Покушение на Тесея (др. изд.) - Булычев Кир. Страница 41

Но Кларисса-Медея не слушала Кору. Она взволнованно продолжала:

– Никто не знает, откуда этот Тесей раздобыл сандалии и меч. Может быть, украл? Может быть, это вовсе не эгейские меч и сандалии?

– Не переживайте, – сказала Кора. – Наверное, лучше кончить дело миром.

– И не надейтесь! Вы плохо знаете мою биографию. А я ведь настоящая грузинка. И во всем иду до конца.

– А разве имя Кларисса вам ничего не говорит?

– Ровно столько же, сколько имена Жанна, Марина и Параша, ничего!

Фиалковые глаза Медеи грозно сверкнули, и Кора поняла, что лучше промолчать. Слова здесь не помогут.

– Вы куда? – спросила Кора, увидев, что Медея уходит.

– Я должна присмотреть за Тесеем, пока он идет к Афинам.

– Не смейте его убивать!

– И не подумаю, – ответила Кларисса, но Кора ей не поверила.

Она хотела последовать за ней, но та вдруг разбежалась, широко раскинула руки и взлетела. И вскоре, уменьшившись, стала одной из многочисленных птиц, летавших над морем.

Оторвав взгляд от неба, Кора поспешила к кентавру Хирону, который помогал любопытствующим поселянам измерять вепря. Оказалось, что его длина от рыла до кончика хвоста – десять локтей. Такого вепря никто раньше не видел. Сразу поднялся спор, какую часть его принести в жертву богам, что съесть самим.

Кора отозвала Хирона в сторону и сказала:

– Здесь была одна женщина, которая хочет зла Тесею. Расскажи мне, что ты о ней знаешь.

– Что за женщина? Это становится интересным. – Хирон обожал пикантные ситуации.

– Боюсь, что это не совсем то, что ты думаешь, – сказала Кора. – Эта женщина сказала мне, что она законная жена царя Эгея, что у нее есть от царя сын, ставший теперь наследником престола, и что она разыскивает Тесея, чтобы помешать ему занять при дворе причитающееся ему место.

– Медея! – возопил Хирон так, что некоторые кроммионцы начали оглядываться. Кентавр схватил Кору за плечо своей длинной ручищей и оттащил в сторону. – Ты говоришь – Медея? Неужели она пронюхала?! Это смертельная опасность для Тесея. Потому что и в любви, и в ненависти эта женщина совершенно неудержима.

– Кто она, кто? Мне это очень важно знать!

– Тогда слушай. До ужина у нас есть время, и это время я посвящу рассказу о самой удивительной истории наших дней.

Кентавр удобно устроился под яблоней и начал свою повесть, время от времени срывая с дерева красные плоды и хрупая их так, что сок брызгал во все стороны.

* * *

– Может быть, ты слышала когда-нибудь об одном корабле, который во главе с одним молодым отважным человеком отправился в одно море, где есть одна страна, а в ней у одного царя хранится одна золотая вещь.

Кентавр сделал паузу и не без хитрости поглядел на слушательницу.

Кора тем временем пыталась привести в порядок услышанные слова: один царь, одна вещь, одно море…

– Ты что, издеваешься надо мной, Хирон?! – воскликнула она, отчаявшись понять что-нибудь в рассказе.

– Но, госпожа моя, – возразил кентавр. – Только недавно ты потребовала, чтобы я перестал упоминать в моих рассказах все имена, потому что тебе надоело разбираться в том, кто чей дядя или папа.

– Но всему есть мера! – возразила Кора. – Если ты рассказываешь интересную историю, то самые важные имена ты можешь употреблять.

– А как я узнаю, какие из них важные, а какие нет?

– Хирончик, пожалуйста! – взмолилась Кора. – Я никогда больше не буду тебя обижать! Расскажи мне об одной золотой штуке нормальным языком.

Кора погладила покрытый жесткой короткой шерстью бок чудовища.

– Не щекочи! – хохотнул кентавр. – Ладно уж, я тебя прощаю. Тебя невозможно не простить.

– Продолжай.

Шум поселян, которые никак не могли решить проблему, то ли тащить вепря к алтарю, то ли освежевать и разделать его здесь, доносился сюда, в низинку, как шум морского прибоя.

– Может быть, ты слышала о нем, о герое Ясоне. Он широко известен, – вновь начал свой рассказ кентавр.

– Да, он широко известен. У него был корабль «Арго», и он искал золотое руно.

– Все не так просто, девочка, – сказал старый Хирон, отмахиваясь хвостом от слепней. – Так как Ясон был моим любимым учеником и я воспитывал его втайне от царя Пелия, который поклялся его убить, потому что Дельфийский оракул предсказал ему, что он потеряет трон от одного из потомков Эсона, из-за чего он перебил всех потомков Эсона, он не смог убить Диомеда, потому что Полимела распространила слух, что он родился мертвеньким…

– Хирон, я тебя убью, – не выдержала Кора. – И ваши боги меня простят. Я не просила пересказывать мне телефонную книгу. Я хочу только знать, кто такая Медея, почему она грузинка, что она здесь делает и насколько опасна.

– Но как же я тебе все объясню, если ты не будешь знать, что Пелий должен был бояться юношу, у которого на ноге только одна сандалия?..

– Хоть три! Почему Ясон поплыл на корабле за золотым руном? Почему в Грузию?

– Я устал от тебя, женщина, – воскликнул кентавр. – Я не могу рассказывать тебе историю, если в ней не будет героев и негодяев, а ты не хочешь слушать меня, если я говорю о людях.

– Хорошо, – сдалась Кора, – говори как хочешь.

– Если начинать эту историю не с самого начала, а только с того момента, который тебя интересует, то мой ученик по имени Ясон, один из лучших, умнейших и храбрейших юношей, которых мне приходилось знать, согласился отплыть в Колхиду, чтобы привезти оттуда золотое руно. Об этом ты слышала, читала и знаешь, ибо подвиги Ясона и его товарищей на корабле «Арго» стали достоянием вечности. Но теперь я тебе скажу самое главное, о чем ты не знаешь и не знает никто из необразованных, темных и нелюбопытных людей в этом мире, а именно: Ясон отплыл в Колхиду вовсе не за золотым руном.

– Ну вот еще этого не хватало! – в сердцах сказала Кора.

Поселяне между тем решили оттащить вепря домой целиком и теперь подводили под него палки и сучья, чтобы сдвинуть с места. Шум доносился до Коры, но она старалась не обращать на него внимания.

– Все дело было в привидении Фрикса. Вот именно – в привидении Фрикса, который когда-то сбежал в Колхиду верхом на божественном баране, покрытом золотой шерстью. Там этот самый Фрикс помер, и местные дикари-грузины не смогли его похоронить, как положено хоронить достойных греков. Вот он и стал привидением и теперь преследует во сне царя Пелия. Того самого, который захватил трон и должен отдать Ясону, но отдаст…

– Короче!

– Ясон, чтобы совершить свой великий подвиг и добиться трона, должен был привезти с собой привидение! Привидение Фрикса. И похоронить его дома по всем правилам. Поняла?

– А как же золотое руно?

– Куда привидение, туда и золотое руно!

– Почему?

– Не задавай глупых вопросов. Я сам не знаю. Так решили боги. Золотое руно без привидения не считается.

– Хорошо, продолжай. Только рассказывай поинтереснее. А то я засну.

– А ты устраивайся поудобнее. Клади голову мне на живот.

– У тебя там блохи, – сказала Кора.

– Не оскорбляй честного кентавра, – но Хирон не обиделся.

Кора улыбнулась и устроилась поудобнее, опершись о бедро кентавра.

– Итак, решено было, что мой ученик Ясон поплывет в дальние края искать золотое руно и привидение Фрикса.

– Слушай, коняга, – сказала Кора. – Долго мне от тебя слышать: мой ученик, мой ученик! Можно подумать, что ты научил всех великих героев Эллады.

– Так и было, – скромно ответил кентавр.

– Но что ты можешь знать!

– Все науки, – ответил кентавр.

– Науку стрелять из лука, науку биться на палках или науку готовить похлебку из лука?

– Вы, люди будущего, – ответил на это кентавр, лениво почесывая себе бок, – полагаете, что если живете на закате Земли, то стали умнее и даже образованнее. Чепуха все это! Я могу тебе как дважды два доказать, что мои знания глубже и разнообразнее твоих, агент Кора Орват.

– Что?! – Кора вскочила и схватилась за то место на боку, где положено было висеть пистолету.