Как мы с Вовкой (История одного лета). Полная версия (СИ) - Асковд Андрей. Страница 39

Только тут я увидел, что на флагштоке развивается что-то красное. Оказывается, Вовка не мог уснуть, боялся, что проспит медаль и когда все заснули, взял из-под полушки наш флаг и отправился во двор. Прицепил его прищепками к верёвке и поднял. Затем, довольный собой пошел спать, и видимо от радости и напрудил в постель.

В это время во двор вышел дед Матвей. Потянулся, посмотрел на куст с розами, на бабу Нюру и отправился в туалет.

Мне показалось что-то странным в этом развевающемся на ветру полковом знамени. Что-то узнаваемое, но пока непонятное. И только когда дед Матвей вернулся и тоже заметил, что на флагштоке гордо реет новое, алое знамя я понял что это…

— Ох ты! — воскликнул от удивления дед Матвей. — Это откуда?

— Это тебе от пионеров героев, — гордо произнёс Вовка. — И ещё…

Он нагнулся под стол и извлёк оттуда горн.

— Возвращаем вам ваш боевой горн, — Вовка торжественно вручил деду Матвею немного помятую трубу.

— Ишь ты! — удивился дед Матвей. — Тогда, по такому случаю объявляю внеплановое спускание и снова поднятие флага.

Дед Матвей проследовал к флагштоку и по всем правилам продудел отбой и стал опускать флаг.

Все уставились на новое знамя, которое развиваясь, медленно ползло вниз. И только я мог представить себе, чем всё это закончится, но ничего уже сделать не мог. К деду Матвею развиваясь, приближались атласные, красные, семейные папины трусы. Пусть это были и боксерские, как говорил папа, но всё же трусы. Совсем далёкие по своему назначению и ценности от полкового знамени.

Прогулка на катере или как я рыбок кормил

Сегодня родители нам обещали прогулку по морю, на катере. Мы с Вовкой конечно обрадовались. Ведь выйти в открытое море, это отдельное удовольствие. Но никто не подозревал, что это еще и отдельное приключение.

— Может, тоже развеяться? — откликнулся на идею наших родителей дед Матвей.

— Ты-то куда? — удивилась баба Нюра. — Ищи тебя потом с водолазами после этой прогулки.

— Мы тоже хотели покататься, но теперь что-то передумали, — сказали студенты, услышав про наши планы.

— А что? Весело будет вместе покататься, — попытался уговорить их Вовка.

— То, что будет весело, мы даже не сомневаемся, но лучше в другой раз.

В итоге студенты отказались, деда не пустила бабка, а остальные постояльцы тоже не воодушевились этой затеей.

"Жаль", — подумал я. — Если бы Вера поехала с нами, то было бы очень хорошо. Но у мамы с Верой были совсем другие планы, совершенно не связанные с моими мыслями.

Позавтракав, мы всей семьей отправились на пристань. Там, по расписанию, каждый час отправлялся прогулочный катер. Мы купили билеты и сели в кафе. Нам с Вовкой принесли по мороженому, папе пиво, а маме чай с пирожным.

— Здрасте! Уговорил я таки бабку, — послышался голос деда Матвея за спиной.

— Уговорил он, — ворчала баба Нюра. — Как ребенок, чуть истерику не закатил, что его покататься не отпустили.

— А что? Вспомним молодость, — сиял дед Матвей.

Через несколько минут объявили о посадке, и мы дружной компанией пошли грузиться на катер.

— Дайте этому, старому, спасательный круг, — сразу попросила баба Нюра матроса на посадке. — Иначе будете потом за бортом ловить его.

— Не переживайте бабуля, — подбодрил ее матрос. — У нас несчастных случаев еще не было.

— Будут, — заверила его баба Нюра.

— А можно и мне спасательный круг, сразу? — попросил Вовка.

— Не переживай малец, — успокоил его дед Матвей. — С тобой старый, морской волк. Пусть бабка себе круг берет, а мы и так обойдемся.

— Вот что старый, так это точно. Но вот насчет волка… — выразила свои сомнения баба Нюра.

— А вы разве еще и на кораблях плавали? — спросил Вовка. — Вы же летчик.

— Настоящий солдат везде должен успеть послужить. А насчет "плавать", так это только говно плавает или бабка моя. Корабли ходят по морю.

— О, тоже мне, нашелся герой. Гроза морей и океанов. Щас домой поплывешь или пойдешь, это как тебе удобнее, — возмутилась бабка, недовольная подобным сравнением.

Закончив спор и разобравшись с тем, кто ходит, а кто плавает, мы заняли свои места.

— Может, пойдем взад сядем? — предложил я. — Будет интересно.

— Будет опасно сзади, — сказала мама.

— Эх вы! Сухопутные крысы, — блистал познаниями дед. — Не сзади, а на корме.

— Слушай! Заткнись уже, морской хомяк. А не то сейчас пойдешь до конца прогулки изучать туалет.

— Гальюн, — поправил бабу Нюру дед.

Баба Нюра зло посмотрела на деда, и тот решил, что лучше не блистать своими познаниями в морской терминологии. Тем более, на этом, его морской словарь был практически исчерпан. Пару козырных слов он решил оставить на потом.

Наконец-то все погрузились, и катер отплыл от причала. Дед Матвей не сдержался и все-таки успел крикнуть — "Отдать концы!". На что баба Нюра сказала ему, что еще одна реплика и концы отдаст он. Дед Матвей усмехнулся и подмигнул нам с Вовкой. Прогулочный катер медленно набирал обороты, отплывая все дольше от берега.

Катер медленно покачивался на волнах, и мы с Вовкой смотрели в окно и изучали береговой пейзаж. Оно, конечно, интереснее было бы, если бы мы сели на корме или на верхней палубе, но родители сказали, что это опасно.

— Может, прогуляемся? — предложил дед Матвей.

— Мы за! — сразу отреагировал я.

— Это, наверное, опасно? — беспокоилась мама.

— Не переживайте, — успокоил ее дед Матвей. — Я умею оказывать первую помощь при несчастных случаях на воде.

— Вот спасибо. Успокоили, — сказал папа.

Дед Матвей набрался смелости, потому что баба Нюра задремала. Видимо, укачало ее на волнах.

— Да ничего не случится. Я шучу так.

— Ну хорошо, — согласилась мама. — Только недалеко.

Мы с Вовкой обрадовались и подсочили со своих мест.

— Только от деда Матвея ни на шаг, — предупредила она нас.

— А мы к капитану сходим? — поинтересовался Вовка.

— Мы даже за штурвалом постоим, — пообещал дед Матвей.

— Ура-а-а-а!

— Тихо-тихо, — сдержала наш порыв мама. — И что бы без приключений.

— Ага, — поддержал ее папа. — А то ненароком водрузите трусы деда Матвея на мачту.

— Не переживайте. Все будет в порядке, — заверил их дед.

И мы в сопровождении деда Матвея удалились.

Мы постояли немного на корме, наблюдая как вода пенится, и расходится волнами за катером.

— Это потому что винты крутятся и превращают воду вот в такую пену, — объяснял нам дед Матвей. — Вот если ненароком упасть за борт, то сразу винтами кишки вспорет.

Мы с Вовкой отошли подальше от края. Нам очень не хотелось нечаянно упасть за борт. Затем мы пошли на верхнюю палубу.

— Вы тут посидите, а я пойду рыбок покормлю, — дед Матвей усадил нас с Вовкой на лавочку, а сам куда-то отправился.

— Как это — покормит рыбок? — спросил у меня Вовка.

— Да так. Возьмет хлебных крошек и пойдет покормит рыбок на корму.

На самом деле я понял, что имел в виду дед Матвей, говоря, что пошел рыбок покормить. На самом деле он отправился в туалет, но Вовке я решил подробностей не объяснять. А зря…

Через несколько минут вернулся дед Матвей.

— Ну что, пошли к капитану?

— Идемте, — обрадовались мы, все еще не веря своему счастью.

Мы проследовали на нос катера, туда, где располагался капитанский мостик. Дед Матвей нам пояснял, что и как правильно называется.

— Стойте тут, я пойду договариваться с капитаном, — сказал дед Матвей и опять усадил нас, а сам куда-то отправился.

Прошло пару минут, и я почувствовал, что тоже, и, причем очень серьезно хочу "покормить рыбок".

— Сиди тут, — сказал я Вовке. — Я пойду тоже рыбок покормлю.

— Без меня-я-я-я? — возмутился Вовка.

— Ты остаешься за старшего, чтобы, когда дед Матвей вернется, ему не пришлось бы искать нас.

— А-а-а-а-а. Понятно, — согласился Вовка. — А у тебя крошки хлебные есть?