Удача – капризная леди - Сьенсин Скотт. Страница 20
Глава 9
Коул проснулся от громного звонка будильника. Он вздрогнул и пожелал, чтобы будильник исчез.
Но ничего не изменилось.
Глухо завочав с досады, удивленноый неожиданной болью, и в сердцах смахнул будильник со стола.
После этого Коул сел на постели, подул на ушибленную руку и отдернул тонкую занавеску, закрывавшую узкое окношко. Он почувствовал сильный голод, так что живот свело, а в горле пересохло. Значит, нужно принятся за завтрак. Коул улыбнулся и произнес, как обычно:
— Итак, я хочу бельгийские вафли, омлет с ветчиной, луком и беконом, а также просто бекон, апельсиновый сок, только что отжатый, и крепкий кофе.
Он щелкнул пальцами, ожидая, чта поднос са всем перечисленным паявится прямо из воздуха.
Но и сейчас ничего не произошло. И со второй попытки. И с третьей.
— Ах да, конечно, — простонал Коул, потирая лицо.
Он как следует откашлялся и начал приводить себя в подабающий вид, Вчерашний день, что иговорить, выдался напряженным. Прежде всего он встретился с ребятами Хоукинса и обсудил с ними слухи о банде Вайатта. Рассказывать о том, насколько ужасна эта банда, не имело особого смысла. Вместо этого он стал распространяться о каких-то обших делах с бандой Вайатта и наплел о ней то, чего на самам деле не было.
Конечно, это было чистым безумием, однако подействовало. Все дело в особом подходе.
Можна была бы прийти и сказать: «Я слышал, эти ребята имеют связи во всех частях демоническога мира, но к ним не подкопаешься».
Вместо этого Коул сказал:
— Банда Вайатта перебежала вам дорогу.
Я слышал, у них толька в лейтенантах сто четырнадцать высших демонов. И они связаны с сорок одним демоническим измерением.
Эти слава прозвучали как гром среди ясного неба — никто не ожидал ничего подобного. Тот, с кем он говорил, начала повторять названые цифры:
— Сто четырнадцать высших демонов в лейтенантах?
Это число было действительно ошеломляющим. Поэтому Коул несколько смягчил информацию:
— Я об этом слышал, но не очень-то верю.
— Сто четырнадцать высших демонов? Это много.
— Точнее, было бы много, если бы так обстояли дела на самом деле. Говорю же тебе, нет никаких ста четырнадцати лейтенантов, нет связи с сорок одним измерением. Это только домыслы.
С этими словами он оставил жертву дезинформации в раздумии и отправился на следующую встречу.
Все его тело до сих пор болело после вчерашних побоев. А все из-за того, что он выбрал неправильный подход к воротилам подземного мира. Одно дело — получать всю информацию о делах преисподней, будучи Хозяином. Но совсем другое — устраивать браваду, став обычным человеком. А скрыть это последнее обстоятельство почти невозможно.
Для новой встречи ему была необходима сила — дикая и безжалостная.
К счастью, он знал, где ее найти.
Коул тяжело вздохнул, вспоминая, что вернулся в человеческое состояние сорок второго года и насколько все изменилось из-за этого.
Он открыл шкаф и стал выбирать одежду для сегодняшних дел. Остановился на фланелевом пиджаке в светло-серую полоску и белой хлопчатобумажной рубашке. Потом достал серый с бежевым галстук. Отыскал серые ботинки, гармонировавшие с серой фетровой шляпой. К счастью Фиби согласилась пройтись вместе с ним по магазинам…
Коул разложил одежду на кровати и отправился бриться.
В это не верилось самому, но сейчас он больше всего хотел, чтобы рядом оказался Лео с его целительскими способностями. А ведь Коул был Хозяином! Чудные вещи творятся на свете!
Может быть, подобные человеческие чувства были вызваны не прекращавшейся борьбой за сердце Фиби? Он по-прежнему любил ее, и эта любовь побуждала его к действиям. Сейчас настало самое время для решающего наступления.
И все-таки его ошеломило количество дел, которые приходится делать обычному человеку.
Все-таки дурочка Фиби, что не согласилась переночевать в его номере! Вот бы сейчас посмеялась глядя на него!
Коул снова тяжко вздохнул. Ему по многим причинам хотелось, чтобы она была сейчас с ним. Ведь он до сих пор любил ее, и эта любовь побуждала его к действиям. Сейчас настало самое время для решающего наступления.
Ну что же ему, разорваться что ли? Он хотел быть рядом с ней и в тоже время совершал массу ужасных вещей. А Фиби забывала кое о каких мелочах. Например, о том, что Коул, будучи Хозяином, оберегал ее и сестер. Теперь зло стало его неотъемлемой частью, так куда же от него денешься?
Нет, конечно же она слишком строга к нему.
— Знаешь народную мудрость? — произнес Коул вслух. — Если не можешь добиться желаемого и не можешь получить необходимое, тебе остается лишь посмеяться над собой…
Но что то не получалось смеха…
Одеваясь, он посмотрел в окно:
— Пора устроить, представление, — решил он, собираясь провести всех, кто попадет в его поле зрения.
Возможно, так и будет.
Небо побагровело. Пейдж стояла в ванной в доме Неда. На ней был шелковый халатик, на голове намотано полотенце. С нейбыли двое слуг Неда. Один следил за нужной температурой воды, а другой вертел ручку радиоприемника в ожидании, пока Пейдж скажет, что попалась нужная волна. Она пришла в этот особняк на Холмах Малибу уже в третий раз, но, конечно, ни разу не оставалась на ночь. Правда, сообщила Неду, как обожает долгие ванны, поэтому он предложил ей принимать их в его особняке когда угодно. Сейчас его не было дома, и Пейдж сказала управляющему, что подождет хозяина в ванне.
Сама ванна была отделана мрамором, а вся вилла была как раз такой, какие показывали в старых фильмах МГМ, которые шли по ностальгическим телеканалам. У ворот усадьбы гостей встречали огромные каменные львы. В доме были бальный зал, зал для торжеств, огромный бассейн, игровая комната, а также небольшой рабочий кабинет, в который Нед никого не пускал. Пейдж пыталась туда проникнуть, но каждый раз натыкалась на защитное поле.
Сейчас она приблизилась к ванне, опустила палец и сообщила:
— То, что надо!
Потом она сказала слуге у приемника, что джазовая станция подойдет. После этого слуги удалились, а Пейдж заперла дверь, сбросила платье и сняла полотенце с головы. Погрузившись в воду, она почувствовала райское блаженство.
Через некоторое время она вылезла из ванны и телепортировалась.
Она оказалась в своем гостиничном номере. Ее сестры уже успели переодеться и обсуждали с Хлоей последние новости. Увидев синеватое сияние, девушка ни капельки не удивилась, что говорило в ее пользу. Кажется, она уже привыкла к штучкам разных ведьм.
— Я обеспечила себе алиби, — сказала Пейдж, поправляя платье и стараясь не думать о том, что им придется делать в случае провала…
И через минуту она переоделась для битвы.
Банзаф, демон, известный среди людей под именем Барриш, сидел рядом с Недом в его новеньком «Кадиллаке». У старшего демона были такие же серовато-синие, как и Хоукинса, глаза, но глядели они совсем по-другому. Смуглое лицо Банзафа прорезали глубокие морщины, его черты были резкими. Но, как ни странно, он все же казался добрым и заботливым дядюшкой.
Нед любил его как отца родного и всегда безропотно повиновался ему.
— Возможно, нам не устоять. — произнес Нед, закончив рассказ о том, что его подручные узнали от Белтазора. А что, если этот могучий демон что-то затевает против остальных?
— Я уже наводил справки о банде Вайатта, ответил Банзаф. — Слова остаются словами.
— Конечно, — согласился Нед. — Я верю, лишь тому, что вижу сам.
— Так вот, Белтазора я видел в действии. Силы в нем — хоть отбавляй.
— И он сможет сопротивляться нашим силам?
— Вполне возможно. — Нед улыбнулся:
— Значит, хорошо, что мы не делаем на него ставок, правда?
Банзаф кивнул. И все-таки, выйдя вслед за Недом из машины, и присоединившись к остальным демонам, он не мог избавиться от легкой тревоги.