Метка оборотня (ЛП) - Скай Джоли. Страница 27
- Ты в порядке, Лиам?
- Да, спасибо. – Хотя Лиам вовсе не испытывал благодарности. В данных обстоятельствах он был бы не прочь еще немного побыть в неведении. – Пойду разбужу Алека – ему надо попить. У него сильное обезвоживание.
Они вдвоем заставили поднос разнообразными напитками, добавили несколько тостов и кашу. Вероника поцеловала брата в щеку и ушла в гостиную, где Дэвид играл с детьми в карты.
Разбудить Алека оказалось легко – Лиам просто произнес дважды его имя. На втором разе Алек вскочил, хватая ртом воздух – на лице его появилось какое-то дикое выражение.
- Эй, это я, Алек. – Лиаму нравилось, как звучит его имя.
Пусть страх не оставил Алека, но тот выглядел гораздо спокойнее. Поняв, что Лиам хочет, чтобы он позавтракал, Алек послушно – почти механически - подчинился, что несколько встревожило Лиама. Они практически не разговаривали. Алек сходил в туалет, заполз обратно в постель и снова лег спать – все это под присмотром Лиама.
Он отнес пустой поднос на кухню, Вероника радовалась, что Алек поел. Почти весь оставшийся день Алек спал, Вероника – присматривала за детьми, а Дэвид, взяв ружье, поехал встречать Сета, брата Вероники, в аэропорт.
Вечером Алек снова поел и еще раз принял душ, почти не поднимая глаз, в то время как Лиаму очень хотелось обнять его. «Это все усталость, - сказал себе Лиам. – Ну, усталость и шок».
Снова темно. Почти все время было темно, дни становились короче, а электричества в сарае не было. Лодыжка болела, и Алек злился на себя за то, что вздрагивал от каждого звука. Он хотел быть сильным. Он должен быть сильным.
Он разглядывал цепь. Несмотря на темноту, он видел, как металл меняет цвет – переходя из ржавого в черный – точь-в-точь как его нога. Она почернела и, как цепь, превратилась в грязь. Он сдохнет в этой дыре, рассыплется в прах, и его развеет по ветру, и никто об этом не узнает. Он никогда не чувствовал себя таким одиноким.
- Алек, вставай.
Алек резко сел на постели, пытаясь сориентироваться – грудь его тяжело вздымалась. Он шумно задышал. Опять. Ему не нравилось, когда он так дышит. Хотелось сидеть и не двигаться.
- Алек, это я, Лиам.
Боже, он в постели, в постели Лиама, а не на грязном полу. Алек опустил глаза и увидел, что стискивает в пальцах пуховое одеяло, будто перья и хлопок могут спасти его от чего-то. Это просто смешно, и как он опустился до такого всего за неделю?
Лиам, однако, не смеялся, похоже, даже не улыбался, но Алек не мог посмотреть в глаза волку – нет, мужчине, который вытащил его из плена, который теперь кормил его и заботился о нем, и Алек никак не мог понять, зачем. Он не знал правил этого нового мира – мира оборотней, четверок и их любимцев.
И все же каждую ночь в том богом забытом сарае он видел во сне именно его.
- Здесь ты в безопасности. – Слегка неровный голос Лиама звучал неуверенно, что поставило Алека в тупик. Здесь же он главный, по крайней мере, Алеку так показалось. – Здесь ты в безопасности.
Алек потер лицо.
- Хорошо. – В безопасности или нет, но сейчас было гораздо лучше, чем прошлой ночью.
Лиам сидел на кровати, рядом, но не прикасаясь, и его присутствие казалось Алеку странно успокаивающим. Он с трудом разжал пальцы, сжимавшие одеяло.
- Просто плохой сон приснился, - объяснил Алек, потому что нужно было что-то сказать, чтобы показать, что он держит себя в руках. – Наверное, я слишком много сплю.
- Это хорошо. Ну, спать.
Алек прерывисто вздохнул. Наступило молчание, и Алек не знал, что сказать своему спасителю. Слова благодарности застряли в горле, и он боялся, что поперхнется. Кровать покачнулась. Лиам сейчас уйдет. Боже, Алеку не хотелось снова оставаться одному. Он просто не мог вынести этого сейчас. Он сглотнул.
- Лиам, - сказал он, метнувшись на другую сторону кровати, и тот замер. Алеку нужно было посмотреть на волка, но он не мог поднять глаз – слишком боясь, что Лиам поймет, что он испытывает. Господи, ему так надоело чувствовать себя слабым. Он стиснул зубы. Прежде чем их глаза встретились, Лиам шевельнулся, словно собираясь встать, и Алек бросился к нему, одной рукой обняв за плечи, а вторую – просунув под мышкой. Алек уткнулся лицом ему в шею. Он не знал, какого черта делает. Он ведь даже не верил Лиаму, который напряженно застыл, подвергшись внезапному нападению. Но Алек не мог разжать руки.
Он боялся, что вцепится в волка мертвой хваткой, если тот попытается освободиться. Лиам расслабился и лег на постель, сильные, успокаивающие руки обвились вокруг Алека. Одна теплая ладонь касалась ребер, а другая – сквозь тонкий хлопок ласкала спину – легкими прикосновениями к позвонкам, мышцам, лопаткам.
Лиам не мог не слышать его хриплого дыхания – Алеку понадобились все силы, чтобы не расклеиться – но, когда волк обнимал его, казалось, все не так уж плохо. Только он все равно должен спросить. Должен. Хотя и не хочет.
- Они говорили, что это ты рассказал им, – прохрипел он куда-то Лиаму в шею, - где я.
Лиам под ним замер.
- Габриэль сказал, - повторил Алек, на случай, если Лиам его не понял, - что ты отдал меня. Ему.
- Нет. – Слово прозвучало холодно, спокойно и уверенно. – Я бы никогда не рассказал Габриэлю о тебе, Алек.
- Он говорил, что тебя от меня тошнило, и ты отдал меня…
- Нет, Алек. – Лиам прижал его еще крепче, хотя Алек и так обвился лианой вокруг него. – Я бы никогда этого не сделал. Никогда. Габриэль солгал тебе.
Напряжение отпустило его, и Алек, расслабившись, приник к Лиаму, который не прекращал, успокаивая, гладить его.
- Алек, посмотри на меня?
Алек покачал головой.
- Хорошо. Но выслушай меня. Габриэль ненавидит меня, и я… я хочу убить его. Разорвать ему глотку. Вот такие у нас отношения. Я не отдаю Габриэлю людей, особенно тех, кто мне не безразличен.
Они помолчали, дыхание Алека щекотало Лиаму шею. Пальцы Лиама рисовали успокаивающий узор на спине Алека.
Зато следующие слова дались Лиаму гораздо труднее.
- Моя мать отдала меня Габриэлю, чтобы я жил в стае – я понимаю, наши ситуации разные – но это было самым худшим, что она когда-либо со мной делала. Я бы никогда никого не отдал этому человеку. Особенно тебя.
Ненадолго задумавшись, Алек сказал:
- Мне было больно слышать, как Габриэль говорит такое о нас.
Лиам поцеловал Алека в макушку. В какой-то момент Лиам почувствовал, как тянет в паху, и хотя Алека это не особо обеспокоило, он все-таки сказал:
- Никакого секса, Лиам, хорошо?
- Никакого секса, - согласился тот, запустив пальцы в волосы Алека.
Больше Лиам ничего не сказал. Он просто обнимал и гладил Алека по спине. Он закрыл глаза. Алек сам не заметил, как заснул, продолжая лежать на Лиаме.
Глава Одиннадцать
Они спали, обнявшись. Вернее, Алек спал, в то время как Лиам просто наслаждался тем, что его любовник в безопасности, с ним. Эти объятия казались ему такими родными. Вероника была права. Во время одной из своих нотаций на тему «тебе-надо-найти-себе-кого-нибудь», она сказала Лиаму, что волкам просто необходимы прикосновения, потому что они полагаются на тактильные ощущения гораздо больше обычных людей.
- А как же Трей? – спросил тогда Лиам. – Большего одиночки просто не найти.
Вероника раздраженно пожала плечами.
- Он исключение, но я все равно иногда думаю… Кроме того, ты же не считаешь Трея образцом для подражания.
Лиам вдохнул запах Алека. В нем все еще чувствовалось отчаяние, но шок почти прошел. И хорошо, что Алек спросил его о Габриэле. Значит, он хоть немного верит Лиаму, пусть даже и не может пока смотреть ему в глаза. Хотя причины этого волк до сих пор не понимал. До похищения Алек спокойно встречал его взгляд.
Волк почувствовал, как внутри него закипает гнев. За эту ночь его эмоции успели не раз смениться – от невероятной нежности к Алеку до ярости к Габриэлю, заслуживающему смерти.