Уродина - Вестерфельд Скотт. Страница 4
Тэлли посмотрела на пол. Брошенная ею маска превратилась в горстку розовой пыли. Коврик, лежавший на полу в кабине лифта, постепенно всасывал ее.
Друзья молча уставились друг на друга.
— Лифт ждет распоряжений, — вклинилась кабина. — Вверх или вниз?
— Перис, обещаю: меня не поймают. Никто из красивых не умеет бегать так быстро, как я. Ты только выведи меня из…
Перис покачал головой.
— Вверх, пожалуйста. На крышу.
Кабина тронулась с места.
— Вверх? Перис, но как же я…
— Прямо рядом с дверью в большом ящике — спасательные куртки. Их там полным-полно — на случай пожара.
— Ты хочешь сказать, что я должна спрыгнуть? — охнула Тэлли.
Кабина остановилась, ее желудок подпрыгнул.
Перис пожал плечами.
— Я все время этим занимаюсь. — Он подмигнул ей. — Тебе понравится.
Усмешка сделала его лицо еще более обворожительным. Тэлли не сдержалась, бросилась к нему и обняла его. Он оказался таким же, как был, — ну разве что чуть выше ростом, стройнее. Но остался теплым и настоящим. Это по-прежнему был Перис.
— Тэлли!
Дверь открылась, она отшатнулась от Периса. Она перепачкала грязью его белый жилет.
— О нет! Я не…
— Просто уходи!
Он так расстроился, что Тэлли сразу захотелось снова обнять его. Ей хотелось остаться здесь, помочь Перису очистить одежду от грязи, позаботиться о том, чтобы он отправился на вечеринку при полном параде. Она протянула руку:
— Я…
— Иди!
— Но мы с тобой — лучшие друзья, да?
Он вздохнул и стукнул кулаком по коричневому пятну на жилете.
— Да, да, навек. Через три месяца.
Она отвернулась и побежала. Дверь кабины закрылась у нее за спиной.
Сначала на крыше ее никто не заметил. Все смотрели вниз. Было темно, лишь изредка вспыхивали безопасные петарды.
Тэлли быстро нашла ящик с жилетами для прыжков и потянула к себе один из них. Оказалось, что он пристегнут к ящику. Тэлли попробовала нащупать место соединения. Она очень жалела о том, что у нее нет с собой кольца-интерфейса: оно бы подсказало, что делать.
И тут она вдруг увидела кнопку с надписью:
— Вот дерьмо, — прошептала она.
Ее тень подпрыгнула и закачалась. К ней шли две красотки с петардами в руках.
— А это кто еще такая? Как она одета?
— Эй, ты! На этой вечеринке все должны быть в вечерней одежде!
Да ты на ее физиономию полюбуйся!
— Вот дерьмо, — повторила Тэлли.
И нажала на кнопку.
Воздух пронзил душераздирающий вой сирены. Спасательная куртка словно бы сама прыгнула в руки Тэлли. Она проворно сунула руки в рукава и повернулась лицом к красоткам. Те отпрянули, будто увидели оборотня. Одна из них уронила петарду, и та мгновенно вспыхнула.
Учебная пожарная тревога, — объяснила Тэлли и побежала к краю крыши. Как только куртка прикоснулась к ее плечам, «молнии» заползали по ней, как змеи. Пластик плотно обхватил ее талию и бедра. На воротнике загорелся зеленый огонек — в том месте, где Тэлли краем глаза могла его видеть.
— Милая курточка, — проговорила Тэлли.
Но куртке, по всей видимости, недоставало ума для того, чтобы ответить.
Красотки и красавчики, развлекавшиеся на крыше, все разом примолкли и стали оборачиваться и смотреть, правда ли начался пожар. Некоторые указывали на Тэлли, и их губы произносили слово «уродина».
«Интересно, чего они тут, в Нью-Красотауне, боятся больше, — мелькнула мысль у Тэлли, — что дом загорится или того, что на вечеринку проберется уродина?»
Тэлли подбежала к краю крыши, вспрыгнула на парапет и на миг замерла. Из дверей выбегали красотки и красавчики, рассыпались по лужайке и склону холма. Они оглядывались, ища взглядом огонь и дым. Но видели только ее.
Было очень высоко, а под ложечкой у Тэлли уже сейчас сосало так, будто она падает. Однако ее охватил странный восторг. Вой сирены, глазеющая на нее толпа, огни раскинувшегося внизу Нью-Красотауна, похожие на миллион свечей.
Тэлли вдохнула поглубже и согнула колени, готовясь к прыжку.
Долю секунды она гадала, сработает ли куртка без кольца-интерфейса. Позволит ли она ей подпрыгнуть, Как мячику, при том что внутри — как бы никого? Или она, Тэлли, просто расшибется в лепешку?
Но она обещала Перису, что ее не поймают. Куртка предназначалась для чрезвычайных ситуаций, зеленый огонек горел…
— Выше головы! — прокричала Тэлли.
И прыгнула.
ШЭЙ
Вой сирены остался наверху и с каждым мигом доносился все слабее. Казалось, прошла уже целая вечность — или всего несколько секунд, — пока Тэлли падала. Лица остолбеневших красавчиков и красоток внизу становились все больше и больше.
Земля мчалась навстречу. Темнел пятачок посреди расступившейся перепуганной толпы. Несколько мгновений Тэлли падала, словно во сне — бесшумно и чудесно.
Но вот возникла явь. Она ощутила, как спасательная куртка вцепилась в ее плечи и бедра. Тэлли знала о том, что она выше ростом, чем полагается быть красотке; видимо, куртка не была рассчитана на такой вес.
Тэлли кувыркнулась в воздухе. Несколько страшных мгновений она летела головой вперед, так близко к земле, что сумела разглядеть в траве брошенную крышечку от пластиковой бутылки. Потом ее подкинуло вверх, она снова перевернулась ногами вниз, завершив оборот, только небо мелькнуло перед глазами, но вращение на этом не закончилось и она опять устремилась вниз. Толпа попятилась назад.
Отлично. Она оттолкнулась настолько сильно, что понеслась вниз вдоль склона холма, время от времени падая и подпрыгивая, прочь от особняка Гарбо. Раздувшаяся спасательная куртка несла ее к темноте и безопасности садов.
Тэлли еще пару раз кувыркнулась в воздухе, после чего куртка опустила ее на траву. Подергав наугад за разные завязки, девочка добилась желаемого результата: послышалось шипение и куртка упала на землю.
Несколько секунд у Тэлли кружилась голова, и она не могла понять, где верх, где низ.
— А она вроде… уродка? — пролепетал кто-то из тех, кто стоял на краю толпы.
В небе появились черные силуэты двух пожарных авиамобилей. Горели красные фары, от воя сирен барабанные перепонки чуть не лопались.
— Идея просто блеск, Перис, — пробормотала Тэлли. — Ложная тревога.
Если бы ее сейчас сцапали, ей бы пришлось очень и очень худо. Она даже не слышала, что бы хоть кто-то когда-нибудь настолько сильно провинился.
Тэлли опрометью бросилась к садам.
Темнота, сгустившаяся под ивами, немного успокоила ее.
Здесь, на полпути до реки, Тэлли уже не могла судить о том, действительно ли в центре города была поднята самая серьезная пожарная тревога. Но она видела, что ее ищут. В воздухе сновали аэромобили — намного больше обычного, река была очень ярко освещена. Может быть, просто совпадение.
Но может быть, и нет.
Тэлли осторожно пробиралась между деревьев. Так долго они с Перисом в Нью-Красотауне никогда не задерживались. Сейчас в увеселительных садах народу было больше, особенно там, где потемнее. Азарт побега выветрился, и теперь Тэлли начала понимать, какой дурацкой была ее затея с самого начала.
Конечно, у Периса не осталось никакого шрама на руке. Когда-то давно они порезали ладони перочинным ножиком и прижали окровавленные руки друг к другу. Но доктора делали свои операции куда более острыми и большими ножами. Они сдирали с тебя всю кожу, до мяса, и потом ты покрывался новой кожей, здоровой и чистой. Все старые отметинки — следы детских травм, оспинки, вмятины после прыщиков — исчезали. Жизнь начиналась с чистого листа.
Но Тэлли испортила Перису начало новой жизни. Заявилась, как шкодливый ребенок, которого никто не ждал, и принесла с собой привкус уродства, не говоря уже о грязи на одежде. «Надеюсь, у него есть еще один жилет, и он сможет переодеться», — в отчаянии думала Тэлли.