Пленение Селии - Валентайн Мицци Сцерето. Страница 48
Селия чувствовала дыхание сэра Джейсона на своем незащищенном анусе и затрепетала от волнения, наслаждаясь почтительной позой, которую она увидела в зеркале. Она смотрела на гладкую мошонку, которую тянул вперед напрягшийся орган, светло-коричневое углубление его ануса тоже раскрылось. И тут она неожиданно сообразила, какой силой обладает — силой, о существовании которой она и не подозревала. Наверно, эта сила существовала давно, только Селия по своей робости о ней не догадывалась, и ошибочно посчитала, что является объектом, с которым творят, что хотят — страшные, грешные дела, над которыми у нее нет власти. Однако зеркально подрагивавшие ноги и задница сэра Джейсона явно свидетельствовали о другом и изменили ее мнение. Селия больше не будет единственной пленницей в Доме на Пустоши; сэр Джейсон также является ее пленником и, несомненно, был таковым с самого начала.
Одна из тех улыбок, которые часто озаряли лицо сэра Джейсона, появилась и на лице Селии. Ее тело содрогнулось от удовольствия, и она ткнула своей задницей ему в лицо и почувствовала, как та коснулась его носа. Опыт научил ее тому, какой соблазнительной он найдет эту часть ее тела, поэтому она то разжимала, то сжимала мускулистый ободок, чтобы усладить его глаза, а постанывание позади говорило о его благодарности.
Сэр Джейсон глубоко вдохнул из влажной щели, которую ему предложили, и вздрогнул, он испугался, что от согбенной позы может рухнуть на пол, биться в конвульсиях и обдать своим семенем бледное совершенство Селии. Он встал потверже позади ее ягодиц, готовя свой рыдающий член для решающего вторжения, которое вознесет его до небес. Однако маленькое отверстие, моргавшее ему, а в самом деле дразнившее его, оказалось слишком неотразимым лакомым кусочком, чтобы ее заполнять дубиной из плоти. Сэр Джейсон прижался лицом к выпяченным щекам и покрыл их восторженными поцелуями, все приближаясь к манившему его глазу посреди них. Он затрепетал от его ухаживаний и моргал еще настойчивее, вызывая его на более смелые действия. Он раздвинул ягодицы Селии как можно шире, а его глаза наслаждались обнаженными прелестями, особенно гофрированным углублением, которое зияло, как в те времена, когда она сама от стыда покрывалась такой же розовой краской, какая была внутри. В этот момент перестали иметь всякое значение убеждения сэра Джейсона о том, что является мужским поведением, а что нет. Значение имело лишь одно — как далеко сможет проникнуть его язык.
И его язык набросился на это место с таким чувством голода, будто ему все время запрещали касаться этого плода. Так оно и было. С яростью, которую когда-то стал бы презирать, особенно если учесть неподобающие ему обстоятельства, сэр Джейсон вылизывал бритое и мелкое углубление, ведущее к изящному вишневому устью, которое безжалостно растягивал пенис его кузена. Его обделенный язык принимал все, что ему давали, он совершал многочисленные боковые путешествия, чтобы подразнить вход в задний будуар Селии, которое приобрело пикантность после того, как ее щель оказалась переполненной до отказа. Сэр Джейсон слабел по мере того, как с каждым толчком Колина раскрывался ее анус и целиком заглатывал его любопытный язык, позволяя ему добраться до экзотических запахов внутри. Он обнаружил, что только этой территории свойственны характерные черты, и, желая узнать побольше, сэр Джейсон то засовывал, то вытаскивал оттуда свой язык, наслаждаясь тем, как мускулистый ободок пощипывал и сжимал его любознательный язык. Однако высшего наслаждения он достиг в течение первых сладострастных секунд вторжения, когда его язык впервые смело пересек порог заднего входа Селии, а сильный сфинктер любезно уступил этому интимному вторжению. Он снова и снова повторил эту операцию, а его нос от счастья зарывался в благоухающее ущелье.
Вход и выход языка сэра Джейсона из ее заднего будуара приносил невыразимое наслаждение, и Селия разразилась оргазмом и стала выкрикивать его имя. Стенки ее прохода нежно гладили его язык, и сэр Джейсон проникал им в самые глубины, вонзаясь в нее также, как это сделала бы его разгоряченная дубина, бившаяся о его живот, если бы оказалась на месте языка. Поток влаги от ее оргазма обдал пенис Колина, отчего тот засверкал еще великолепнее, и сэр Джейсон простонал от жажды насладиться этим возлиянием, а стон, признавший собственную беспомощность, утонул в трепещущем заднем ущелье Селии.
Сэр Джейсон знал, что если не оторвет свой язык от сладострастной содомии, то лишится своего драгоценного семени, а ему не хотелось утратить активность, если и дальше будет заниматься задней частью тела Селии. Испытывая страшную физическую боль, которая пронзила его до кончиков пальцев ног, он вытащил язык из очаровательного нового места обитания и запустил туда шишку своего пениса. Сэр Джейсон прижал свой инструмент к эластичному ободку, исходящий оттуда жар обдал его и исторг новый жалобный стон его владельца. Это место уже было сочным от слияния слюны и перенесенной из нижней щели влаги, а страстные ухаживания сэра Джейсона подготовили это некогда робкое отверстие к более энергичному вторжению, и оно раскрылось, приглашая войти. Увы, соседнее отверстие полностью занял член младшего кузена и для другого внушительного экземпляра там не осталось места.
Селия постанывала, прижавшись к губам возлюбленного, когда сэр Джейсон вошел в нес. Язык горел от сознания, что он отведал запретный плод — горело и лицо, ибо младший кузен видел каждый шаг орального паломничества своего родственника. Вдруг страх, присутствовавший в отношениях Колина с сэром Джейсоном, приобрел неясные очертания, затем совсем улетучился, осталась лишь преисполненная чувственности похоть. Между обоими Хардвиками наконец воцарились семейные отношения.
Сэр Джейсон обуздал желание до конца протаранить узкую магистраль — некогда он сделал бы это без угрызений совести и с огромным удовольствием. Не то чтобы он собирался баловать эту девушку, просто джентльмену следовало проявлять определенную сдержанность в подобного рода делах, ибо казалось очевидным — Селия не выдержит столь жестокое вторжение, когда ее переднее отверстие полностью занято. Очень медленно сэр Джейсон вводил член в моргающее отверстие, затем чуть вытаскивал, потом снова вводил, но поглубже, его секреции облегчали процедуру, орошая натертую внутреннюю плоть Селии успокоительным бальзамом. Его лоб вспотел, пока он продолжал действовать по принципу «толкай-тяни», довольно вздыхая, когда головка члена вошла до кромки кожи, венчающей его. Суженный портал сжался вокруг него так крепко, что испытывавшему головокружение сэру Джейсону потребовалось несколько раз глубоко вдохнуть воздух, чтобы окрепнуть для предстоящей битвы.
Селии казалось, что силы с двух противоположных сторон разорвут ее пополам. Действительно, от каждого жалящего миллиметра, который завоевывал сэр Джейсон, у нее затуманивались глаза. Она извивалась меж двух мужчин и стонала от наказания, которому подвергались ее интимные места. Однако она ни разу не умоляла сэра Джейсона остановиться. И как она могла? Она никогда не испытывала столь возвышенную боль и удовольствие. Чтобы одновременно проникали в два отверстия такие внушительные мужские экземпляры — да женщина могла лишь мечтать о столь полном восторге! Селия поклялась, что потом должным образом воздаст свою благодарность, пав на колени и поклонившись этим небесным объектам, ибо к тому времени оба члена окажутся достаточно приправленными после пребывания в ее отверстиях. Несомненно, сэру Джейсону это страшно понравится; его всегда возбуждало, когда удавалось заставить Селию взять его член в рот после того, как тот гостил в не столь традиционной аллее ее заднего отверстия. А сейчас она сделает это весьма охотно.
Ворча от напряжения, связанного с необходимостью укрощать себя, сэр Джейсон потихоньку вводил член в суженную прямую магистраль Селии и с удивлением обнаружил, что все пошло легче, чем он ожидал. И тут он вдруг понял, в чем дело: прелестная девушка тужилась, будто желала изгнать что-то из себя. На самом же деле получился обратный эффект — он получил возможность вонзить член с большей силой, причиняя Селии гораздо меньше неудобств. Он чувствовал, что изящный канал понемногу расширяется и медленно поглощает великолепный экземпляр, по которому истосковался.