Хуан Дьявол (ЛП) - Адамс Браво Каридад. Страница 42

- А солдаты? А местные власти? – спрашивала возмущенная София. – Что делали власти Анс д`Арле, Сент-Анн, Дьяман?

- Туда никто не пришел. Кампо Реаль – это отдельное королевство… Но что бы они смогли сделать? В каждом из этих населенных пунктов не более, чем одного или двух десятков солдат против несколько тысяч мужчин и женщин, поднявших мятеж в Кампо Реаль…

- В таком случае, все было в руках этого сброда?

- Только несчастная сеньора де Мольнар и три старых служанки, сбежавшие со мной, перешли через границы Кампо Реаль, которые я знал…

- Боже мой…! Боже мой… Можно потерять рассудок…!

- Успокойся, мама, успокойся, - советовал Ренато.

- Успокоиться? Успокоиться? Ты осмеливаешься говорить мне, чтобы я была спокойна? Нужно просить полицию, солдат, кого-то, кто может уничтожить эту дрянь! Нужно немедленно туда выехать!

- Это будет очень опасно… - указал священник.

- Не важно! Правда не важно, Ренато?

- Ты пойдешь искать смерть, мама! – объяснил Ренато.

- Пойду? Пойду одна? Ты хочешь сказать, что ты не думаешь…?

- Да, мама… Я поеду… Поеду, но не сейчас… Я должен ждать… Не знаю, сколько часов или дней, но буду ждать… Есть что-то, что важнее для меня, чем Кампо Реаль, важнее всего… Любой ценой, я должен спасти ее.

Отчаянная София Д`Отремон подошла к сыну… Она едва могла поверить, слушая падре Вивье… Едва могла представить, что произошло в ее Кампо Реаль… Это было словно объявление, что весь мир затонул, закончился, взорвался… Как может говорить Ренато, что есть что-то важнее Кампо Реаль? Ее замешательство, ужас сменились свирепым гневом, беспредельным возмущением, которое внезапно поднялось из ее недр:

- Ты не понимаешь? Негодяи в нашем доме, разрушают и отнимают наше, уничтожают Кампо Реаль, поджигают, убивают! Ты понимаешь то, что происходит? Ты представляешь себе этих псов, этот отвратительный сброд…?

- Конечно же представляю… Не в первый раз эти вещи случаются в мире, мама. На Гаити, в Санто-Доминго, на Ямайке…

- Единственную важность представляет для меня случившееся в Кампо Реаль! Это мое, твое, наше…! Это наши земли, наш дом! Что течет в твоих венах вместо крови?

- Я уже сказал, что поеду тогда, когда это будет возможным…

- Ну тогда я еду немедленно, хотя бы и искать смерть, как ты добиваешься! – и повысив голос, позвала громко: - Янина… Сирило… Эстебан…! Пусть немедленно запрягут повозку! Пусть подготовят другую, чтобы следовать за мной, доверенные слуги этого дома! Пусть запасутся провизией и оружием, которое найдут!

- Тем не менее, Ренато прав, сеньора, - вмешался мягко падре Вивье. – Это настоящее безумие…

- Мама… Мама… Подожди! – умолял Ренато.

- Чего ждать? Если бы это случилось во времена твоего отца, если бы был жив твой отец, который был смелым, он бы подчинил их хлыстами! Но ты… ты…!

- Что я, мама?

- Ты больше, чем трус! Тряпичная кукла, которой женщины играют по своим капризам! Недостойно твоего имени и звания!

- О, хватит! Клянусь тебе, что…! – вскинулся негодующий Ренато вне себя.

- Не клянись ни в чем! Дай мне выйти! Дай пройти! Я буду… я… я буду той, кто…! – София остановилась, словно задыхаясь, и вскоре упала на пол.

- Мама… Мама…!

- Не приближайся… не трогай меня…! – отвергла яростно София.

- Янина! – позвал Ренато с еле сдерживаемым гневом. И приближаясь к ней, властно приказал: - Позаботься о матери, отведи ее в ее спальню и пусть она не встает с кровати. Пусть не выходит, даже если придется запереть ее на ключ!

- Ренато… Ренато…

- Прошу вас, оставить меня в покое, падре.

- Я не могу уйти, не договорив… Есть что-то, в чем права донья София… Нужно поехать в Кампо Реаль, попросить помощи у властей… Нужно пустить в ход все средства… То, что там творится – это ад, хаос… Понятно, что, используя только силу, это будет невозможно, но нужно найти средство… Возможно, эти люди уже насытились и будут слушать посредника. Я обещаю вам остаться рядом с доньей Софией и попытаюсь ее упокоить; но если бы вы прямо сейчас сходили в дом губернатора…

- Нашего губернатора нет в Сен-Пьере, - проигнорировал Ренато гневно и саркастично. – Он нашел удобную форму решения всех проблем… Ему нужно было поехать в свой дом отдыха в Фор-де-Франс.

- Это печально… Но остались власти: шеф полиции, комендант Крепости… Кто-то, у кого можно попросить необходимой помощи…

- Я не буду делать ничего, падре Вивье, хотя вы и будете думать, как моя мать, что я трус…

- Ради Бога! Вы принимаете во внимание эту мимолетную вспышку злобы… лучше сказать отчаяния? Потому что она…

Холодный и режущий взгляд Ренато остановил последние слова священника… Слишком красноречивым это было лучше любых слов, и падре Вивье неподвижно встал, пока тот удалялся через двор…

- Моника… посмотри туда! Подойди… скажи мне, что ты тоже это видишь, что это не только мои глаза, что я не сплю…

Изумленная, взволнованная, Моника позволила увести себя, Хуан почти тащил ее за руку к краю острых вершин скалистого берега… Со своей кошачьей гибкостью, спустился он, помогая ей, поддерживая ее, словно для его крепчайших ног не существовало ни скользких мест, ни трудностей… И наконец, они продвинулись к тому обломку камня, который погружался в море, как деревенская площадка…

- Посмотри… смотри, Моника! Не видишь? Не понимаешь? Возвышенность, цепь из камней, которая образует водоворот…

- Возвышенность? – повторила Моника, сбитая с толку. И быстро поняв: - О, уже нет! Исчезло… скрылось!

- Вон… вон! Это сделали взрывом, который открыл канаву. Нас отделили от земли, нас отрезали, превратив Мыс Дьявола в остров, но они не учли кое-чего… Разрушилась и помеха! Ты не помнишь, о чем мы говорили? Нужно пройти много миль, чтобы смочь пройти эти течения. Невозможно было осмелиться на лодке пройти этот кипящий клубок, который образовывала эта возвышенность. Теперь нет помех, видишь? Не сталкиваются волны, море спокойно…

- Хуан, о чем ты думаешь?

- Есть путь, чтобы сбежать. Твоя первая мысль была действительной: у нас остался путь на море и по этой дороге я спасу тебя…

Моника повернулась к нему и посмотрела прямо в лицо. На мгновение ее глаза осветились. Это была словно волна благодарности к тому, чья жажда спасти ее сейчас была выражена как нельзя сильнее… Затем она отреагировала:

- Почему ты говоришь спасти меня, а не нас? Разве я не говорила тебе…?

- Ты будешь делать то, что я хочу, то, что собираюсь сделать, то, что ты должна делать… Разве ты не понимаешь? Мы воспользуемся одной лодкой, достаточно крепкой, чтобы сделать это путешествие с вероятным успехом… Воспользуемся самым спокойным моментом, темнотой ночи, думаю, мы сможем пройти, не будучи увиденными, в город. Мы будем в южной бухте, рядом с твоим старым домом. С небольшой долей удачи мы смогли бы это сделать. Кроме нас двоих в лодке будет и мальчик. Я возьму Колибри, оставлю его с тобой… Я смогу вернуться раньше рассвета… То, что случится потом, не имеет значения, потому что ты будешь в безопасности…

- Что не имеет значения?

- Я буду чувствовать себя спокойным после всего…

- Я так тебе мешаю, Хуан?

- Мешаешь мне? Неужели я не был благодарен тебе за то, что ты решила остаться со мной? Неужели…? О, нет, нет!

- Продолжай, Хуан. Прошу тебя говори то, что ты сейчас думаешь. Что ты думаешь о такой женщине, как я, Хуан?

- Я груб на похвалы…

- Эти люди не заслуживают того, чтобы я приняла то, что ты намереваешься сделать. Нет, Хуан, я не приму этого. Мы выйдем все, рискнем все. Да, как ты говоришь, путь в море открыт, мы можем последовать туда, идя навстречу судьбе. У этих людей есть древесина, инструменты, маленькие лодки… Ты знаешь, как мы должны все это отремонтировать, починить, собрать все необходимое. Раньше они говорили о том, чтобы соорудить нечто вроде плота…

- Который разобьется о камни.

- Теперь нет. Ты сам только что сказал.