиваю на красный свет.
Роберт не отстает.
– Немедленно остановись, слышишь?! – Мы мчимся бок о бок. – Кэтрин!
А это весело. Гораздо веселее обмана родителей, лживых уловок тетки и постоянных разлук с любовником. Поиграем, красавчик?
Придавливаю педаль к полу, машина ревет как бешенная, и сквозь свист ветра слышу свое имя:
– Кэтрин!
Иди в ад…
– Остановись, слышишь?!
Ха-ха!
– Прошу тебя!
Что?
– Прошу, пожалуйста! – надрывно повторяет он.
Внезапно я прихожу в себя, словно кто-то взял меня за шкирку и хорошенечко встряхнул. В его голосе столько мольбы и отчаяния, что я сразу же сбавляю скорость и пристраиваюсь к бордюру.
Трясущимися руками глушу мотор, затем открываю дверцу и ставлю босые ступни на теплый асфальт. Меня шатает.
Роберт паркуется следом, выскакивает из машины и бросается ко мне, как угорелый. Обнимает меня, крепко-крепко. Чересчур крепко.
Вот дела… что с ним такое?
– Слава богу… – шепчет он, приглаживая мои волосы, – слава богу…
Разорвав объятия, он хватает меня за плечи, набирает в легкие побольше воздуха, но вместо слов получается шумный выдох.
– Черт… – Убрав от меня руки, он опирается ладонями на капот. Его дыхание частое, свистящее, и он бледный, как полотно.
– Что с тобой?
– Сейчас… – Он достает из пиджака маленький белый баллончик, обхватывает его губами, и несколько раз нажимает на крышку.
О боже мой. У него астма?
Почему же я никогда не замечала у него ингалятора?
Постепенно лицо Роберта розовеет, дыхание выравнивается. Он прячет баллончик обратно в карман и выпрямляется.
– Это чертовски неловко, но я астматик, – озвучивает он очевидный факт.
– Я не знала…
– Не очень сексуально, правда? – Он выдавливает из себя смущенную улыбку и выглядит таким… уязвимым.
– Мне все равно, – говорю я.
Он хмыкает, окончательно приходит в норму и переходит на нравоучительный, сердитый тон:
– Какого черта ты возомнила себя профи и гоняешься по улицам на тачке моего брата, а?!
– Я просто уехала.
– Просто?! Да на такой скорости можно разбиться в лепешку! О чем ты только думала?
– Извини… – виновато бормочу я.
Блин, я и впрямь больная. Кругом светофоры, пешеходы… очень безбашенный поступок.
– Никогда больше так не поступай, поняла? – Он берет меня за подбородок, заставляя посмотреть в глаза.
Я молчу, в горле привычный ком.
– Ты поняла меня, малышка? – чуть мягче повторяет Роберт, и тут меня прорывает.
Почувствовав себя жалкой, никому не нужной и потерянной, я кидаюсь к нему на шею и начинаю рыдать.
Он ахает и прижимает меня к себе.
– Эй, ты чего? Все хорошо… все хорошо, детка.
– Нет, – мычу я, – все плохо, плохо!
Роберт запускает пальцы в мою растрепанную шевелюру и целует в макушку.
– Успокойся, прошу тебя. – Он гладит меня по спине. – Ш-ш-ш, все хорошо. Я с тобой.
Нашу драматичную сцену прерывает визг тормозов.
Мы одновременно поворачиваем шеи и видим, как из задней двери «Мерседеса» вылезает Майк.
– Между прочим, это угон, кузина!
– Прости, я больше так не буду, – искренне извиняюсь я, и братья начинают смеяться.
Вот гады!
– Ладно, так и быть. Я не подам в полицию, но штрафы, которые наверняка зафиксировали камеры, оплатит этот тип. – Он тычет пальцем в Роберта.
– Оплачу, оплачу. Только вали отсюда.
– Хамло. – фыркает Майк. – С этой минуты между нами исключительно деловые отношения, бро.
Роберт безразлично отмахивается.
– И с тобой тоже, хулиганка-угонщица, – грозит он мне.
Я смеюсь.
Как это ни странно, но появление Майка разрядило атмосферу, добавив в мой мрачный вечер кляксу веселья.
Водитель отгоняет «Мерседес», Майк запрыгивает в свою пижонскую карету и уезжает вслед за ним.
– Поехали, пока нас и впрямь не оштрафовали, – говорит Роберт.
Мы садимся в машину и пристегиваемся.
«А если бы я действительно разбилась?» – в ужасе воображаю я. По телу проносится стая трусливых мурашек. Б-р-р, не хочу об этом думать.
Роберт заводит двигатель, я поворачиваю голову и рассматриваю его профиль. Он выглядит таким измученным, будто пережил настоящий апокалипсис. Еще этот приступ…
– Ты в порядке? – заботливо интересуюсь я.
– В порядке! – гаркает он. Ну и псих! – Не велико дело астмой болеть.
– Я просто беспокоюсь…
– Лучше бы о себе побеспокоилась, – фыркает он, – ведешь себя отвратительно.
Да кто он такой, чтобы выговаривать мне?
– Почему ты отчитываешь меня? Мне уже восемнадцать!
– А мне… – он бросает взгляд на приборную панель, – пару часов назад исполнилось двадцать девять. Есть смысл спорить?
Наши глаза встречаются. В моих досада, в его – непоколебимость. Смысла спорить, конечно, нет.
– Я не хочу в Сохо, – перескакиваю на другую тему, – не хочу, чтобы мать заявилась туда.
– Значит, поедешь ко мне.
Я краснею. К нему?
– Ты уверен? Мать знает про… они обе знают.
– Кто бы сомневался! – Он ни капельки не удивлен. – Ты совсем не умеешь врать, детка. Совсем.
Я вздыхаю.
Что верно, то верно. Но разве это моя вина?
К тому же неумение врать нельзя отнести к плохим качествам. Скорее, наоборот.
Я задумчиво смотрю в окно на ночной Манхэттен, краем уха улавливая медленную, грустную мелодию.
Через восемь минут мы уже стоим в его пентхаусе.
Только я и он.
– Ты голодна?
– Нет. А где твоя прислуга?
– Работает с десяти до пяти. Я не люблю делить площадь с посторонними.
Он закрывает входную дверь, выкладывает из карманов бумажник, айфон и ингалятор. Я по-прежнему переживаю за его здоровье, но ничего не говорю, иначе он рассердится. Прохожу в гостиную с огромными окнами и наслаждаюсь видом.
– Ты хорошо выглядишь, – подмечает он вдруг.
– Спасибо. – Я застенчиво улыбаюсь.
– Хотел раньше сказать, но потом не до того было, – ворчливо добавляет Роберт, вынуждая меня закатить глаза.
– Может, хватит? Я уже сто раз извинилась!
– Просто поверить не могу, что ты села за руль шестицилиндровой тачки и неслась со скоростью 200 км/ч, не имея никакого опыта вождения. – Он болезненно жмурится.
– Я знаю, что сглупила. Сама потом испугалась… Прости, хорошо?
– Кэтрин… – нравоучительно начинает он, и тут раздается спасительный звонок.
Чертыхнувшись, Роберт прикладывает трубку к уху.
– Да, мам…
У меня сердце останавливается.
– Прости, мне пришлось уехать… извинись перед всеми и поблагодари за меня… да… – Он поднимает глаза к небу. – Она со мной, не беспокойся.