Свободное падение (ЛП) - Моусли Кирсти. Страница 66

– Ты такой в-властный, – проворчала я. Он усмехнулся, а я наклонилась вперед, помогая ему просунуть мои руки в толстовку.

К нам подошел официант, ставя передо мной кружку с коричневым напитком и молочник.

– Сахар тут, – сказал он, указав на стол. – Сейчас принесу лед, – добавил он, прежде чем снова уйти.

Зак встал и, схватив сахарницу, наклонил ее над моей чашкой. Я съежилась, качая головой.

– Я не п-пью с-сладкий, – пробормотала я, почти бессвязно, пытаясь добраться до его руки, чтобы остановить.

Зак покачал головой, убирая мою руку и снова наклоняя сахарницу.

– Сегодня пьешь. – Я с отвращением наблюдала, как он наливает в эту смесь немалое количество молока, а потом, размешав все, пододвигает ко мне чашку. – Пей, – велел он, подводя мою руку к кружке. Снова поежившись, я обхватила чашку руками, ощущая, как тепло просачивается в мои пальцы, снова заставляя заледеневшую кровь бежать по венам. Тем не менее, пить это я точно не собиралась.

– Я не л-люблю ч-чай с с-сахаром, – возразила я, стараясь не расплескать содержимое кружки в моих дрожащих руках.

Зак глубоко вдохнул.

– Выпей это, Мейзи. Тебе станет легче, – настаивал он, кладя ладонь на мою и поднося чашку к моим губам. Когда я открыла рот, чтобы возразить, он поднял кружку еще выше и немного теплой жидкости попало в меня. Я застонала, быстро глотая, чтобы избавиться от нее, а Зак снова заставил меня поднести чашку к губам. После третьего глотка вернулся официант, и Зак забрал чай из моих рук.

– Кошмар, ну и гадость! – заскулила я, содрогаясь от вкуса у себя во рту.

– Так подойдет? – спросил официант, протягивая Заку тарелку с колотым льдом и небольшое тонкое голубое полотенце.

Зак кивнул и благодарно улыбнулся.

– Отлично, спасибо. – Я смотрела, как он развернул полотенце и, зачерпнув лед, положил его на середину ткани. Упаковав это все так, что получилась небольшая полоска, Зак взял мою ногу и аккуратно положил ее себе на колено. Я посмотрела на лодыжку и увидела большую шишку сбоку. Я тихонько взвизгнула, когда Зак положил полотенце со льдом на мою ногу. – Нормально? – спросил он. Я кивнула и благодарно улыбнулась ему. – Пей чай, – добавил он, снова указывая на чашку. Я надулась, неохотно поднося ее к губам. Я вздрогнула, случайно пролив немного на колени и почувствовав, как жидкость стекает и по моему подбородку. Когда я поставила чашку, Зак взял мою руку и, намочив в ледяной воде салфетку, стал очищать мои ладони.

– Ну, так почему ты была испугана? Ты сказала, что что-то напугало тебя? – спросил Зак. Склонив голову набок, он смотрела на меня с любопытством, продолжая тереть мою руку салфеткой.

Я вздохнула и потянулась к своей сумке, которую он бросил на пол, когда мы вошли. Я достала телефон и заметила царапины по всему экрану и корпусу. Ну, по крайней мере, он не был разбит так, что нельзя было починить.

– Я получила пару с-сообщений с того телефона, вот и н-напугалась. Я пыталась вернуться в машину, чтобы поехать домой, а потом ты позвал меня, и я не знала, что это ты. Я предположила, что это т-тот, кто послал мне с-сообщения. Хочешь посмотреть на н-них? – спросила я, протягивая ему телефон и замечая, что моя дрожь усилилась.

Зак кивнул, забирая у меня телефон. Несколько секунд он смотрел на экран. Я наблюдала за его лицом, пока он читал сообщения.

– Какого хрена? – прорычал он. Обернувшись, он уставился в окно, щурясь и, видимо, пытаясь разглядеть на улице преступника. – Кто-то преследует тебя? Какого ж черта ты разгуливаешь тут в полном одиночестве? Это глупо, Мейзи! – отругал он меня. – Ты должна позвонить в полицию и показать им сообщения. Ты видела кого-нибудь еще на улице, кроме меня? – спросил он.

Я быстро покачала головой, допивая чай.

– Нет, я была слишком занята спасением своей жизни, – пошутила я. Сахар, похоже, действительно помогал, я согрелась, и мои мысли потихоньку упорядочивались. Я снова могла на чем-то сосредоточиться.

Зак не рассмеялся. Вместо этого он положил телефон на стол, пододвигая его ко мне.

– Как твой брат вообще отпустил тебя одну? Он не знает, что происходит? Он не должен позволять тебе ходить одной. Я был о нем лучшего мнения, – заявил Зак, удивленно качая головой.

Я нахмурилась, ощущая нахлынувший на меня гнев. Я понимала, что он просто злится, потому что, очевидно, не хотел видеть, как мне причиняют боль, и это было довольно мило... Но мне все же было неприятно, что он ругает моего брата и, сам того не понимая, папу.

– Я собиралась к Шарлотте. Я должна была приехать прямо к ней и сразу позвонить домой. Но я забыла диск с фильмом, поэтому решила заскочить в прокат. Я думала, что ничего страшного не произойдет. Думала, что... – пробормотала я. И вдруг что-то щелкнуло в моей голове. Я должна была позвонить домой! Папа ждал звонка в любую минуту, надеясь, что я добралась до Шарлотты целой и невредимой. Я вздрогнула, понимая, что он будет гораздо более зол, чем Зак, когда узнает, что я заехала за фильмом.

Зак издевательски хмыкнул.

– Если бы ты была моей сестрой, я бы вообще тебя никуда не отпустил, – пробормотал он.

Я сразу же спросила:

– У тебя есть сестра?

Внезапно я осознала, как мало о нем знаю.

Зак быстро покачал головой, все еще злясь на меня.

– Нет, я единственный ребенок в семье.

Я отложила этот лакомый кусочек информации на потом, собираясь вернуться к данному вопросу.

– Зак, ты не мог бы сделать мне огромное одолжение? – спросила я, улыбаясь и надеясь, что мой вид его убедит. Он кивнул, и я продолжила: – Можешь позвонить моему папе и рассказать, что случилось? Сказать ему, где я и что все в порядке, но при этом попросить приехать.

Зак поднял бровь.

– Ты надеешься так избежать вопросов о том, почему не поехала сразу к Шарлотте? – поддразнил он меня.

– Да. Пожалуйста? – взмолилась я. Мне просто нужна была еще пара минут, прежде чем на меня начнут орать. Надеюсь, когда папа приедет сюда, он уже немного успокоится.

Зак вздохнул и, взяв мой сотовый, нашел номер нашего городского телефона.

– Ты моя должница, – пробормотал он, прижимая мобильный к уху. Я смотрела, как Зак объясняет, что он со мной, что я снова получила сообщения с угрозами и что упала. Он сказал папе, где мы, и предложил отвезти меня домой. Похоже, папа в ответ на него хорошенько наорал, потому что Зак, поморщившись, открыл рот, чтобы что-то сказать, но, видимо, его собеседник уже бросил трубку. Все время, пока Зак говорил по телефону, он рисовал что-то пальцами на моей голени. Сомневаюсь, что он вообще осознавал свои действия. Это жутко отвлекало, но все же было довольно приятным ощущением. На самом деле, никто никогда не прикасался ко мне так. Кроме Люка, конечно. Но это были не сексуальные прикосновения, скорее – немного интимные и утешительные. Мне понравилось.

Убрав трубку от уха, Зак усмехнулся.

– У тебя огромные неприятности, Мисси. Твой отец попросил меня передать тебе это слово в слово. – Зак явно злорадствовал, выглядя очень самодовольно. Я беспомощно застонала, даже не собираясь протестовать. Папа приедет и посадит меня под замок до конца моих дней. Зак убрал полотенце с моей ноги и положил в него новую пригоршню льда. – Твоя лодыжка выглядит получше, – сказал он, вновь помещая полоску на мою ногу.

– Где ты научился оказывать первую помощь? – спросила я. Он совсем не растерялся, когда я упала. Если бы мы поменялись местами, я бы понятия не имела, что делать.

Зак пожал плечами.

– Можно многому научиться, просто наблюдая. Я вижу сотни травм, когда тренируюсь, – объяснил он. – Так что, у тебя есть хоть какие-то мысли, насчет того, кто посылает тебе эти сообщения? – спросил он, взмахом руки указывая на мой телефон.

Я пожала плечами в ответ.

– Я думала, что это Сэнди, но...

Зак понимающе посмотрел на меня.

– А-а-а, теперь ясно, почему ты устроила ту драку. Ты кричала что-то о своей собаке, – пробормотал он. – Ты действительно думала, что это она?