Отсчет - Арментраут Дженнифер Л.. Страница 16

Мягко рассмеявшись, я покачал головой.

— Почему я должен доверять тебе?

— Я никогда не просил тебя доверять мне. К тому же выбора у тебя нет.

Он сделал паузу, и черт меня дери, парень был во всем прав.

— Достань мне «ЛГ-11», и я позабочусь, чтобы ты и твой Котенок выбрались из любой адской бездны, в которую они поместят вас. Это обещание.

Глава 7

Кэти

Казалось, прошла вечность с тех пор, как мне дали ланч: солсберийский стейк с картофельным пюре. Я была слишком возбуждена, чтобы включить телевизор. Хотя ожидание в тишине заставляло меня метаться по камере. Нервное напряжение возросло до такой степени, что я постоянно слышала шаги в коридоре, сердце билось быстрее, и я снова возвращалась обратно к кровати.

Напуганная, я реагировала на каждый звук. Не имея понятия о том, сколько времени прошло или даже какой сегодня день, я чувствовала себя так, словно находилась в ловушке, в безвоздушном пространстве.

В сотый раз проходя мимо кровати, я размышляла о том, что знала. Итак, были те, кто находился здесь добровольно, — люди и Лаксены, вероятно, даже несколько гибридов. «ЛГ-11» тестировали на пациентах, больных раком, и бог знает, чем на самом деле являлся «ЛГ-11». С этим я еще могла бы согласиться — особенно если Лаксены находились здесь действительно потому, что хотели помочь. Это же так важно — найти лекарство от смертельных болезней. Если бы в «Дедале» просто попросили меня, не запирая в клетку, я бы с радостью дала свою кровь.

Я не могла выкинуть из головы то, что сказал сержант Дэшер. Неужели на самом деле существуют девять тысяч или около того Лаксенов, организовавших заговор против людей? И те сотни тысяч, которые в любой момент могут спуститься на Землю? Дэймон прежде упоминал о других, но ни разу он не рассказывал особых подробностей о своем виде, тем более о небольшой группировке, которая хотела бы захватить власть.

Что, если все это правда?

Нет, этого не могло быть.

Лаксены не были злодеями. А Аэрумы и «Дедал» были. Организация могла иметь привлекательную упаковку, но внутри она была гнилая.

Снаружи послышались шаги, и я просто взвилась в воздух. Дверь открылась. На пороге возник Арчер.

— Что происходит? — бросила я, немедленно насторожившись.

Берет, который, казалось, намертво приклеился к голове, скрывал его глаза, но его челюсти были сжаты.

— Я должен доставить тебя в зал для тренировок.

Он положил руку мне на плечо, и мне стало даже интересно, считал ли он на самом деле, что я попытаюсь сбежать. Я хотела, но не была настолько глупа. Пока.

— И что там происходит? — спросила я, когда мы оказались в лифте.

Он не ответил, и это не внушало оптимизма. Наоборот, настораживало. Могли бы, по крайней мере, сказать, к чему все это. Я попыталась стряхнуть его руку, но она словно приросла к моему плечу.

Арчер был немногословен, что раздражало меня и нервировало, но сейчас я чувствовала, что за этим скрывается что-то большее. В нем что-то изменилось. И хотя я не понимала, что именно, могла поклясться, что не ошиблась.

К тому моменту, как мы дошли до нужного этажа, у меня скрутило живот. Коридор как две капли воды походил на коридор медицинского этажа, за исключением того, что выходившие в него двери были двойными. Мы остановились возле одной из них, и, когда Арчер ввел код, дверь, открываясь, скользнула в сторону.

В комнате уже находились Блейк и сержант Дэшер. Дэшер повернулся к нам, натянуто улыбаясь. Выражение его лица также показалось мне незнакомым. Тень безысходности в его темно-карих глазах лишила меня силы духа. И я вдруг подумала о результатах анализов, которые сдавала.

— Здравствуйте, мисс Шварц, — проговорил он. — Надеюсь, вы отдохнули.

В том, как это прозвучало, ничего хорошего не было.

Двое мужчин в лабораторных халатах сидели перед шеренгой мониторов. Мне показалось, что стены комнаты на экране были чем-то обиты. Я так сильно сжала кулаки, что пальцы онемели.

— Мы готовы, — сказал один из мужчин.

— Что происходит? — спросила я, ненавидя свой голос, дрогнувший на середине вопроса.

Лицо Блейка ничего не выражало, пока Арчер занимал свою позицию часового возле двери.

— Нам нужно увидеть степень ваших возможностей, — объяснил сержант Дэшер, перемещаясь так, чтобы оказаться позади двоих мужчин. — Внутри контрольной комнаты вы сможете использовать Источник. Мы знаем из своих предыдущих исследований, что вы обладаете некоторым контролем, но чего мы не знаем, так это предела ваших возможностей. Успешно мутировавшие гибриды могут реагировать так же быстро, как и Лаксены. Они могут так же хорошо управлять Источником.

Мое сердце подпрыгнуло.

— Это имеет значение? Зачем вам нужно это знать? И так очевидно, что я успешно прошла мутацию.

— На самом деле мы этого не знаем, Кэти.

Я нахмурилась.

— Не понимаю. Раньше вы сказали, что я сильная…

— Да, сильная, но вы никогда не использовали свои возможности постоянно или не делали этого без Лаксена, который изменил вас. Возможно, вы подпитывались от его способностей. Иногда вроде бы кажется, что гибрид успешно мутировал, но, как удалось обнаружить, чем сильнее он взаимодействует с Источником, тем более явная нестабильность проявляется в его или ее мутации. Нам нужно определить все возможные виды нестабильности вашей мутации.

Когда смысл его слов проник в мое сознание, мне захотелось бежать из комнаты как можно дальше, но ноги приросли к полу.

— Таким образом, вы хотите увидеть, самоликвидируюсь ли я, как…

…как Карисса, но я не смогла произнести ее имени вслух. Когда он не подтвердил, но и не стал отрицать этого, я сделала шаг назад. Новая мощная волна дикого ужаса поднималась во мне.

— Что произойдет, если я самоликвидируюсь? Я имею в виду, я знаю, что случится со мной, но что насчет?..

— Того, кто изменил вас? — договорил сержант Дэшер, и я кивнула. — Вы можете произнести его имя, мисс Шварц. Мы знаем, что это был Дэймон Блэк. Нет необходимости пытаться защитить его.

Я все еще не могла выговорить имя Дэймона.

— Что случится с ним?

— Мы знаем, что Лаксен и человек, которого он изменил, связаны на биологическом уровне, при условии, что мутация сохраняется. Эту часть мы пока еще не изучили до конца. — Он сделал паузу и кашлянул. — Но с теми, кто оказывается нестабильным, связь аннулируется. Хотя пока мы еще не полностью разобрались в этом.

— Аннулируется?

Он кивнул.

— Биологическая связь между ними разрывается. Возможно, в тех случаях мутация не была такой сильной, как предполагалось.

По моему телу пронеслась дрожь облегчения. Не то чтобы я была лишена чувства самосохранения, но, по крайней мере, теперь знала: если я взорвусь, Дэймон останется жив. Но тут я остановилась, не желая входить в эту комнату.

— Это единственное, что разрывает связь?

Сержант не ответил.

Мои глаза сузились.

— Вы не считаете, что у меня есть право знать?

— Всему свое время, — ответил он. — А сейчас не время.

— А я думаю, что это чертовски подходящее время.

Его брови удивленно взлетели вверх, что еще больше разозлило меня.

— Что? — сказала я, выставив вперед руки. Арчер подошел ко мне ближе, но я не обратила на это внимания. — Я думаю, что у меня есть право знать все.

Удивление на его лице сменилось на бесстрастно-холодное.

— Еще не время.

Я стояла на своем, руки сжались в кулаки.

— Не думаю, что найдется еще более подходящее время.

— Кэти.

Однако я снова проигнорировала мягкое предупреждение Арчера, и он подвинулся еще ближе, его грудь почти касалась моей спины.

— Нет. Я хочу знать, что еще может разорвать связь. Очевидно, что-то может. И я хочу знать, как долго вы на самом деле можете держать меня здесь. — Как только я открыла рот, я уже не могла остановиться. — Что насчет школы? Вы хотите иметь рядом с собой полусумасшедшего невежественного гибрида? Что будет с моей мамой? С моими друзьями? Что насчет моей жизни? Моего блога?