Лонгхорнские распри - Брэнд Макс. Страница 22
Приблизившись к изгороди, он осторожно, чтобы не уколоться, раздвинул руками колючую проволоку и просунул в образовавшуюся дыру ногу. И в этот момент неожиданно заметил в темноте два черных силуэта. Мужчины явно направлялись к нему.
Тихо вскрикнув, пацаненок попытался рывком проскочить по другую сторону ограды, но колючки верхней проволоки, порвав рубашку, впились ему в спину. Мальчик взвизгнул от боли, словно испуганный кролик.
И тут мужчины с ликующим криком бросились к нему. С каждой секундой их темные силуэты становились все больше и больше.
Джимми показалось, что он вот-вот потеряет сознание, но животный страх — великая штука. Позабыв про боль, паренек рванулся вперед и, освободившись от колючей проволоки, со всех ног рванул поперек поля.
Оглянувшись на бегу назад, он увидел, как двое здоревенных мужчин, одним махом перескочив через ограду, кинулись за ним вдогонку.
Стерня, оставшаяся на поле после уборки зерна, затрудняла бег. Заметив неподалеку широкую колею, оставленную колесом повозки, Джимми вскочил в нее и понесся как на крыльях. Единственное, что ему очень серьезно мешало, так это ботинки. На полегшей соломе гладкие подошвы слегка проскальзывали. «Ну зачем я их только надел! Почему этим вечером я не отправился к Литтону босиком?» — с досадой проворчал про себя мальчик.
А позади он слышал тяжелый топот и интуитивно чувствовал, как к нему протягиваются руки.
Джимми оглянулся и действительно увидел здоровенную лапищу. Еще мгновение, и его схватят!
Сильный удар кулаком пришелся ему по спине. Едва удержавшись на ногах, пацаненок резко отскочил в сторону, круто развернулся и помчался в обратную сторону, к той же проволочной изгороди, в которой чуть было не застрял.
Оба его преследователя, потеряв скорость, тоже развернулись и, выкрикивая проклятия, бросились вдогонку. Но этот хитрый маневр позволил мальчику немного от них оторваться. Теперь расстояние между ним и бегущими следом парнями значительно увеличилось.
«Кто они такие? Из клана Чейни или Морганов? Нет, скорее всего, эти люди хотят от меня избавиться, чтобы я не мешал им расправиться с Литтоном! Значит, они подручные Стейси, а этот мерзавец для достижения своей цели ни перед чем не остановится! Тогда что им стоит меня убить? Да ничего! Сначала убьют, затем привяжут к шее здоровенный булыжник и бросят в пруд!» — с ужасом пришел к выводу Джимми.
Дыхание его было частым, а сердце колотилось так, будто собиралось вырваться наружу. Маленькие глотки воздуха, которые он делал, облегчения не приносили — грудь, казалось, вот-вот разорвется. Но, сделав глубокий вздох, паренек чуть не задохнулся.
Джимми снова оглянулся. Дистанция между ним и преследователями неумолимо сокращалась. Мальчишка еще отчаянней заработал ногами, хотя ему казалось, что, несмотря на все старания прибавить в скорости, он стоит на месте.
Неожиданно перед ним словно из-под земли выросла изгородь. Ни проскочить между колючими проволоками, ни перепрыгнуть их он не мог. Оставалось только с разбегу подлезть снизу.
Примерно за метр до препятствия пацаненок выбросил обе ноги вперед и, упав навзничь, на спине проехал под изгородью. Несмотря на то что острые колючки, прорвав рубашку, процарапали ему грудь, боли он не почувствовал. Быстро вскочив на ноги, Джимми со всех ног бросился бежать.
Глава 18
ЗАЯЦ
Участок местности, куда он летел, был ему знаком как свои пять пальцев. Там, за пределами Холи-Крика, тянулась цепочка неглубоких водоемов. Это не была пойма реки, протекающей в миле от города, — естественные пруды образовала дождевая вода. Городские ребятишки, а также дети, проживающие на ранчо, частенько после школы прибегали сюда поплавать наперегонки, перебеситься после неподвижного сидения за партами. Ближе к вечеру, вдосталь нарезвившись, они с понурыми головами разбредались по, домам, где их ждала работа. Надо было помочь родителям подоить коров, наколоть дрова и сделать многое другое, что так не нравилось Джимми.
После того как огороженное поле осталось позади, он увидел перед собой белеющий в темноте обломанный ствол дерева — все, что осталось от огромной березы, в которую во время грозы угодила молния. Пробегая мимо него, мальчик похолодел от ужаса — ему показалось, будто ствол с обгоревшей вершиной зловеще прошептал: «Это твой последний час, Джимми Риберн!» Следом за обломком дерева перед ним замаячили два огромных черных камня, носивших название «Близнецы». Играя в салочки, далеко не каждый ребенок отваживался на них залезть. Но тени, падающие от каменных глыб, походили на широко распростертые руки, приготовившиеся защитить задыхающегося от быстрого бега подростка.
А топот за его спиной становился все громче и громче! Ему страшно хотелось на время остановиться, чтобы сделать несколько глубоких вдохов и выдохов, но, чувствуя, что преследователи совсем рядом, он продолжал бежать.
Поравнявшись с пнем, в дупле которого паренек как-то прятался, играя с ребятами в разбойников, он от страха втянул голову — ему почудилось, будто из дупла послышалось злобное шипение: «Тебе конец, Джимми!»
Между тем люди Стейси были от него уже в нескольких шагах. В их тяжелом топоте слышалось: «Убей его! Убей Джимми Риберна! Убей его! Убей Джимми Риберна!»
Пацаненок уже хотел броситься на землю, зареветь и умолять подручных Стейси пощадить его, сказать, что он единственный сын Сэмюэля Риберна и если они его убьют, то попадут под суд. А что касается Барри Литтона, то он больше никогда к нему не подойдет!
Но тут Джимми вспомнил холодную, змеиную улыбку Рэнна Дюваля, и желание сдаться на милость его подручных у него мгновенно пропало. Он представил, как бандиты схватят его за волосы, запрокинут голову и полоснут ему по шее острым ножом…
— Хватай его! — раздался голос почти у самого его уха.
Рука одного из догонявших коснулась плеча Джимми, и тут мальчик плашмя рухнул на землю. Преследователи по инерции пробежали мимо. А паренек моментально вскочил и что было сил кинулся к темнеющим впереди кустам.
Продираясь сквозь ветки, цепляющие его за одежду, он слышал за спиной треск валежника, фырканье и проклятия подручных Дюваля.
И вот перед ним возник мутноватый овал пруда, по размерам меньшего, чем тот, что находился к городу ближе. Этот пруд ему был хорошо знаком — недаром он проводил на нем большую часть своего свободного времени.
Нисколько не колеблясь и не сбавляя скорости, Джимми кинулся к нему и, в тот момент, когда огромная лапища преследователя уже готова была схватить его за плечо, бросился с высокого берега в воду. За секунду перед погружением в прохладную мглу он увидел, как на небе неестественно ярко вспыхнули звезды. Они показались ему не небесными светилами, а снопом искр, взлетевших над огромным костром.
Оказавшись в пруду, мальчик камнем пошел ко дну. Ударившись о него, решил всплыть.. Его легкие распирало, в них полыхал огонь. Однако сильная боль в груди не затмила сознания — он знал, что ему нужно делать. Джимми отлично понимал, что даже при мерцающем свете звезд все предметы, появившиеся на поверхности пруда, будут отчетливо видны. Стоит его голове показаться над водой, как сразу же зазвучат выстрелы.
Осторожно гребя руками, так, чтобы на поверхности воды не образовалось волн, мальчик стал медленно всплывать. Им овладело желание вырваться из воды и одним глубоким вдохом набрать полные легкие воздуха. Но он отдавал себе отчет, что этого делать нельзя — его тут же подстрелят, как утку.
От кого-то Джимми слышал про изнывавших от страшной жажды солдат, которые, несмотря на вражеские пули, прорывались к реке, чтобы напиться. Многие из них погибали, и их тела, окрашивая реку кровью, медленно плыли вниз по течению. Теперь он сравнил себя с теми солдатами — вот только они рисковали жизнью из-за воды, а он — из-за глотка воздуха!
К тому моменту, как губы мальчика показались над водой, боль в его груди стала нестерпимой. Он втянул ртом воздух, но облегчения не наступило — небольшая его порция заполнила всего лишь верхнюю часть легких, тогда как самая сильная резь, от которой уже затуманивалось сознание, ощущалась значительно ниже.