Ясно: новые стихи и письма счастья - Быков Дмитрий Львович. Страница 25

Явление III

Орас, Арнольф.

Арнольф

Ба, ба! Не может быть. Постойте, сударь. Вас

Я знаю, кажется.

Орас

Месье Арнольф!

Арнольф

Орас!

Орас

Пытаюсь вас застать уже не первый день я,

Но вас все дома нет.

Арнольф

(с важностью)

Я был в моем именье.

Орас

У вас имение?

Арнольф

Да, прикупил земли…

А впрочем, ведь и вы заметно подросли!

Я помню крошкой вас, а вижу взрослым малым!

Орас

Вы тоже приросли, хотя и капиталом.

Арнольф

(самодовольно)

Да, да, не без того… Есть кой-какой стабфонд…

Но как там без меня папаша ваш Оронт?

Пять лет как убыл он — и не писал доныне.

Сочувствую ему: несладко на чужбине.

Орас

Нет-нет, он молодцом.

Арнольф

(разочарованно)

Ну что же, очень рад.

А то в Америке опасно, говорят.

Орас

Конечно, не Париж, но можно жить. А кстати,

Вам от него письмо — возьмите, пролистайте.

Арнольф

(читает)

Да, странное письмо. Казенным языком —

Как будто он со мной не двадцать лет знаком!

Учтиво, вежливо — с чего бы так чиниться?

Как все-таки людей меняет заграница!

Орас

Он будет здесь и сам через четыре дня,

И вы обниметесь, как близкая родня.

С ним будет некий друг, и тоже парижанин —

Он так и пишет мне: «Мы скоро приезжаем».

А друг его — Энрик. Его не знали вы?

Арнольф

(высокомерно)

Ну, всех Энриков знать — не хватит головы.

Орас

Какое-то у них таинственное дело…

Арнольф

У всех свои дела. Но вы являйтесь смело,

И если, например, в деньгах у вас нужда —

Прошу на мой кредит рассчитывать всегда.

Орас

Ловлю вас на слове. Ужасная досада,

Но двести я бы взял. Мне правда очень надо.

Арнольф

Ну, что за ерунда! Я вам сто лет знаком.

Тут триста золотых, возьмите с кошельком.

Орас

Ей-богу, я верну!

Арнольф

Да ну, дитя, бери же!

Но как-то, милый мой, вам нравится в Париже?

Америка ведь глушь!

Орас

Сейчас, конечно, глушь,

Но через двести лет…

Арнольф

Да ну, какая чушь!

Столица мира — тут, все прочее — трущобы.

А наши девушки?

Орас

Да, девушки…

Арнольф

Еще бы!

У нас на всякий вкус — стройны, полны, белы…

А главное, мужья — ведь это же ослы!

Рога приделать им — всецело в вашей власти.

Пари, что вы уже!

Орас

Ну, в общем, да… отчасти…

Арнольф

(в сторону)

Сам в руки мне идет бесценный матерьял —

Охоту к драме я пока не потерял!

Орас

Но только никому!

Арнольф

Я буду нем, как стенка.

Орас

Влюблен я — и любим.

Арнольф

Блондинка?

Орас

(указывая ему на жилище Агнесы)

Нет, шатенка.

Живет недалеко, юна, резва, стройна —

Но только мучится в когтях опекуна.

Проклятый старикан не смыслит ни бельмеса

В любви и женщинах. Зовут ее…

(Хором.)

Агнеса!

Орас

Вы знаете ее?

Арнольф

Нет, вспомнил о святой,

Известной кротостью, а также чистотой.

Хотел воскликнуть я: блаженная Агнеса!

Как трудно стало жить! Кругом уловки беса.

Орас

Да, злобный старикан имеет славный вкус.

Забыл, как звать его: Ласос… Ласус… Ласюс…

Ее содержит он — и явно небезгрешно.

Вы слышали о нем?

Арнольф

Ну да, слыхал, конечно,

Хоть всех Ласюсов знать…

Орас

Так он вполне ку-ку?

Как можно уступить ребенка старику?

Арнольф

Он все же опекун!

Орас

Да ладно, мать честная!

Ведь он не московит, она не крепостная,

Она сокровище! Как вспомню этот взгляд,

И рот, и прочее, о чем не говорят,—

И чувствую: моя! А он ревнив, и грешен,

И стар, и самодур, и, кажется, помешан!

Мне деньги не затем, чтоб попусту кутить:

За выдумку и риск приходится платить.

Придуман некий план, затейливый, без спора:

Приду вернуть вам долг и все открою скоро!

Прощайте ж!

Арнольф

(думая, что он один)

Вот попал! Я, право, как в дыму…

Орас

(возвращаясь)

Но очень вас прошу: ни слова никому!

Арнольф

Конечно, никому!

(Один.)

О Господи Исусе!

Орас

(возвращаясь)

А то еще дойдет до этого Ласуся!

Арнольф

Нет, что вы, никогда!

(Один.)

Позор на весь Париж.

Орас

(возвращаясь)

И главное, отцу: рассердится, глядишь!

Арнольф

Бегите наконец! А то проворный старец

Как раз опередит — и с носом вы остались!

(Один.)

Что он задумать мог? Что делать, не пойму!

И сам же, идиот, я денег дал ему.

Ни титул, ни года не дали перевеса.

И как он только смел? И как могла Агнеса?

Еще не ведаю, на ком сорву я злость,—

Но ты раскаешься, американский гость!

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Явление I

Ален, Жоржетта, Арнольф.

Арнольф

Ах, твари, ах, скоты!

Ален

О ком вы это, сударь?

Жоржетта

Того гляди начнет кидаться в нас посудой!

Арнольф

Преступный сговор, а? Хозяин вам не мил!

Я мало вам платил? Я плохо вас кормил?

Ален

Да чем я виноват?! Вот, я снимаю шляпу!

Жоржетта

(падая к ногам Арнольфа)