Русь. Китай. Англия. Датировка Рождества Христова и Первого Вселенского Собора - Фоменко Анатолий Тимофеевич. Страница 82
Более того, в предлагаемой нами новой концепции истории роль Англии в средневековой Западной Европе оказывается существенно значительнее, чем обычно считается. Мы начинаем понимать, почему английские средневековые короли упоминали в своем королевском титуле не только Англию, но и другие, континентальные страны. Например, Францию (что хорошо известно) и, по некоторым сведениям, по-видимому, Испанию («королева Аглинская, Францовская и Хиперская», то есть Английская, Французская и Иверская (Испанская?).
Предлагаемый новый взгляд на английскую историю согласуется с аналогичным «укорачиванием истории» других стран (Италии, Греции, Египта, России и др.), открытым нами ранее. Полученные результаты мы не рассматриваем как окончательные, дальнейшие исследования могут внести в них уточнения (не меняющие, однако, главной идеи). Здесь мы излагаем лишь основные аспекты нашей версии реконструкции подлинной истории Англии.
Наша концепция развивает, в частности, идеи, высказанные учеными разных стран и эпох, в первую очередь замечательным русским ученым-энциклопедистом Н.А. Морозовым, а также его предшественниками, в том числе И. Ньютоном, Ж. Гардуином, Р. Балдауфом, Э. Джонсоном и др.
Глава 1 Краткая традиционная схема английской истории
Древнейшие английские хроники
Конечно, для лучшего понимания настоящей работы было бы полезно сначала хотя бы вкратце ознакомиться со скалигеровской версией истории Англии (а также истории Рима и Византии). Мы будем предполагать, что наш читатель более или менее ориентируется в римской и византийской истории, по крайней мере, в пределах общего университетского курса. В то же время мы отдаем себе отчет в том, что древняя английская история не столь хорошо известна нашим читателям. Поэтому здесь мы дадим краткое описание структуры «современного учебника» древней истории Англии.
Разумеется, можно было бы сослаться на какой-нибудь учебник XX века. Однако учебники являются лишь вторичными текстами, фактически пересказывающими (иногда не лучшим образом) более ранние книги по истории Англии. Вот почему для нас наибольший интерес представляют не современные учебники, а средневековые документы, на которых они фактически основаны. Эти первые средневековые хроники расположены во времени ближе к моменту создания и фиксации скалигеровской версии глобальной хронологии, а потому наиболее ценны для реконструкции подлинной истории.
В качестве основных источников, на которых основан наш анализ, мы взяли знаменитую Англо-Саксонскую хронику (Anglo-Saxon Chronicle), «Историю Бриттов» Ненния и «Историю Бриттов» Гальфрида Монмутского, фактически лежащие в фундаменте современных представлений о древней и средневековой английской истории.
Кроме того, мы воспользовались известными хронологическими таблицами Ж. Блера, составленными в конце XVIII — начале XIX века и объемлющими все основные исторические эпохи (в представлении европейских хронологов конца XVIII века).
Сегодня считается, что так называемая легендарная история Англии начинается с Троянской войны, то есть с XII–XIII веков до н. э. Однако тысячелетний период от Троянской войны до эпохи Юлия Цезаря (I век до н. э.) рассматривается как «темное время».
В хронологической версии И. Скалигера и Д. Петавиуса письменная история Англии начинается с 60 года до н. э., когда Юлий Цезарь завоевал Британские острова. Фактически же письменные свидетельства начинаются (как считается сегодня) лишь примерно с 1 года н. э. (правление Октавиана Августа). Именно с 1 года н. э. и начинает свой рассказ Англо-Саксонская хроника.
Англо-Саксонская хроника состоит из шести отдельных манускриптов, обозначенных латинскими литерами А, В, С, D, E, F. Все эти рукописи являются дубликатами, то есть фактически рассказывают об одних и тех же событиях, но с разной степенью подробности. Поэтому в издании хроники они помещены параллельно друг другу, что очень удобно и позволяет сравнивать их свидетельства, относящиеся к каждому отдельному году. Не исключено, что все рукописи являются разными вариантами одной и той же хроники (ее разными списками).
Скалигеровская история уверяет нас, что все рукописи хроники были написаны примерно в XI–XII веках н. э. Однако критическое их рассмотрение показывает, что это — лишь гипотеза, основанная опять-таки на предполагаемой известной заранее скалигеровской хронологии. Например, манускрипт А существует сегодня лишь в виде двух «копий», изготовленных в XVI веке н. э. Предыдущая копия манускрипта (с которой были сделаны две сохранившиеся копии) была якобы почти полностью уничтожена во время пожара. История остальных манускриптов Англо-Саксонской хроники изложена достаточно туманно. Например, не указано, на основании каких соображений были датированы тексты. Возникает ощущение, что датировали хроники так: поскольку они обрывают свой рассказ на XI–XII веках, то существующие сегодня копии этих текстов должны обязательно восходить к указанным векам. Такое простое рассуждение предполагает, однако, что события, описанные в хрониках, датированы правильно. Если же это неверно, то автоматически изменится и датировка рукописей. Трудности реконструкции подлинной истории происхождения рукописей хроник хорошо известны и в общем-то не скрываются историками. Так, Дом Дэвид Ноулс вынужден был заявить следующее: «Вопрос о происхождении и взаимозависимостях различных версий [хроники] настолько сложен, что любая дискуссия на эту тему предполагает привлечение опыта высшей математики».
Далее, Дж. Джармонсвей (G. N. Garmonsway) сообщает, что любой современный анализ Англо-Саксонской хроники обязательно основывается на ревизии (выполненной Шарлем Пламмером в 1892–1899 годах) первоначального издания хроники, сделанного Джоном Эрлем в 1865 году. При этом манускрипты А и Е «ассоциируются» (как пишет Джармонсвей) с именами деятелей опять-таки XVI века — архиепископами Паркером (1504–1575) и Лоудом (1573–1645). Оказывается далее, что «другие манускрипты принадлежали когда-то сэру Роберту Коттону (1571–1631) и находятся сегодня в коллекции манускриптов Коттона в Британском музее».
Итак, возникает гипотеза, что имеющиеся сегодня в нашем распоряжении манускрипты Англо-Саксонской хроники в действительности написаны не ранее XV–XVI веков. Почему же сегодня считается, что они происходят из XI–XII веков? Ответ, по-видимому, прост. Рассказ хроники обрывается на этих веках (в скалигеровской датировке). Поэтому и было предположено, что авторы хроники тогда же и жили. Однако, во-первых, события XI–XII веков вполне могли быть описаны другими авторами, жившими значительно позднее, скажем, в XV или XVI веке. А во-вторых, датировка текста хроники зависит от датировки событий, в ней описанных. Если вдруг обнаружится, что описаны события какой-то другой эпохи, то тогда придется пересматривать и датировку текста, которым мы сегодня располагаем.
Наглядным свидетельством того, что эти рукописи весьма позднего происхождения, является тот факт, что для датирования событий они используют эру «от Рождества Христова», которая вошла в употребление (как хорошо известно в истории скалигеровской хронологии) лишь в позднее Средневековье. Ниже мы приведем также факты, доказывающие, что авторам Англо-Саксонской хроники была уже известна скалигеровская версия (XVI века н. э.) глобальной хронологии древности (или хронологическая версия Матфея Властаря — XIV–XV веков н. э.). Это обстоятельство снова указывает на весьма позднее происхождение той версии Англо-Саксонской хроники, которая дошла до наших дней.
Почему мы уделяем Англо-Саксонской хронике такое внимание при реконструкции английской истории? Объяснение простое: хроника является первым историческим текстом, написанным по-английски и использующим счет лет по эре «Years of Grace».
По поводу способа записи дат в Англо-Саксонской хронике нужно заметить следующее. Считается, что в средневековой Англии «годы от Рождества Христова» назывались так: «Years from the Incarnation of Our Lord» («Годы от Воплощения Нашего Господа»), и при этом предполагается, что такая запись то же самое, что и «Years of Grace». Такое отождествление двух эр нуждается в специальном анализе, и ниже мы вернемся к этому вопросу. Здесь же мы обратим внимание на странное созвучие: Grace — Greece, то есть Греция. Не исключено, что «Years of Grace» означает «Годы в Греции», «Греческие годы», что это счет лет, как-то связанный с Грецией. Возможно также, что существует какая-то связь между словами Grace, Greece, Christ. Может быть, имя Христос (Хрис) и название Греция были соединены какой-то нитью, сегодня утраченной? Сразу оговоримся, что эту (и последующие) звуковые параллели отнюдь не следует рассматривать как самостоятельные доказательства чего-либо. Они могут лишь играть роль наводящих соображений и приобретают самостоятельное значение только внутри «длительного» параллелизма, когда похожие имена (или названия) одновременно появляются в обоих сравниваемых потоках событий (при их жестком наложении друг на друга).