Навсегда моя (ЛП) - Рейес Элизабет. Страница 53
Тренер не пожалел и не осудил ее. Он внимательно слушал каждое ее слово. Подождав, когда она закончи, он глубоко вздохнул и снова улыбнулся.
– Я даже не представлял, что могу еще больше зауважать тебя. Ты ведешь себя, как взрослая, и ты очень сильна, особенно для своего возраста. Многие твои ровесницы сочли бы это концом света. Но ты так прекрасно справляешься со всем. Я бы никогда не догадался, сколько всего происходит в твоей жизни.
Сара послала ему небольшую улыбку в ответ на его слова.
– Знаете, я впервые говорила о своей маме, о том, что она в тюрьме, и не расплакалась. Мне даже стало легче.
– Это потому, что все скоро закончится, – сказал тренер Руди. – Ты почти у цели, Сара. И ты справляешься просто потрясающе. Только вот еще одно: когда в следующий раз решишь навестить маму, расскажи родным. Если с тобой вдруг что-то случится, пройдет больше суток, прежде чем они это поймут.
Сара сделала для себя мысленную заметку. После разговора с тренером ей стало лучше.
Она держала лодыжку в теплой воде, когда болтала тем вечером с Сидни. К ее удивлению, тот не особо обрадовался ее поездке и разговору с тренером.
– Не его ли Энжел называл извращенцем?
От одного звука имени Энжела у Сары перехватило дыхание.
– Да, а еще он называл тебя моей подружкой. Так к чему ты это?
– Я просто говорю, что немного странно, что он отвез тебя домой. Разве нет?
– А что он должен был сделать? Я не могла ходить. – Сара попыталась подвигать своей лодыжкой, но тут же пожалела об этом.
– Эй, привет, дорогая! Он мог бы, например, спросить у тебя, кому позвонить, чтобы тебя забрали.
– С чего бы это? Когда он мог сделать это сам в два раза быстрее? – Сара не могла поверить, что Сидни действительно так отнесся к ее рассказу.
– Ну, не знаю, может, с того, что его ждала для тренировки целая команда школьниц?
Сара не отреагировала на его сарказм. Она и так была раздражена.
– Слушай, Линни, я просто знаю, что, когда о тренерах или учителях ходят слухи, они не возникают просто из ниоткуда. Скорее всего, сплетни обрастают неправдоподобными подробностями, но если копнуть поглубже, то всегда можно найти источник.
Ну конечно! Тренер Руди всегда был с ней предельно вежлив и учтив, он хвалил ее исключительно как ученицу из его команды. Люди, которые выдумывали всякую чушь о нем, – идиоты, и это ее совершенно не волновало. Сид взял с нее обещание быть осторожной, но он зря волновался. Тренер Руди не извращенец.
Глава 26
Энжел даже представить не мог, как тяжело ему будет видеть Сару. Это оказалось совершенно неожиданным, он никак не подготовился к удару. В первый день он просидел на уроке всего двадцать минут, прежде чем выскользнуть через заднюю дверь.
Он уже собирался поехать домой, но вместо этого отправился к консультанту, чтобы изменить расписание. Ему без разницы, на каких уроках он, в итоге, застрянет, лишь бы не видеть ее каждый день. Это его убьет.
С тех пор он делал все, что было в его силах, чтобы избегать Сару. София сообщила ему, что в планах Сары были небольшие изменения, но все это временно. В итоге, она все равно вернется в Аризону, просто пока не знает, когда именно. София расстроилась, когда узнала, что Энжел не собирается возвращаться к Саре. Более того, он вообще не хотел с ней общаться.
Следующая неделя была настоящим кошмаром. Чем больше он старался о ней не думать, тем чаще любопытные идиоты спрашивали его о ней. Казалось, вся чертова школа говорила об их расставании.
В довершение ко всему к нему снова приставала Дана. Она приняла их встречу в кофейне и его разрыв с Сарой за приглашение вернуться в его жизнь. Дана кидалась обнимать Энжела всякий раз, когда видела его. И он знал, что именно она распустила так быстро распространившиеся по школе слухи о том, что Сара ему изменила.
Выходные были чем-то новеньким: наконец-то целых два дня никто ни разу не спросил его о Саре. Понедельник пролетел довольно быстро, но Энжел задавался вопросом, пропадет когда-нибудь это напряжение от того, что он все время опасается столкнуться с Сарой.
В тот вечер они с Алексом работали на заднем дворе. Они как раз закончили, когда София вышла к ним с бутылками воды. Энжел прилег на скамейку, чтобы отдохнуть.
– Сара сегодня на тренировке получила травму. – София расположилась на одном из стоящих во дворе стульев.
Энжел сел.
– Она все еще здесь? – спросил Алекс.
– Ага. – София повернулась, чтобы посмотреть на Энжела. – Ты не сказал ему, что Сара вернулась?
Энжел пожал плечами. Его мысли сосредоточились на том, что Сара получила травму.
– Черт! Серьезно? – ухмыльнулся Алекс. – Ничего удивительного, что ты был таким нервным все выходные.
Энжел проигнорировал его. София не сводила с него глаз. Но Энжел по-прежнему не мог заставить себя спросить, что случилось с Сарой. В итоге, оказалось, что это было и не обязательно.
– Она вывихнула лодыжку во время пробежки. Это, похоже, было серьезно. Тренер Руди даже отнес ее к своей машине.
Алекс вытер пот со лба и засмеялся:
– Извращенец?
Энжел чувствовал, что София неспроста пришла сюда, чтобы рассказать им о случившемся. И если ее планом было вывести Энжела из себя, это сработало.
– К его машине? – Энжел старался, чтобы в его голосе не звучало отвращение, которое он, совершенно очевидно, испытывал от одной мысли об этом.
София сделала глоток воды из бутылки и подняла брови, взглянув на Энжела. Затем она довольно долго закручивала на бутылке крышку, прежде чем ответить:
– Ну да, она же не могла пойти домой пешком.
– Он отвез ее домой? – Удивление Алекса никак не помогало Энжелу успокоиться. Он изо всех сил старался держать себя в руках. Он чувствовал, что София рассчитывала на его бурную реакцию. Но если это правда, плевать, что это доставит Софии удовольствие, Энжел был в ярости.
– Ага, именно поэтому я здесь так рано. Он отправил нас по домам, хотя мы должны были продолжать практиковаться.
Алекс сел, все еще хихикая
– Ох, мужик. Твоя Сара крута. Теперь она с тренером встречается.
– Заткнись, Алекс. – Энжел, наконец, не выдержал.
– Ага. – София вставила свои пять копеек. – Именно так и зарождаются слухи! Он был просто достаточно мил, чтобы отвезти ее домой. И вот они уже встречаются!
– Не знаю, насчет Сары, но я лично знаком с несколькими девчонками, которые реально с ним встречались.
– Ну конечно! Его могут арестовать за это, идиот. Он потеряет свою работу. – Внезапно Энжел начал сам защищать этого извращенца.
– Не-а. – Алекс не переставал улыбаться. – Он знает, что делает. Саре же восемнадцать, правильно? Все законно.
Энжел начал задаваться вопросом, не спланировали ли София и Алекс это вместе. Им вдвоем удалось довести его до точки кипения. Энжел встал.
– Сара бы так не поступила, – сказала София, а затем добавила: – К тому же, она все еще не пережила разрыв с Энжелом.
Энжел остановился и посмотрел на Софию.
– Она так сказала?
София опустила взгляд на землю.
– Нет, но...
– Никаких «но». – Энжел прошел мимо сестры. – Сара собирается вернуться в Аризону, потому что именно там она хочет быть, Соф. Я только не знаю, что ее тут, черт побери, задержало.
– А ты знаешь, что у ее друга Сидни есть девушка?
Энжел остановился, но не повернулся к сестре.
– Это точно?
Из-за всех этих проклятых слухов он уже не знал, чему верить.
– Да, точно. Сара отмечала с ними Рождество. – София встала перед ним, ее глаза светились надеждой. – Это что-то меняет?
Энжел подумал об этом секунду, но то, как она выглядела в тот вечер... Каждый раз это мешало ему здраво мыслить. То платье. Платье, которое она надела для Сидни, солгав ему, что будет работать. Ее макияж, прическа. Энжел никогда не видел Сару такой. Он стиснул зубы.
– Нет.
Энжел долго принимал душ, обдумывая все, что сказала ему София. Даже если забыть про то, как Сара выглядела, он знал, что никогда не сможет смириться с тем, как сильно она любила другого парня. Никогда.