Дикие танцы в ураган, или Безумная магия - Гири Дебора. Страница 12

Добро пожаловать в Колдовское Логово, Сьерра.

К Нелл подошел Джейми – принес очередное блюдо с выпечкой.

– Как она?

Нелл усмехнулась.

– Теперь неплохо. Когда я ее забрала, она едва на ногах стояла, но сейчас…

Они оба посмотрели на детей.

Кто-то затеял играть в «Горячую картошку», только с кексом. Вероятно, Лео, тот самый, с сиреневыми волосами. Он, наконец, научился контролировать свою земную энергию, и эта игра стала его любимой. Дети понемногу собирались в огромный круг. Взрослые в основном уклонялись и держались в тылу.

Джейми хмыкнул.

– Слабаки. Я помню и более дурацкие предметы, которые летали в «Горячей картошке».

– Они ведь не в тебя обычно попадали. – Нелл была уверена, что ее возможности создания заклинаний серьезно улучшились из-за того, что она иногда проигрывала своему брату в «Горячую картошку».

Он пожал плечами.

– Надо же нам было как-то расправиться с зеленой слизью, которую вечно создавал Девин.

– Погоди-погоди. Если в мире есть справедливость, то твоя дочь принесет тебе немало хлопот.

Джейми попытался изобразить невинный взгляд, но безуспешно.

– Не понимаю, на что ты намекаешь, сестренка? – заявил он. – Кстати, Сьерра не уступает!

Нелл присмотрелась внимательнее. Джейми прав. С Лео тягаться было нетрудно, в отличие от Эрвина. А Джиния…

– Когда Джиния научилась вооружать своих сестер?

Разделять силовые потоки – трудоемкое занятие. А передавать управление таким потоком обычному человеку – нечто из рук вон выходящее. Джиния умела делать и то, и другое и вдобавок умудрялась уворачиваться от пикирующего кекса. Какое мастерство!

– Между прочим, она не одна такая, – серьезно произнес Джейми, теперь он был полностью сосредоточен на игре. – Сьерра тоже разделяет потоки: она выручает Лео.

Надо же! Сьерра использовала элементарную энергию воздуха, чтобы увернуться от кекса, и одновременно делилась частичками огненной магии с Лео, чтобы подпитать малыша. Ее тактика была удачной, потому что с медлительной магией в «Горячей картошке» не протянешь и получаса.

Сьерра заставила очередной кекс описать в воздухе мертвую петлю, а потом расхохоталась и помогла Лео повторить ее трюк.

– Кто их готовил? – спросила Нелл у брата.

– Тетя Дженни, – ответил Джейми. – Они что угодно выдержат.

Ясно. Тетя Дженни была милой, но кексы у нее получались не очень. Нелл продолжала смотреть и изумляться. Эта партия «Горячей картошки» была просто фантастической. Джиния делилась своей энергией с сестрами, Сьерра выручала Лео, а Эрвин…

– Что задумал мой непоседа?

Джейми покачал головой.

– Точно не знаю. Что-то вроде разделяющего заклинания.

Нелл принялась молча наблюдать за Эрвином и заулыбалась от гордости, когда кекс расщепился на четыре части. Не слишком сложный трюк для ее сына, но для умелого волшебства мозгов нужно не меньше, чем таланта. А научить колдуненка с почти неограниченными возможностями использовать и талант, и мозги – задача не из легких.

Игра резко переменилась. Четыре летающих объекта – многовато для большинства игроков. Дети угомонились и расселись по местам. Джиния продержалась еще пять секунд, но внезапно рухнула на пол, а на нее градом обрушились четыре кусочка кекса.

Когда остались только Сьерра и Эрвин, Джейми прошептал Нелл:

– Теперь мы узнаем, на что она действительно способна.

Но кроме них, нашлись и другие любопытствующие. Говин внимательно смотрел на круг и в особенности на Сьерру.

Неудивительно. Четырьмя отдельными потоками энергии Эрвин перемещал четыре куска выпечки. Он двигал их аккуратно и плавно. Сьерра же соорудила воздушный водоворот, в котором жонглировала всеми кусочками одновременно. Пока Эрвин возился с одним кусочком, она бросала в его сторону еще три.

Ее сын был быстрым и метким, но он мог сдаться!

Вдруг Эрвин взмахнул рукой, пытаясь копировать действия Сьерры.

– Он учится. Пытается повторять за ней, – подытожил довольный Джейми.

Для обычного четырехлетнего ребенка обучение являлось долгим процессом. Ее сыну хватило пары неловких движений, и спустя мгновение он ловко жонглировал кексами – почти так же виртуозно, как Сьерра. Новенькая на миг замерла.

– Бедняжка!

– Она догадалась, что столкнулась с самым жутким колдуненком на Западном побережье!

Тем временем кексы врезались друг в дружку и раскрошились.

– Великолепно!

Сейчас в игре остались два кусочка, и неопытность Эрвина больше не могла ему помешать.

Если бы Нелл делала ставки, то она дала бы Сьерре максимум тридцать секунд. И очень удивилась, если девочка продержалась бы дольше.

Прошла минута. Сьерра по-прежнему была в игре, завоевав уважение всех присутствующих. Он сильнее, но ненамного. А она лучше себя контролирует. Джейми даже присвистнул – ведь именно он занимался подготовкой Эрвина.

Нелл смотрела, как Сьерра на лету вырывала и формировала линии энергии. Многие колдуньи способны перемещать силу. Но чтобы достигнуть такой точности, понадобятся бесконечные дни тренировок. Может, Амелия отнеслась к подготовке своей дочери более ответственно, чем они предполагали.

Сьерра молниеносно подхватила струйку огненной магии и перегрела свои воздушные потоки, закрутив их в воронку. Нелл вздрогнула – кексы тети Дженни развалятся после мини-торнадо! В конце концов, крошки взвихрились по всей комнате, а Эрвин и Сьерра смеялись не переставая.

Взрослые тоже решили присоединиться к веселью: они привыкли, что беспорядок в доме Нелл был самым обычным делом.

Однако Говин казался обескураженным. Он видел немало партий в «Горячую картошку» – а здесь явно творилось что-то странное.

Говин материализовался в виртуальном зале встреч «Царства Чародея», радуясь, что приземлился на диван. Хоть он и был геймером, сколько себя помнил, попадать внутрь игры все равно было как-то дико.

Он засмеялся, увидев яркую надпись на стене.

– Новое название?

Джейми усмехнулся.

– Наша команда, занятая родами, решила, что «Зал встреч» – совсем не крутое название для данного местечка. Несколько предложений я отмел сразу. Это, конечно, скучноватое, но сойдет.

Говин не очень понимал, почему слова «Колдовская гостиная», сияющие золотыми буквами, могут показаться скучными, но он точно не был знатоком вкусов девятилетних девочек.

– Нелл велела приходить к трем – я не слишком рано?

– О нет, мой дорогой мальчик, – произнесла Мойра, приземлившаяся на диван рядом с ним с чашкой чая в руке. Говина впечатлил навык Мойры: сам он не решался перемещаться вместе с горячими жидкостями. Он поцеловал колдунью в щеку и устроился поудобнее в ожидании Нелл и Софи.

Этих трех женщин он любил больше всего. Но только сейчас начинал догадываться, во что они его втянули.

Появилась Нелл – между прочим, с огромной тарелкой.

– Кесадилья [7] – у кого-то из вас сейчас точно время обеда.

– Малыш благодарит тебя. – Софи засмеялась, поглаживая свой живот.

Джейми потянулся к тарелке.

– Перекусить никогда не поздно. Кстати, я скажу Джинии, чтобы она прислала нам кое-что еще.

На кофейном столике перед ним возник поднос. Напитки, яблоки и салфетки. Нелл улыбнулась.

– Ты вправду думал, что я могу забыть про сервировку?

– А где печенье? – парировал Говин.

– Доставка слегка задерживается. – Нелл закатила глаза. – Это идея Джинии. Она твердит, что сначала мы должны попробовать овощи.

Джейми засмеялся и откусил кесадилью.

– С каких пор сыр считается овощем?

– Именно их я прячу под слоем сыра, – заявила Нелл.

Присутствующие расхохотались, когда Джейми с ужасом уставился на свою порцию – и его страх был не совсем притворным.

Говин усмехнулся и передал Мойре яблоко. Он досконально изучил привычки всех своих друзей. Он знал, что жаркий спор – знак любви, у Джейми действительно аллергия на овощи, а Нелл вела самые серьезные разговоры за едой. Говин откусил кусок кесадильи и посмотрел на Мойру.

вернуться

7

Испанское блюдо в виде горячей лепешки-тортильи с сыром и другими начинками.