Предсказанный враг - Форш Татьяна Алексеевна. Страница 59
– Да натворил он много чего.
– И что, ты хочешь его убить?
Велия, словно не услышав вопроса, наконец перевел на стражника взгляд.
– Где у вас содержат женщин вашего князя?
Джиф поморщил лоб.
– Князя… Лэра? Тиррариум?
– Да.
– А зачем тебе? – Он насторожился, словно кошка, увидевшая мышь.
– Забрать свою половинку.
– Кого?
– Жену!
– Тирраду?
– Тьфу, yopala haty! Пусть будет тиррада!
– Так, стоп! Сегодня Корраш привез лэру обещанную тирраду. Так, значит, получается это она… которая…
– Угадал! – Велия устало потер лоб. – Так как нам ее забрать?
– Никак, – развел руками стражник.
Колдун лучезарно улыбнулся.
– Нет, ты не понял! Мы ее заберем в любом случае. Только, если это сделаем мы… я, тебе придется переселяться в другой город, потому что от этого мало что останется. Поэтому лучше помоги забрать ее по-тихому. Мне тоже не нравится проливать кровь невинных.
Джиф нервно поднялся с кровати. Померив шагами комнату, уселся у стола на коротконогую табуретку, придвинул кувшин с водой и с жадностью отхлебнул.
– Вы сумасшедшие?
– Ну, в той или иной степени, – согласился Велия.
– Вы не понимаете? Это не-воз-мож-но, то, о чем вы просите меня! Даже если вы украдете из тиррариума лэра служанку, вас найдут и предадут мучительной смерти. А уж позариться на его единственную тирраду! Правда, обряд назначен через… мм, уже два дня, но, зная Джеррафа, могу смело утверждать: она уже стала его тиррадой, а обряд – лишь мелочь.
– Зная нашу Тайну, могу смело утверждать: ваш лэр сильно рискует пострадать от таких мелочей, – усмехнулся в бороду Лендин.
– Она никогда не станет его тиррадой. Могу тебя, стражник, в том уверить.
Не выдержав взгляда Велии, Джиф опустил глаза и криво усмехнулся.
– Я тебя понимаю. Так трудно смириться, когда что-то было твоим, и вот оно уже у другого, и никогда не вернется назад… Н-да-а.
– Она всегда будет моей!
– Безумец! – Во взгляде Джифа скользнула жалость.
– Слышь, мужик, если тебя это как-то утешит – среди нас все такие! – не выдержал Вася. – Так что прекращай истерику и говори, как в ваше центральное женское… гм… хранилище пробраться? И как выбраться.
Джиф задумался.
– У меня там есть знакомый, он работает смотрящим. Попробую завтра у него все расспросить. Если честно, я знаю, были случаи, когда лэры дарили своих женщин, продавали, но чтобы хоть одну украли из террариума – такого не бывало. Точно!
– В первый раз всегда необычно! – философски пожал плечами Ларинтен. – Ленд, плесни мне еще из того сосуда.
– Там вода. Ты такое не пьешь!
– Ага, свяжешься с вами, научишься пить всякую гадость!
– Что ж, отдыхайте! Мне пора возвращаться. Сдам дежурство, загляну к смотрящим и вернусь. Тогда и будем думать. – Джиф открыл окно, перебросил одну ногу, выбрался и, напоследок заглянув в комнату, предупредил: – Девушка утром придет, скажете, что вы мои гости.
– А вдруг она нас выгонит? – приоткрыв один глаз, на всякий случай испугался Петя.
– Ну что ты! Она будет вам родной матерью! – хихикнул из темноты голос радушного хозяина.
В траве зашуршали шаги, и все стихло.
ГЛАВА 11
Меня разбудили голоса. Открыв глаза, я потянулась и, вспомнив события вчерашнего дня, села на постели.
За тонкими стенами будуара, тихо переговариваясь, ходили тени.
Ладно! Спасибо этому дому, но пора отсюда выбираться.
Скользнув за полог, я огляделась, заметила возле бассейна группу женщин и уверенно направилась к ним.
– Гм, здрасти! Я тут новенькая. Помните? Так вот. Хотела бы поинтересоваться, в какой стороне здесь выход? А то мне домой пора.
Женщины озадаченно уставились на меня, явно беспокоясь за мое душевное здоровье.
– Но, госпожа, это невозможно! Скоро вы станете тиррадой лэра и нашей повелительницей.
– Не было печали! – скривилась я.
– Это счастье, что нас выбрали в тиррариум нашего лэра! Это гарантия того, что проживешь довольно спокойную жизнь. Конечно, каждую из нас могут поменять, подарить или даже продать, но тебя это не коснется! – робко возразила худощавая, коротко стриженная женщина лет тридцати.
– Я, конечно, рада за вас – хмыкнула я, – но придерживаюсь своих критериев личного счастья! Люблю, знаете ли, верность.
Женщины переглянулись и захихикали.
– Ты странная! – Ко мне подошла девушка лет шестнадцати. Поправив богатую иссиня-черную косу, она заглянула мне, казалось, в самую душу необычными серо-зелеными глазами и грустно улыбнулась. – Верности в этом мире не существует. Она не нужна!
– Да, – кивнула кудрявая маленькая женщина. – Богатых мужчин, которые могут позволить себе тиррариум хотя бы из двух женщин, очень мало. А женщин много.
– И если не возьмут в тиррариум, то придется идти работать, а хуже позора и быть не может! – пояснила длинноволосая. – Ты даже не представляешь, как тебе повезло!
Позади послышался шум. В стене открылась потайная дверь.
– Пойдем. Принесли еду. Когда смотрящие уйдут, мы еще поговорим! – Она белозубо улыбнулась мне и заспешила вместе со всеми к четырем черноволосым мужчинам, катящим высокие тележки.
Уныло оглядев возбужденную толпу, поглотившую и тележки, и смотрящих, я повернулась к бассейну. Никогда не любила стадо! Лучше останусь голодной, чем буду изображать собаку Павлова.
В прозрачной воде между гигантских цветов, похожих на водяные лилии, мелькнуло гибкое, блеснувшее изумрудом тело.
Интересно!
Подойдя ближе, я уселась на отделанный деревом бортик. Вдруг, окатив меня брызгами, из воды выпрыгнуло нечто: безволосая голова с выпученными, как у рыбы, глазами, вместо носа нервно трепыхались две пленочки, скрывающие ноздри над выпяченными серыми губами. Вместо рук и ног – перепончатые отростки.
Я отшатнулась.
Издав чмокающий звук, чудовище исчезло под водой.
Господи! Что это было? Вернее кто?
– Госпожа! – Ворчливый голос старой тиррады, внезапно прозвучавший над ухом, заставил меня вздрогнуть.
Надо бы нервишки подлечить!
Она стояла возле меня, держа в руках глубокую полукруглую миску и стакан с чем-то розовым.
– Госпожа, я позволила себе позаботиться о вас и принесла вам поесть. Вот. Возьмите! – Ей-богу, не ожидала от старой грымзы такой услужливости.
– Спасибо. – Я растянула губы в настороженной улыбке. – Если честно, голодная как волк.
– Ешьте! И простите за вчерашнее. – Она поставила тарелку и стакан на край бассейна, коротко поклонилась и, не оглядываясь, ушла.
Что-то быстро тетя признала свое поражение.
Проводив ее взглядом, я с подозрением изучила одинаковые нежно-розовые шарики, с горкой наполнявшие миску. Пахло вкусно: чем-то мясным, с резким, будоражащим аппетит ароматом.
Хм, попробуем!
Уцепив двумя пальцами шарик, я только собралась его надкусить, как сильный удар выбил его из рук. Проследив, как шарик бултыхнулся в воду, я разъяренно обернулась.
– Че, совсем обалдела? – накинулась я на мою недавнюю знакомую с длинной роскошной косой.
Шагнув ближе, она, едва не дыша мне в ухо, тихо заговорила:
– Я видела, как тиррада посыпала вашу еду каким-то порошком. Это может быть опасно!
Я невольно покосилась на шарики, брезгливо вытерла пальцы о джинсы и криво улыбнулась своей спасительнице.
– Спасибо.
Стрельнув в меня глазами, она потупилась.
– Надеюсь, когда вы станете тиррадой, то назначите меня своей приближенной?
– А? – Раздумывая над случившимся, я едва услышала вопрос. – Да, конечно! А как часто у вас случаются внезапные смерти?
– Бывает! – серьезно кивнула она.
– Угу! Здорово! Забери эту дрянь и выкини, чтобы никто не потравился!
Отдав несостоявшийся завтрак, я поискала глазами смотрящих и, заметив двоих, неторопливо прохаживающихся рядом, направилась к ним.
– Хай, пиплы, как житуха?!
Парни озадаченно обернулись.