Любовник из прошлого - Брюс Виктория. Страница 31
Это, должно быть, удивило жирного коммивояжера не меньше, потому что вначале он побежал не слишком быстро, подняв, однако, за собой шлейф пыли.
– Беги! – крикнул мне Шиа. – Это я им нужен, а не ты.
– Хватай его! – заорал Скайлз, и альбиносы принялись оттаскивать Шиа от своего шефа, но мой спутник успел-таки расквасить ему нос. Один из подонков навалился на Шиа, а другой правой ногой, обутой в огромные ботинки, нанес ему сильный удар в правое колено. Шиа отскочил в сторону и опрокинул висевшего на нем альбиноса на спину. На лице моего друга не было и следов боли, будто никто только что не бил его тяжелым башмаком по ноге, и я было подумала, что белобрысый подонок промазал, но тут же заметила, что Шиа припадает на травмированную ногу.
Мне оставалось лишь беспомощно наблюдать, как люди Скайлза с успехом реализуют свой численный перевес. Пока один мертвой хваткой держал Шиа за горло, другой с остервенением бил его по почкам. Каким-то образом Шиа удавалось держаться на ногах, но он никак не мог вырваться из их поганых рук.
Почувствовав, что опасность миновала, коммивояжер с мерзкой ухмылкой подошел к Шиа.
– Я никак не пойму, вы потеряли головуиз-за насмешки, или это из области чувств, мне не доступных... Поверьте, это похвальное, но слишком эмоциональное отношение к женщине, Янгер, тем более столь свободной в выборе своих кавалеров. Такое к лицу, скорее, подростку-девственнику... – Толстобрюхая тварь слегка притронулась к испачканной манжете своей рубашки. Рука Скайлза исчезла в кармане и появилась оттуда с надетым на нее блестящим кастетом. Скайлз подступил к Шиа, нервно поглаживая кастет, – ему явно не терпелось пустить в ход свою железяку.
Страх горячей волной накатил на меня. Шиа грозила опасность, а вокруг не было никого, кто мог бы прийти на помощь.
Шиа посмотрел на меня мутными глазами. Негодяи держали его за руки, крепко скрутив их за спиной. Видимо, от боли Шиа никак не мог набрать достаточно воздуха, чтобы произнести хоть слово, и его губы лишь беззвучно прошептали: «Беги».
Скайлз кастетом дважды со всей силы ударил Шиа в живот. Не удовлетворившись этим, коммивояжер пригнул свое жирное тело и, высоко задрав руку, с отвратительным глухим стуком всадил кастет в пах Шиа.
Шиа, как мешок, осел на землю, чем вызвал торжествующий злорадный крик Скайлза. Он стоял над неподвижным телом, довольно улыбаясь и поглаживая свое блестящее металлическое оружие.
– Поднимите его, – приказал он.
Один из прихвостней Скайлза подтащил Шиа к ногам шефа; лицо моего друга было окровавлено, он прерывисто дышал. Я понимала, что должна что-то сделать, но страх сковал меня по рукам и ногам.
– Отпустите его, – крикнула я, решительно встав между Шиа и коммивояжером. – Я заплачу вам. – Я достала деньги, выигранные мною и вырученные от продажи моего кольца, отчаянно надеясь этим ублаготворить его.
Переведя глаза с меня на купюры в моей руке, он презрительно хмыкнул.
– Заполучить у вас эту сумму было частью моего плана. Спасибо вам, вы облегчили мне работу. – Он заграбастал деньги и сунул их себе в карман, затем резким толчком сбил меня с ног. Куском гравия я сильно расцарапала руку, но едва почувствовала боль. Повернувшись к Шиа, Скайлз принялся обыскивать его карманы. Делал он это нарочито медленно, будто желая растянуть удовольствие. Вдруг Шиа поднял голову и смачно плюнул в поганую рожу коммивояжера.
Стерев плевок с подбородка, Скайлз кивнул своим костоломам, но Шиа успел подняться на ноги. Коммивояжер улыбнулся и погладил свой бронированный кулак; неподдельная радость светилась на его физиономии. Со смаком он нанес удар в лицо Шиа, раскроив ему губу, кровь хлынула фонтаном.
Покачиваясь, опираясь на ладони и колени, я оторвала тело от земли. Большую часть жизни мне приходилось уступать всем и вся, но сейчас я не могла наблюдать, как Шиа страдает из-за меня. Как выяснилось, он был настолько предан мне, что не побоялся рискнуть ради меня своей жизнью. Осознание этого значило для меня больше, чем все уроки о добре и зле.
Заверещав как сирена воздушной тревоги, я вскочила, запрыгнула на спину Скайлза и замазала ему рожу комом земли, бывшим у меня в руках. Он закружился, пытаясь сбросить меня, и я столкнулась с одним из альбиносов, стоявшим рядом. Воспользовавшись этим, я ткнула комок земли, бывший у меня в другой руке, ему в глаз. Скайлз потерял равновесие и со всей силы грохнулся на задницу, рыча от боли. Этот рык был ужасен: кажется, нечестивец страдал геморроем. В этот момент с той стороны, где находился Шиа, послышался крик. Я обернулась на него и увидела, что Шиа вцепился зубами в ногу одного из альбиносов.
Скайлз был слишком занят собой, чтобы немедленно встать на ноги. Шиа подполз ближе и схватил меня за руку, почти выдернув ее из сустава.
– Ну, теперь вы будете слушаться меня? – прохрипел он.
Не удостоив его ответом, я что было сил побежала к автомобилю. Он бежал, сильно припадая на правую ногу, но мы двигались на удивление быстро. Я вскочила на сиденье и некоторое время ждала, пока Шиа взгромоздится рядом, с ужасом думая о том, что его автомобиль не так-то просто завести.
– Выйдите пока, красавица. Возьмите это на случай, если кто-нибудь попытается нас остановить. – Он вытащил что-то из-под приборной доски и сунул мне в руку. Это был пистолет. Я взяла его из рук Шиа, мысленно оправдываясь чрезвычайными обстоятельствами, но вместо страха я испытала какое-то новое, доселе неведомое мне чувство. Это было сознание собственной силы, и гнев, рвавшийся наружу, не мешал, а помогал ему. Я больше не хотела быть тряпкой, всегда готовой лечь под ноги сильнейшему духом или телом. Я вышла из автомобиля и направила пистолет в ту сторону, откуда мы прибежали, уперев локоть в капот, чтобы унять дрожь в руке. Я посмотрела на Шиа. Одной рукой он держался за бок, в другой была заводная ручка.
– Вы не думали на случай подобных злолючений – о покупке автомобиля со стартером? – спросила я.
– Несмотря на все неприятности, которые вы мне причинили, красавица, я обязательно рассмотрю ваше предложение.
Близнецы-альбиносы первыми появились в поле моего зрения. Стройность рядов изменила нашим врагам, на бегу они непрерывно сталкивались друг с другом так ведут себя лабораторные крысы, оказавшись на воле. Один из братьев окривел от попавшей в глаза грязи, второй сильно хромал – даже сильнее, чем Шиа.
– Садитесь, красавица. Теперь вам придется вести машину.
– Но я не умею, – с сомнением произнесла я: очень уж сильно этот антиквариат отличался от моего «камаро». Там применялась автоматика, сложная по устройству, но весьма легкая в обращении: педаль газа и педаль тормоза практически все, что требовалось знать.
– Значит, вы хотите приятно провести время с нашими друзьями? – Лицо Шиа было бледнее мела, он опирался на автомобиль, чтобы устоять на ногах.
Двигатель наконец заработал, и Шиа захромал, чтобы взгромоздиться на то место, где обычно восседала я.
– Давайте мне пистолет и садитесь.
Я неохотно отдала оружие, удивляясь, какое чувство уверенности дает эта железяка. Направив пистолет на невооруженных близнецов, я ощутила пьянящее чувство неуязвимости и могущества – нечто подобное испытывают, наверное, сумасшедшие, воображая себя Наполеоном или Цезарем. Борясь со страхом, я забралась на водительское место.
Чувство уверенности испарилось, едва лишь я взялась за рулевое колесо. Страх острой иглой снова вонзился в меня, и единственным утешением была мысль, что раз я способна еще чувствовать себя простой смертной, значит, я не сошла с ума. По крайней мере пока.
– Я не могу вести этот ваш драндулет.
– Сможешь, никуда не денешься. – Шиа уселся, тяжело откинувшись на спинку сиденья; пот блестел на его лице, гримаса боли искажала его. – Давите на искровой и газовый рычаги.
Я хотела спросить, где все это находится, но тут же догадалась, что это те самые рычаги около рулевого колеса, так удивившие меня во время первой нашей поездки. Я перевела их в нижнее положение, вспомнив, что Шиа делал именно так.