Больше никаких мужчин! - Уинтерз Ребекка. Страница 24
— Значит, тебе понравится жаркое из ягненка от Цезаря. — Произнося это, он налил им обоим воды.
— Похоже, ты празднуешь.
— Мне кажется это хорошей идеей. Твой экзамен позади. Мой друг-грек по имени Андреас Симонидес пригласил меня погостить у него и его жены Габи на острове Милос в Эгейском море. Мы познакомились несколько лет назад, когда еще были холосты и вместе плавали под парусами. Он несколько раз останавливался в этом пентхаусе. Теперь он женат, у него трехмесячная девочка, и он очень хочет познакомиться с Джейми. Поэтому я сказал ему, что приеду.
— Звучит прекрасно. — Она изо всех сил старалась быть с ним вежливой. Она так привыкла к Нику и Джейми, что при мысли о предстоящем расставании едва могла вздохнуть, так болела душа.
— Я тоже так думаю.
— Когда ты уезжаешь?
— Завтра утром.
«Так скоро?»
— Сколько времени тебя не будет? — Она старалась говорить спокойно.
— Две недели.
Риз не удалось скрыть свой шок.
— Теперь, когда Джейми со мной, я хочу отправиться в продолжительный отпуск. Ты, вне сомнения, поедешь с нами. Жена Андреаса американка, так что тебе будет приятно с ней познакомиться.
Риз и Габи сидели в шезлонгах во внутреннем дворике вокруг бассейна виллы Симонидес, наблюдая за детьми на качелях, белокурой малышкой Кристианой и черноволосым Джейми. Они прекрасно смотрелись вместе. Риз никогда никому не завидовала до настоящего времени. Теперь она завидовала Габи, у которой была любовь Андреаса и малышка.
Непроизвольно простонав, она оглядела роскошное семейное поместье Симонидесов, красоту которого было невозможно описать. Сегодня рано утром мужчины ушли на рыбалку, но обещали вернуться к обеду. Риз сочла бы свой отпуск раем на земле, если бы она и Ник были любовниками. Но все иначе. Ник вел себя как превосходный работодатель — добрый и щедрый. Однако он держал с Риз дистанцию и предоставлял ей огромное количество свободного времени, чтобы она насладилась отдыхом и не волновалась за Джейми каждую секунду.
Габи оказалась милой женщиной. Она работала менеджером в рекламном агентстве в Александрии, штат Виргиния, поэтому у нее и Риз было много общего. Они сразу нашли общий язык и несколько раз летали в Афины, чтобы встретиться с другими членами клана Симонидес. Они ходили по магазинам и в оперу, но большую часть времени проводили на роскошном круизном белоснежном катере Андреаса, длина которого, вероятно, составляла сорок пять футов.
Вместе с детьми все четверо посещали все достопримечательности острова. Однако идиллии предстояло скоро закончиться. Завтра они должны лететь в Нью-Йорк.
Верные своему слову, Ник и Андреас пришли как раз к обеду, одетые лишь в шорты. Андреас звучно поцеловал жену, затем взял на руки Кристиану и тоже поцеловал. Мучаясь от тоски, Риз поднялась на ноги и надела пляжную тунику, а Ник взял на руки Джейми и пошел вместе с ним в бассейн.
Когда все собрались за столом и принялись за еду, Ник посмотрел на Риз и произнес:
— Сегодня днем одна из горничных присмотрит за Джейми, поэтому я смогу отвезти тебя на пляж, который ты не видела прежде.
— Это нашел любимое местечко на Милосе, — сказал Андреас, накрывая руку жены ладонью.
— Замечательно, — пробормотала Риз, хотя в глубине души понимала, что будет дурой, если станет проводить столько времени с Ником наедине. Однако ей не хотелось спорить в присутствии хозяев, которые так к ним щедры. Ведь ей никогда не удастся отплатить им за гостеприимство.
— Хорошо. Ты уже в купальнике, поэтому отправимся в путь сразу, как закончишь обед.
Допив лимонад со льдом, Риз поднялась, чтобы поцеловать Джейми на прощание.
— Будь умницей. Мы скоро вернемся.
Ребенок пребывал в восторженном настроении. При виде его у Риз потеплело на душе.
Пройдя по извилистой дороге к частному пирсу, они подошли к небольшой моторной лодке, на которой еще не катались. Когда Ник помог Риз подняться на борт, от его прикосновения ее руку опалило огнем. Она понимала — ей не следует ехать вместе с ним, но ведь она дала обещание.
Ник настолько свободно держался в море, будто круглый год жил на воде. Вручив Риз спасательный жилет и попросив ее надеть его, он отвязал канаты и вывел лодку в голубые воды залива. Выйдя за пределы бакенов, они на более высокой скорости помчались по водам Эгейского моря.
Когда Ник повернулся к Риз и улыбнулся ей, она пребывала в такой эйфории, что ей казалось, будто она летит.
— В мире нет такого пляжа, который ты увидишь.
— Я не могу представить нечто более великолепное, чем те пляжи, на которых мы уже побывали.
— Пляж «Парафрагас» особенный. Ты хорошо провела здесь время?
Она широко улыбнулась:
— Это все равно что спрашивать меня, хорошо ли я провела время в раю.
— Даже в раю радости бывают разные.
Она отвела взгляд. Ник прав. Быть любимой им и заниматься с ним любовью — единственное чудо в раю, которого она никогда не узнает.
Наконец они добрались до противоположной части острова. Ник выключил мотор и направил лодку в открытую пещеру.
— Я чувствую себя пиратом. — Он одарил ее проницательным взглядом. — Андреас говорил мне, что они бороздили эти воды. Отсюда мы поплывем сами. — Ник поднялся с места и бросил якорь. — Если устанешь, тебе поможет спасательный жилет. И я поддержу тебя.
Ник снова будет к ней прикасаться… Ее тело опалило огнем. Она вскочила и, не дожидаясь Ника, прыгнула в воду и нырнула во вход в пещеру. Оказавшись в пещере, она поняла, что находится в длинном естественном бассейне, похожем на фьорд, окруженный белыми скалами.
— Фантастика!
— Фантастика! — ответило это, и Риз восторженно рассмеялась.
Ник догнал ее, и они вместе добрались до конца пещеры.
— Здесь полдюжины пещер. Будь у нас больше времени, мы бы их обследовали.
Следующие пятьдесят ярдов территории были покрыты белым песком, освещаемым лучами солнца, пробивающимися сквозь расщелины белых скал. Ник выбрался на берег первым и помог выбраться Риз. Они улеглись на песок.
— Ты прав, Ник. Пляж невероятный.
— Андреас говорил, что приплывал сюда со своим братом Леоном, чтобы поиграть в космических пришельцев.
Ее смех звучал повсюду, повторяемый эхом.
— Мне здесь нравится!
— Ты кажешься счастливой, Риз.
— Не просто счастливой. Нет такого слова, чтобы описать мое нынешнее состояние.
— Значит, ты согласна с тем, что отпуск был тебе нужен.
Она раздраженно вздохнула:
— Ты знаешь, что нужен. Я так долго училась. Я почти забыла, что такое развлечение. — Она улыбнулась. — Ты похож на Посейдона, который вышел из моря, чтобы передохнуть. Ты тоже счастлив.
— Счастлив. Думая о тяжелых временах, которые были до того, когда я нанял тебя, я понимаю, что они закончились. Я должен поблагодарить тебя за это. В этом мире нет способа, как отблагодарить тебя за то, что ты научила меня быть настоящим отцом для моего сына.
Ее глаза наполнились слезами, она старалась сдержать их.
— Ты отплатил мне этой поездкой. Андреас и Габи — милейшие люди из тех, кого я знала. Об этом путешествии я буду помнить всю свою жизнь.
— Я рад, — сказал он хриплым голосом. В мгновение ока он перевернулся на бок и оказался ближе к ней. — Риз…
Он коснулся рукой ее предплечья, однако его желанию не дано было сбыться. По скалам к пещере стали спускаться четыре пловца. Риз услышала, как Ник простонал, протестуя. Он пристально посмотрел в ее глаза:
— В Эдем вполз змей. Пошли отсюда.
И все же нежелательное вторжение пловцов спасло Риз от вероятного признания и мольбы заняться с ней любовью.
На обратном пути Ник был необычно молчалив. Риз была этому рада, ибо сейчас ей совсем не хотелось разговаривать. Хорошо, что они уезжают завтра утром. Она больше не в силах выносить это тесное общение, зная, что у них нет совместного будущего. Оказавшись в Нью-Йорке, они вернутся к обыденной жизни. Ник отправится на работу, а Риз продолжит заботиться о ребенке до тех пор, пока…