Нет дыма без огня - Браун Сандра. Страница 89
Улыбка исчезла с его лица.
— Да, эта неделя запомнится мне надолго. — Затем, ущипнув ее за щеку, он сказал: — Мне нравится твоя новая прическа.
— А маме нет. Она говорит, что такая прическа слишком легкомысленна для женщины моего возраста. Ты тоже так считаешь? — поинтересовалась она озабоченно.
— Я считаю, что она очень сексуальная.
— Ах, благодарю вас, сэр. — Она сделала реверанс.
— Вот как. Ко всему прочему, ты еще научилась кокетничать. — Он упер руки в бока, наклонил голову и еще раз внимательно ее осмотрел. — Может, ты мне хочешь что-нибудь сказать? Может, я чего-нибудь не знаю?
— Нет, ничего. — Ответ прозвучал слишком быстро и категорично. Она почувствовала, как у нее вспыхнули щеки; если брат это заметит, он сразу догадается, что она лжет.
— Кейто по-прежнему выискивает неполадки?
Как Джейн Элен ни старалась, она не смогла удержать лучезарной улыбки; одно упоминание этого имени наполняло ее радостью. Оно напоминало о часах, которые они проводили вместе поздно вечером в гостиной, обнимаясь и целуясь, споря, есть ли будущее у их любви, — причем она настаивала, что есть, а он говорил, что нет, — строя планы совместной жизни, которая ждала их впереди, как говорила она, и которой у них не будет, как утверждал он.
Но вопреки всем их спорам о характере и продолжительности их романа он все равно был настоящим. Они проводили вместе почти все двадцать четыре часа и вот-вот должны были стать любовниками, и на земле не было женщины счастливей Джейн Элен.
Это счастье нельзя было скрыть, особенно от ее проницательного брата. Кей широко улыбнулся:
— Надеюсь, он хорошо с тобой обращается. А то я до него доберусь и оторву ему яйца. Так ему и передай.
— Как можно! — ужаснулась Джейн Элен. — Это неприлично. — И тут же рассмеялась, вспомнив, какими словами и уловками она пользовалась, чтобы удержать Бови. Она не жалела об этом. Она добилась своего.
Обняв друг друга за талию, они направились к дому.
— Ты, наверное, страшно устал, Мэйдейл сменила у тебя белье на постели. Пообедаешь, примешь горячую ванну и спать.
Внезапно Кей остановился, и Джейн Элен проследила за его взглядом. С веранды за ними наблюдала Джоди. Она прекрасно выглядела. Определенно врачи склонны поднимать шум по пустякам, и в этом отношении Джоди оказалась права. Ее здоровье улучшалось, несмотря на мрачные прогнозы.
Дела особенно пошли на поправку в последние несколько дней. Джоди утверждала, что чувствует себя отлично и ощущает прилив сил. Она больше не страдала забывчивостью и не капризничала, когда наступало время приема лекарств. Она даже сократила число выкуриваемых сигарет до двух пачек в день и вчера возобновила посещение парикмахерской.
Джоди ожила в тот самый день, когда они узнали, что Кей покинул Монтесангре, и Джейн Элен не считала это простым совпадением. Несмотря на частые ссоры, мать и брат были глубоко привязаны друг к другу.
— Привет, Джоди, — произнес Кей сдержанно и осторожно.
Он помнил те необдуманные ранящие слова, сказанные ему перед отъездом. Джоди тоже, должно быть, не забыла. Ее тонкие губы дернулись, словно от внезапной боли.
— Вижу, ты вернулся целым и невредимым.
— Более или менее.
Джейн Элен смотрела то на мать, то на брата в надежде, что ничто не нарушит это необъявленное перемирие.
— Давайте выпьем перед обедом.
Джоди шествовала впереди. Она отказалась от спиртного, но зажгла сигарету.
— Я читала, что мятежники конфисковали твой самолет. — Она выпустила вверх облако дыма.
— Совершенно верно. Спасибо, сестренка. — Он взял из рук Джейн Элен стакан виски со льдом. — Это не имеет значения. Хозяин самолета хотел, чтобы с машиной что-то случилось, например, чтобы мы попали в аварию. Тогда бы он получил хорошую страховую премию. Ему нужны деньги, а не самолет.
— Я так и подумала, что дело нечисто. Почему постоянно ты связываешься с подобными беспринципными личностями?
— К вопросу о беспринципных личностях, — вступила в разговор Джейн Элен, стараясь предотвратить возможное столкновение. — Дарси Уинстон жаловалась в парикмахерской, что ее дочь Хэвер и Таннер Хоскинс слишком дают волю рукам. Она сказала, что, наверное, ей придется поливать их из шланга, чтобы хоть немного привести в чувство.
Кей рассмеялся. Джейн Элен недоуменно посмотрела на него.
— Все смеялись, когда она это сказала. Почему?
— Ради бога, Джейн Элен, — нетерпеливо прервала ее Джоди.
— Забудь об этом, — вмешался Кей. — А что еще сказала миссис Уинстон?
— Когда в новостях рассказывали о тебе и докторе Маллори, она всех растолкала и буквально прилипла к экрану. А когда объявили, что мистер Портер нашелся, она устроила настоящее представление.
— Какое? — Кей больше не улыбался.
— Она просто зашлась от смеха. Никто, кроме нее, не считал, что это смешно. Откровенно говоря, эта женщина ведет себя неприлично.
— Она настоящая сучка, — объявила Джоди, стряхивая в пепельницу пепел с сигареты. — Фергус думал, стоит ему жениться на этой… прости господи, и она тут же станет респектабельной. Куда там. Во что ее ни ряди, она все равно голодранка. Фергус всегда был дураком.
Мэйдейл позвала их к столу и подала любимые блюда Кея: жареную курицу и ростбиф с разнообразным гарниром. А на десерт два пирога, с персиками и ореховый, и еще домашнее ванильное мороженое.
Джейн Элен ожидала, что Кей набросится на вкусную еду, приготовленную специально для него, но он ел мало. Он улыбался, обращаясь к ней, и отвечал на все ее вопросы, но довольно сдержанно. Он оставался вежлив с Джоди и не говорил ничего такого, что могло бы вызвать ее раздражение или ее обидеть. Он был слишком молчалив для человека, который чудом избежал смерти от рук мятежников в чужой стране.
Иногда Кей задумчиво смотрел в пространство, а когда разговор возобновлялся, он не помнил, о чем шла речь.
После обеда Джоди извинилась и ушла к себе в комнату смотреть телевизор. Прежде чем уйти, она взглянула на Кея и сказала:
— Я рада, что ты благополучно вернулся.
Он вопросительно посмотрел ей вслед.
— Она говорит правду, — тихо произнесла Джейн Элен. — Мне кажется, она больше меня волновалась о тебе, а я просто сходила с ума. Знаешь, какая это была для нее радость, когда мы узнали, что ты жив и едешь домой.
— Она выглядит лучше, чем когда я уезжал.
— А, ты все-таки заметил?! — воскликнула Джейн Элен. — Я тоже так считаю. Я думаю, она выздоравливает.
Невесело улыбнувшись, Кей протянул руку и погладил сестру по щеке.
— Хочу еще кое-что тебе сказать, Кей. О маме. Вчера, когда я вернулась с работы, то не могла сразу ее найти и стала искать по всему дому. Угадай, где я ее нашла. В комнате Кларка. Она перебирала его вещи.
В одну секунду Кей сбросил с себя задумчивость и оживился.
— Насколько я помню, она не заходила к нему в спальню с того самого дня, как мы выбирали для него костюм для похорон. Непонятно, что ее туда потянуло. Она рылась в его вещах?
Джейн Элен кивнула.
— Она перебирала бумаги, документы, дипломы, альбомы с фотографиями, его записные книжки тех времен, когда он был сенатором. И она плакала. Мама не плакала даже на похоронах.
— Я помню.
Ее вдруг поразило, что сейчас Кей выглядел точно так же, как тогда, у могилы брата. И, хотя его поведение и речь были вполне обычными, ей показалось, что он делает все механически, будто автомат, выполняя необходимые движения, как в те дни, после смерти Кларка. На его лице было жалкое потерянное выражение, как если бы случилось нечто непоправимое.
После похорон брата Джейн Элен слишком погрузилась в собственное горе, чтобы обращать внимание на Кея; да он наверняка отверг бы ее попытки прийти ему на помощь. К тому же она чувствовала себя неумелой, как и теперь. Тем не менее она положила руку ему на плечо.
— Я тогда прочитала книгу о потере близких, чтобы как-то пережить смерть Кларка. Автор, психолог, считал, что горе может иметь замедленную реакцию. Иногда человек годами его не чувствует. И вдруг наступает прозрение, эмоциональный взрыв. Может быть, это случилось с мамой?