Кот на счастье (СИ) - "АлхимиКотэ". Страница 10
Па Рис, ни слова не говоря, переоделся во все новенькое. Теперь Джеймс его хозяин, а не просто опекун, и в приюте ему намекнули, что с хозяевами лучше не спорить по пустякам, а то можно и палкой по загривку получить. И теперь стоял возле дверей в новеньких непромокаемых сапожках, ожидая, когда тот тоже соберется для «ночной прогулки по помойкам»…
Ше Ра торопился в кошачий приют к назначенному времени. Пришлось даже нанимать такси, он старался не опоздать. Чтобы выглядеть респектабельным, кот заскочил в магазин и потратил часть денег, снятых с карты Джеймса, на новехонький костюм-тройку, туфли и шикарный зонт. Вот теперь он выглядел, не как маленький жалкий нек, а как вполне преуспевающий глава семейства, если не глава клана.
Когда, наконец, почти под вечер появился Фи Ма, чтобы выпустить его из квартиры и вручить его долю «честно заработанных денег», Ше Ра присвистнул. Не мудрено, что Му Ра бегала от банка к банку, снимая почти двое суток без перерыва деньги с карты. Такого он не ожидал — сумма была внушительной, не понадобится у дядьки брать взаймы, чтобы выкупить котенка из приюта. Дядька хоть и соглашался того приютить, более того, требовал, чтобы именно Ше Ра выкупил его, но денег давать не собирался.
— Вам кого? — мрачно поинтересовался служитель приюта, вышедший на настойчивый звонок. Он не без интереса рассматривал молодого нека, стоявшего за воротами. Будь тот несовершеннолетним, за него тоже можно было бы неплохие деньги выручить.
— Я по поводу котенка. Мы с вами по телефону о встрече договаривались, — невозмутимо и уверенно проговорил Ше Ра по-человечьи абсолютно без акцента. Он прекрасно знал, как надо вести себя с подобными типами.
Служитель кивнул и открыл ворота.
— Возьмете другого? — поинтересовался он, когда они расположились в креслах в кабинете директора заведения.
— Как другого? — не сразу понял его Ше Ра.
— Вашего нека совсем недавно забрал человек, — ответил служитель. — Оказывается, он давно его проплатил и ждал только паспорт на котенка и справки о состоянии его здоровья.
— Мне не нужен другой, — прошипел Ше Ра, чувствуя, как самообладание начинает покидать его. Он выпустил когти и готов был вцепиться в горло этой мрачной роже, сидевшей напротив него.
— Тогда ничем не смогу вам помочь.
И служитель поднялся со своего места.
— Вы же понимаете, — добавил он, — что я и так иду на нарушение закона, пытаясь продать вам котенка. Некам запрещено усыновлять котят, как, впрочем, и покупать. Прошу покинуть приют.
— Кто его купил? — спросил Ше Ра, не ожидая, что получит ответ.
— Мне то неведомо, — хмыкнул служитель. — Мы документов покупателей не спрашиваем.
— Но вы же оформляли сделку, — предпринял еще одну попытку нек, пытаясь выяснить, куда пропал или попал его двоюродный брат.
— Наличные, мой друг, наличные, — уже юродствовал, видя отчаяние Ше Ры, служитель. — Лучший способ проплаты — наличные. Они не пахнут. Вы ведь тоже принесли наличные? Прощайте.
И служитель, бесцеремонно вытолкав, кота за ворота, закрыл их на замок.
Ошеломленный Ше Ра несколько минут постоял под проливным дождем, который вместо того, чтобы затихнуть, к вечеру только усилился. А потом упал на колени и в отчаянье стал когтями рвать асфальтовое покрытие дорожки.
— За что! — кричал он, задирая голову к небу, словно спрашивая у туч ответ, позволяя дождю смывать его слезы отчаяния.
— Я знаю, как зовут того человека, который купил Па Риса, — прошептал тихий голос из-за забора.
— Как? — тут же пришел в себя Ше Ра.
— Я тебе говорю его имя, а ты меня выкупаешь. Баш на баш, — снова отозвался голос.
— А ты меня не обманешь? — хмыкнул нек.
— Ты же меня потом на ремешки порежешь, если я тебя наколю или попытаюсь это сделать, — в ответ ему хмыкнул голос.
— Имя? — согласился Ше Ра. Людей, конечно, с одинаковыми именами множество, но попытаться стоит.
— Меня зовут Сью Зи.
— Да не твое, глупый кот.
— Тебе сначала мое нужно, чтобы забрать из приюта, а потом я скажу, что знаю, — упорствовал голос. — Упустишь время — не воротишь.
Ше Ра решительно нажал на звонок на воротах.
— Чего тебе? — доброжелательность и вежливость служителя, как ветром сдуло, когда он снова увидел нека.
— Я другого возьму, но прямо сейчас, — ответил тот. — Я согласен взять котенка без документов, без справок. В клане этого ничего не нужно. Я не могу ждать.
— Как скажете, — кивнул головой служитель. Ему было все равно, какого нека купит нек — зарегистрированного или нет. Им в дальнейшем будет проще — один раз усыновленного перерегистрировать сложнее, а котят часто бросают.
— Сью Зи — его имя. Этого хочу, — уточнил Ше Ра, когда он, снова расположившись в кабинете директора, принялся отсчитывать наличные за котенка.
— Как скажете, — снова кивнул головой служитель и, спрятав деньги в сейф, щелкнул пальцами невидимому третьему, требуя привести названного нека. — Сью Зи — кот на счастье, он ждет вас на крыльце.
Ше Ру дожидался под козырьком котенок с черными, как ночь, волосами.
— Говори, — не выдержал кот, едва они вышли за ворота приюта, и их не могли слышать любопытные.
— Твоего Па Риса приобрел некто господин Петерс. За немалую причем сумму, — добавил котенок с завистью в голосе. — Он его купил с паспортом и справками. Такого можно и заграницу вывезти.