Поиск выхода - Кобылянский Павел Юлианович. Страница 18
Кормили хуже, чем в Перевальном. Нет, не плохо, все оказалось вполне съедобным, но у Шеба повар был получше. Но несмотря на это, цены здесь были выше. Тут все уже шло не в один счет, платить пришлось по отдельности. Мои ребята успели скорешиться с рогатыми и сейчас весело с ними общались, что, впрочем, и неудивительно. Род деятельности у нас похожий, да что там похожий, один и тот же, а военные люди всегда найдут общие темы для беседы. И уже без разницы, с автоматом солдат бегает или с мечами. Даже священник отошел от религиозных стереотипов и, собрав возле себя нескольких тифлингов, что-то увлеченно у них выяснял. Похоже, язык учил, а не проповедовал. Рогатые весело посмеивались над его ошибками в произношении, когда он пытался выговаривать некоторые фразы, но в помощи не отказывали, даже, наоборот, им это нравилось. А один, призвав Гарриона в качестве переводчика, старательно записывал слова уже на русском языке. А под сидр все это дело шло у них довольно-таки весело.
Кстати, о напитках, безалкогольных и здесь не оказалось. Подавали в основном сидр и пиво. Вино тоже присутствовало, но стоило значительно дороже, ну да, тут же север, виноград и напитки из него явно импортные. И гномье горючее присутствовало, куда же без него. Тифлинги, правда, ограничивались слабыми напитками, в основном сидром, который по нашим меркам был безалкогольным, да и здесь использовался вместо компота. Надо будет поинтересоваться, хотя я, кажется, понял, из-за чего в качестве питья тут употребляли исключительно алкогольные напитки. Похоже, так же, как и у нас, воду из источников пить было попросту опасно для жизни из-за паразитов и кишечных инфекций. Точнее, опасно не для жизни, а для кошелька, по обмолвкам тифлингов выходило, что лечат все это маги довольно быстро и качественно, вот только берут недешево. И даже рогатые, крайне устойчивые, точнее, практически невосприимчивые к инфекционным заболеваниям, предпочитали не рисковать, особенно если учесть, что сидр был повкуснее водички. Научить их, что ли, на досуге квас делать, надо только узнать, выращивают тут рожь или нет. Ржаного хлеба мне пока не попадалось, в основном лепешки, по вкусу — из пшеничной муки с какими-то добавками.
Ближе к вечеру, по местному к концу четвертой стражи, ресторан начал заполняться разумными. Если гномов и ор-ков я уже видел, то сейчас Шелли продемонстрировала мне, как она выразилась, почти чистокровного эльфа. По ее словам, светлые если и путешествовали, то исключительно морем, да и то крайне редко. Впрочем, от темных эльфов они отличались только названием и отношением к другим расам. Насчет отношений не знаю, но темный эльф, внешне полностью соответствовавший земным описаниям, невысокий, очень хрупкий человекоподобный с длинными ушами, миндалевидными глазами и прочими эльфячьими расовыми особенностями ужинал в одиночестве за столиком с таким видом, будто судьба закинула его в самый настоящий свинарник. Эдакий принц в изгнании. Кстати, насчет невыразимой красоты эльфов, кому-то, может, такие и нравятся, но на мой вкус не сказал бы, что особо красив. Конечно, лично мне мужика оценивать трудновато, мне как-то всегда больше девушки нравились, но многие тащатся от эдакой хрупкости и утонченности. Впрочем, на вкус и цвет все фломастеры разные, каждому свое.
У остальных разумных никаких расовых предрассудков я не заметил. Все общались наравне. Что еще примечательно, несмотря на обилие спиртного, ни драк, ни намеков на них в ресторане гостиницы не возникло. Несколько раз кое-где вспыхивали ссоры, разговоры на повышенных тонах, начинали поминать дерьмо и задницы в разнообразных вариантах и сочетаниях, но чесать кулаки ни купцы, ни их охранники и работники не осмеливались. Вот уж не знаю, то ли из-за врожденного миролюбия, то ли из-за правил, установленных гномами.
Кстати, в гостинице кроме нас остановился еще один отряд тифлингов, вот только эти рогатые с нашими общаться почему-то не рвались. Скорее наоборот, старались держаться подальше. Только их старший обменялся приветственными кивками с Гаррионом, и все. Я потребовал от Шелли объяснений. С ее слов получалось, что эти тифлинги из другого клана, рядовые наемники, если так можно выразиться. А те, которые сопровождали нас, чуть ли не элита в их табели о рангах. Вот и не лез чужой молодняк с ними обниматься, рылом еще не вышли. Ну а наши на соплеменников и внимания не обращали, так, поздоровались, чтобы вежливость соблюсти, и все.
Неожиданно заметил, что тифлинги куда-то исчезают по одиночке или парами. Шелли тоже сказала, что ей надо ку-да-то по делам и увидимся мы уже в нашей комнате, и быстренько испарилась. Я с вопросительным выражением на лице повернулся к Гарриону.
— Чего тебе? — поинтересовался мастер, лениво ковыряя отбивную на своей тарелке.
— А куда все разбегаются? — спросил его. — Точнее не все, а твои бойцы.
— Ну одну пару, сразу как поели, я дежурить отправил, — ответил рогатый, подливая себе сидра. — Их смена заступила на всю первую ночную стражу. Тут, конечно, не воруют особо, за этим следят, и пристально, но все бывает, лучше приглядеть…
— Это… а фургон… — перебил я его. — И седельные сумки? Мы же их во дворе оставили.
— Не беспокойся, там как раз круглосуточная стража, очень внимательная. А вот в комнаты изредка залезают. Гостиница не маленькая, шесть горизонтов, по-другому этажей, только идут вниз, так что за всем не углядишь. А у фургона у нас еще и дополнительная охрана в виде двух дюжин трупов. Воришку, который туда полезет, ждет большой сюрприз.
— Ну смотри, тебе виднее, — неопределенно пожал плечами. — А остальные где?
К этому моменту в ресторане из нашего отряда остались только мои бойцы и трое тифлингов, Алаири с Ланией уже прочно приклеились к людям и не собирались отрываться, был и еще один боец, тот самый, который записывал русские слова и продолжал плотно общаться со священником.
— Ну… кто-то спать уже пошел. Еще кто-то в местный бордель отправился, тут есть небольшой, при гостинице. В Перевальном ребята как-то не успели, не до того было, вот и решили, пока время есть, воспользоваться. А ты что, интересуешься?
Я закашлялся и решительно замотал головой.
— Почему-то я так и подумал, — ехидно усмехнулся Гаррион. — Впрочем, ни тебе, ни твоим людям я бы не советовал. Тут придорожные бордели весьма низкого качества, их в основном орки посещают, а от этих зеленошкурых любую заразу подцепить можно. Нам-то по фиг, нас ничего не берет, а вам лучше до Оэсси потерпеть, там уже солидные заведения, с гарантией. И шлюх маги нанятые проверяют чуть ли не каждую дюжину дней.
— Знаешь, вот что-то мне подсказывает, что и мне и моим бойцам как-то не до борделей будет, — задумчиво сказал я. Алаири надоело сидеть в ресторане, и тифлингесса удалилась, уверенно буксируя следом моего зама. Рожа Стингера выражала нечто среднее между обреченностью и любопытством. Предупредить, что ли, капитана, какого возраста тетя его закадрила, или потом сюрприз устроить? Я проводил парочку взглядом и снова повернулся к тифлингу: — Слушай, а что такого надо сотворить, чтобы в бордель не пускали?
— Уже проболтались, вот сплетники, — задумчиво сказал Гаррион. — Да, было дело, у Алы сорвало крышу капитально. Там на самом деле скорее грустная история. Или даже трагическая…
— Да рассказывай уже, не буду я трепаться, — пообещал, подливая ему сидр, ну и себе, конечно, заодно.
— Да трепаться-то не страшно, у нас в клане ее и так почти все знают. — Гаррион благодарно кивнул. — Если только подробности. Ситуация-то у тифлингов довольно часто встречается, из-за наших физиологических особенностей. Первый раз Алаири вышла замуж за полуорка-наемника, еще по молодости, они в одном отряде оказались в долгосрочном найме, какая-то небольшая войнушка была на Южном. Но с ним она прожила по нашим меркам недолго, смен двадцать, потом они разошлись, найм закончился, а вскоре ее первого мужа убили в какой-то стычке, да и сам он уже был пожилого возраста. А вот во второй раз она влюбилась по-настоящему. Тоже на Южном, в какого-то человека, причем не воина, а гончара. Сильно влюбилась, досрочно разорвала очередной контракт и осела с ним в какой-то деревушке, там же. На Южном много небольших поселений людей. Глушь жуткая, друг от друга поселения практически полностью изолированы, о внешнем мире представление жители имеют самое смутное. Живут по каким-то своим традициям и законам… Но не суть. Так вот, вышла Ала замуж и осела в деревеньке этого человека, уговорить его к нам в клан переехать она не смогла, или не очень пыталась, я уж и не знаю. Тебе же Инферна уже рассказала, как мы стареем? Ну вот, сам понимаешь, что у тифлинга должны быть очень веские причины для того, чтобы осесть на месте. Да еще и не в клане, а в поселении другой расы. Нас и тут, на севере, не особенно-то любят и боятся. А уж как она там обходилась, среди местных дикарей, я даже не представляю. Но любовь — штука такая. Два раза она в ту деревеньку привозила мага, жизнь мужу продляла, обошлось ей это удовольствие в огромную сумму, гораздо дороже, чем обычно. Долго там прожила, мужу помогала. На свои деньги оборудование в этих краях закупала, для гончарного дела, чему-то научилась. Сам понимаешь, что для местных дикарей посуда, изготовленная по технологии гномов, — верх совершенства, так что они с мужем там не бедствовали. В конце концов она и ребенка родить решилась. Родила… А вот потом… Сыну Алаири тогда смен десять исполнилось. А кому-то из местных стало завидно от такого благополучия. В общем, в одну прекрасную ночь их заперли в доме и подожгли. Вот только местные про тифлингов толком ничего не знали.