На осколках прошлого - Леннокс Нина. Страница 33

— Я-ясно.

— Ни о мудаке Бетче, ни о каком другом. — Пальцы уже отодвинули трусики. — Даже не буду спрашивать, что у вас было вчера. Судя по твоей девственности — ничего. Я — единственный мужчина сейчас в твоей жизни. Понятно?

— Трахни меня уже, — вырвалось из меня. Терпеть эти игры я больше не могла. Пусть уже трахнет, как следует!

— Понятно? — с нажимом спросил он, наклоняясь ближе ко мне и усиливая трение пальцами.

— Да, — выдохнула я, опять кончая. Второй раз за это утро… — Возьми меня, пожалуйста.

— Нет времени, лапуля. Действительно, пора выходить. Прости, — усмехнулся этот мучитель с внешностью зайчика. — Хотя… Ты сегодня не завтракала…

Он вытащил свои шаловливые пальцы из меня и поднес один ко рту. Облизал его. Мои зрачки расширились. С ним я буду течь каждую минуту…

— А это — тебе. — Поднес второй палец к моему рту. Я отрицательно мотнула головой, но он был настойчив. — Открой ротик. Попробуй себя. Ты вкусная, клянусь.

Боже, что я делаю… Но я открыла рот и втянула губами его палец. Майкл глухо застонал и, вытащив палец, накрыл мои губы своими. Как горячо… Что это там такое твердое ко мне прижимается? Я сжала дрожащими руками его член, и он тут же прокусил мою губу.

— Нет времени. Будь проклята эта Линда, — раздраженно прошептал он, отрываясь от меня.

Его слова отрезвили меня. Линда! Он же с ней встречался. Я мигом вся подобралась и замкнулась. Какой стыд.

— Ты чего, Ники? Мы обязательно закончим начатое, только вечером.

— Для тебя нормально — изменять своей девушке?

— Вообще, нет. Это низко, и не достойно мужчины. Зачем делать девушку своей, чтобы ей изменять? Глупо. А к чему такой вопрос?

— Как же Линда? Думаю, ей будет обидно от того, что ты изменил ей. Да еще и с пацанкой, вроде меня.

— Ты неправильно поняла…

— Все хорошо. Ты не должен оправдываться. Я — всего лишь твоя шлюха.

— Замолчи, — оборвал меня Майкл и стукнул кулаком по столу. — Одевайся. Едешь со мной, по дороге все расскажу. Времени, правда, нет.

По дороге, не смотря на обещание, он ничего мне не рассказал. Все время говорил по телефону. Как я поняла, с разными людьми. То злился, то смеялся, то хмурился. А я внимательно следила за его эмоциями. Когда Майкл хмурился, он так забавно сводил брови, и на лбу появлялась складка… А когда смеялся, его глаза блестели, а рот растягивался в широкой, искренней улыбке... Да, все признаки на лицо. Кажется, я влюбилась.

Начало крепнуть пока еще смутное ощущение того, что я влипла. В моей жизни происходил какой-то абсурд, все перевернулось с ног на голову. Ужас. Что, если Майкл тоже влюбится в меня? Как папаша представляет себе процесс добывания информации? Как мне узнать, какого черта Майкл появился в моей жизни? Господи, а если — просто так? Получается, все было зря! Я чуть не заплакала от давления этих унылых мыслей на черепную коробку.

— Мэтт, похоже, пропал с радара холостяков, — сказал Майкл, кладя руку мне на колено.

Черт, надо выкинуть джинсы с дырками. Его рука лежала, как раз, на дырке на колене… Жарко.

— В смысле? Он женится?!

— Не совсем, но для него это то же самое. Он сходит с ума по твоей подруге.

— По Мел? Да, ладно. Один раз с ней переспал и влюбился? — скептически спросила я.

— Ну-у, уже не один…

— О чем ты? Колись, давай!

— Он сейчас в Ричмонде. Ставлю все, что не вытаскивает свою задницу из ее постели.

— Вот дела… Мел все-таки нашла мужика своей мечты.

— Мэтт именно такой?

— Ну да. Богатый, красивый, с юмором, в постели ее устраивает.

— А ты каким видишь мужчину своей мечты? — задал вопрос Майкл и сильнее сжал мое колено.

— Я не мечтаю. Это вредно, — отрезала я, не желая даже начинать разговор на опасную тему. — У тебя телефон вибрирует уже минут пять, кто-то звонит.

— Вижу. Не хочу отвечать.

— М… понятно.

Линда, наверное, звонит. Не хочет палиться.

— Что тебе понятно?

— Все.

— Что тебе понятно, Ники? Трижды я не спрашиваю.

— Понятно, что звонит твоя девушка, а ты не хочешь при мне с ней говорить. Довольны ответом, мистер Грей?

— Кто? — Майкл посмотрел на меня, как на глупого бобра из мультика, будто я — сестра Норберта и Деггета.

— Мистер Грей. Я буду звать тебя Кристианом. Ты же разговариваешь со мной, как Доминант, черт возьми!

Если я думала, что сейчас получу невидимыми плетками, то все обошлось. Майкл просто рассмеялся и, наконец-то, убрал свою руку с моего колена.

— Мы приехали, Анастейша, — весело сказал он, заглушая мотор. — Я подумаю над твоим предложением заняться жестким сексом. — Подмигнул мне и вышел.

— Эй, стой! Это был не намек, и не предложение, — закричала я ему вслед и выпрыгнула из машины. — Стой!

Я с силой хлопнула дверцей машины, а Майкл спокойно закрыл ее нажатием кнопки на пульте. А сам пошел в сторону бизнес-центра. Поганец!

Мы поднялись на его этаж. Стильненько так тут, симпатично. А что там все же с Линдой? И кто ему звонил в машине?

— Ты так и не перезвонишь ей? — спросила, как бы невзначай, я, рассматривая содержимое полок шкафа.

— Кому — ей?

— Своей девушке.

— Мне звонила моя мачеха Джулианна. Боже упаси, иметь такую жену, хоть кому-то. И нет, не перезвоню. Я не хочу с ней разговаривать.

— Эм, ясно. У вас плохие отношения?

— У нас нет никаких отношений, — ответил он таким тоном, что я поняла — пора закрывать рот.

— Ок. Что будешь сейчас делать?

— Тут надо с бумагами разобраться. Много мусора накопилось.

Майкл достал шредер и устроился за столом, вытаскивая просто огромную кипу бумаг.

— А можно парочку взять?

— Листов? Бери. — Он, видимо, относился ко мне, как к мешающемуся под ногами ребенку.

Взяв лист, я начала его складывать. Ну, а чего бумаге пропадать… В итоге, я держала в руках самолетик. Запущу-ка его в Майкла… Надо было видеть его лицо. И слышать мой смех.

— Это впервые в моей практике… чтобы в меня пускали бумажные самолетики, в моем же офисе!

Он встал и пошел на меня, а я спряталась за столом. Так мы и бегали вокруг стола, как дети. Я показывала ему язык и еще больше дразнила, а он злился и не мог меня догнать. Неожиданно, расстояние между нами сократилось, и я не успела отбежать от него, как он схватил меня в охапку.

— Опасно запускать самолетики в Доминантов, — сказал Майкл, зарываясь в мои волосы. — Это может стать поводом для наказания маленьких проказниц.

— Давно пора наказать, — отрывисто ответила я, опять чувствуя, как температура подскакивает к плюс сорока двум.

— Мистер Митчелл, агент мисс Арленд на линии. Звонит по поводу интервью и предстоящей церемонии. Мне соединять Вас с ним? — заговорил интерком голосом секретаря.

Линда! Я отстранилась от Майкла, ощущая себя шлюхой вновь. Майкл недовольно вздохнул и повернулся к приемнику.

— Я сейчас выйду из кабинета и приму звонок на твоей линии, Джессика.

— Хорошо, мистер Митчелл.

Уходя, он обернулся и сказал:

— Подожди меня, Ники. Я все объясню.

— Не стоит, не глупая.

— Ники…

— Иди уже, не заставляй красотку ждать тебя. Они этого не любят. Гадкий утенок, и твоя личная шлюха, всегда тут, твой Хатико ждет тебя, — я выпалила этот бред, сама не понимая, что несу.

Майкл вышел, бросил пару слов секретарю, запер дверь и вернулся ко мне.

— Что ты делаешь…

Он схватил меня за руки и прижал к себе.

— Больше я не собираюсь это терпеть. — Он развернул меня к себе спиной, заставляя опереться на стол, и потянул за волосы.

Его руки коснулись низа живота у края джинсов, и я всхлипнула. Сейчас мистер Грей накажет меня, по всей строгости закона. Справившись с ремнем, он взялся за пуговицу и молнию. Зарычал и повернул меня к себе.

— Девушки должны носить платья!

— Да, да, я исправлюсь… Стану женственней…

— Не в этом дело. В платьях вас трахать легче. — Майкл рас стегнул пуговицу и потянул змейку молнии вниз.