Приключения Алисы. Том 3. Миллион приключений - Булычев Кир. Страница 45
— Но как?
— На чем прилетели, на том и улетайте.
— Но мы прилетели на автоматическом катере. Он тут же улетел обратно.
— Минутку, надо посоветоваться, — сказал Мммм. — А вы стойте. Шаг в сторону будет рассматриваться как побег.
— Чудак какой-то, — сказал Пашка. — Сам же выгоняет, сам же не велит двигаться.
— Что-то здесь случилось, — сказала Алиса.
— Тебе нельзя отказать в наблюдательности, — ответил Пашка. — Даже слепой догадается, что здесь что-то случилось. Они не очень любят гостей.
— Неправда, — вступилась за брастаков Алиса. — Они очень гостеприимны.
Мммм уже бежал к ним снова.
— Зачем вы прилетели? — спросил он. — Откуда и куда? Надолго ли?
— Нас пригласили, — сказала Алиса.
— Отведать скрррулей, — добавил Пашка.
— В этом городе скрррулей не будет, — сказал Мммм. — Откуда вы приехали?
— Я с Земли, — сказала Алиса.
— А я — пилагейка, это каждому понятно.
— Меня пригласил Рррр, — сказала Алиса.
— Какой Рррр?
— Профессор археологии. Его здесь все знают.
— Минутку, — сказал Мммм. — Я посоветуюсь и вернусь. Ни шагу в сторону.
— Знаем, — сказал Пашка. — Шаг в сторону будет рассматриваться как побег.
— Здесь что-то неладно, — сказала Алиса. — Вряд ли принято говорить гостям, куда им можно шагать, а куда нет.
Вернулся Мммм.
— На планете эпидемия, — сказал он. — Заразная эпидемия. Все лежат.
— Но еще две недели назад, — сказала Алиса, — о ней и речи не было.
— Эпидемия началась десять дней назад, — сказал Мммм. — Вся планета в карантине.
— И Рррр болен?
— Я же сказал — все больны.
— Что же делать? Нам не на чем улететь обратно.
— Мы посоветовались и решили, что вам надо будет подождать следующего корабля в гостинице для почетных гостей. Никаких контактов с больными. Ваша жизнь в опасности. Шаг в сторону…
— Знаем, знаем, — сказал Пашка. — Вот тебе и отведал скрррулей.
— Следуйте за мной, — сказал Мммм и поспешил к выходу.
Они оказались на пустой площади. Шел дождь. Перед дверью стояла низкая длинная машина с решеткой сзади.
— Сюда, — сказал Мммм.
Он обежал машину сзади, встал на задние лапы, открыл замок и раздвинул решетку.
— Это такси? — спросил Пашка, осторожно спускаясь на ходулях по мокрым от дождя ступенькам.
Мммм ничего не ответил. И так ясно, что это не такси.
Пашка все-таки поскользнулся и грохнулся у самой машины. Шляпа с цветами отлетела в сторону, длинное платье задралось, и обнаружились деревянные ходули.
— У вас протезы? — спросил Мммм.
— Нет, — сказал Пашка, стараясь подняться. — У нас есть такой мода, понимает? Называется высокий каблук.
Алиса помогла Пашке подняться и взобраться в машину.
Мммм со скрипом задвинул решетку и повернул ключик. Потом опустил металлическую штору.
В машине стало темно, как в подземелье. И тесно — потолок в метре от пола. Пришлось сесть на пол.
— Да сними ты свои протезы! — сказала Алиса.
— Ни в коем случае, — сказал Пашка. — У нас на Пилагее только так и ходят. Я уже начинаю привыкать.
Машина рывком тронулась с места и поехала неизвестно куда.
— Эх, разве так встречают гостей! — сказал Пашка.
— Но у людей несчастье, эпидемия, карантин.
— Я и говорю: разве гостей встречают эпидемиями?
Глава 5
Гостиница для почетных гостей
Машина резко затормозила и замерла. Слышно было, как Мммм хлопнул дверцей, обошел машину. Заскрипела штора. Глаза отвыкли от света, и Алиса зажмурилась.
— Выходите, — сказал Мммм. — Только ко мне не приближаться, я в карантине.
Алиса спрыгнула на асфальт. За ней, громыхая ходулями и поддерживая одновременно шляпу, платье, корзиночку и сумку, выбрался Пашка.
Машина стояла в пустом дворе, с трех сторон окруженном трехэтажным зданием. Окна были закрыты, и никто не подошел к ним, чтобы поглядеть, кто же это приехал. Часть двора была завалена пустыми ящиками, бочками, там же стояли небольшие, словно из детского сада, машины.
Мммм взбежал по маленьким ступенькам к низкой двери, открыл ее.
— Сюда, по одному.
— Не хочу! — вдруг взвился Пашка. — Это куда вы нас привезли?
— В гостиницу для почетных гостей.
— А почему с заднего хода?
— Парадный закрыт по случаю карантина, — сказал Мммм.
— Пошли, — сказала Алиса. — Не стоять же нам под дождем.
Они поднялись по узкой лестнице на второй этаж и оказались в обыкновенном по размерам коридоре. Мммм сразу показался маленьким и, видно, чувствовал себя неуютно.
Он поспешил к одной из дверей и остановился перед нею.
Тут Алиса заметила, как эта дверь устроена. У нее были две ручки, две замочные скважины: одна — в полуметре от пола, вторая, как полагается, на уровне пояса. Алиса сообразила, почему это так: ведь гостиница построена специально для приезжих, для высоких землян, пилагейцев и других галактических жителей, похожих на людей. Значит, им нужно открывать дверь верхней ручкой и вкладывать ключ в верхнюю замочную скважину. Но в гостинице есть дежурные, уборщицы, официанты ростом по колено человеку. Для них и сделана вторая ручка и вторая замочная скважина.
Мммм открыл ключом нижний замок, потом протянул лапку кверху:
— Открывайте!
И отскочил в сторону.
Алиса нажала на ручку, дверь отворилась. Она оказалась в самом обычном гостиничном номере, не таком, правда, большом и удобном, как на Земле или на планете Пенелопа, но вполне привычном для человека, которому приходится немало летать по Галактике. Главное, все предметы здесь были нормального размера. Номер двойной, кровати застелены…
— Вы две женщины, — сказал Мммм, — вам будет тут удобно.
И с этими словами он улизнул из комнаты.
Щелкнул замок.
Алиса повернулась к двери и нажала ручку.
Ручка повернулась, но дверь не открылась.
Алиса присела на корточки, повернула нижнюю ручку — то же самое. Гостей заперли.
— Что вы наделали! — крикнула Алиса. — Как же мы выйдем отсюда?
— А вам не нужно выходить, — ответил приглушенный голос из-за двери. — Дверь в туалет справа. Как только придет какой-нибудь корабль, мы вас отпустим и отправим домой. Мы же бережем вас от заразы. Карантин у нас, карантин.
Мммм захихикал.
И все смолкло.
— Вот тебе, бабушка, и отведали скрррулей, — сказал Пашка, садясь на кровать и отвязывая ходули. — Когда здесь будет корабль?
— Двадцать шестого, — сказала Алиса.
— Через два дня. Никогда еще не сидел в тюрьме.
Путаясь в длинном платье, которое волочилось за ним, как шлейф, Пашка подошел к Алисе и прошептал ей на ухо:
— Нас могут подслушивать. Говори шепотом. Давай готовиться к побегу.
— Но если у них в самом деле эпидемия?
— Ты в это веришь?
— Сама не знаю.
— А я не верю. Обманывает нас этот Ммммымра. Клянусь тебе. Сам-то он здоровый. Почему те, с кем он советовался на космодроме, не вышли к нам?
— Может, они больны?
— Лежат на кроватках в диспетчерской?
Алиса пожала плечами. Наверное, Пашка прав. Но мало ли что бывает? Может, и в самом деле — карантин.
За окном, затянутым упругим пластиком, была улица. На другой стороне стояли в ряд несколько многоэтажных домов. В отличие от гостиницы, рассчитаны они были не на людей. Как раз на уровне со вторым этажом гостиницы был восьмой этаж небоскреба. А улица была пуста. Кто же ухаживает за больными, кто их лечит, кормит?
— Я уже немного проголодался, — сказал Пашка.
— Нажми кнопку. Здесь есть пищедоставка.
Но Пашка не успел отойти, как Алиса крикнула:
— Скорей, смотри!
По улице бок о бок шли два человека в черной облегающей одежде и в шлемах, плотно обхвативших голову. Один из них держал в руке тяжелый боевой бластер. У второго оружие висело на ремне через плечо.