Рассвет - Майер Стефани Морган. Страница 32
— Нет, правда. Ничего про искусственное осеменение он не говорил.
Ее лицо разгладилось, она утомленно откинулась на подушки и, не глядя на меня, промолвила:
— Ради меня он готов на все, а я причиняю ему такую боль… Но о чем он думал? Что я променяю этого малыша… — Белла погладила живот. — …на чужого… — Последние слова я не разобрал, а потом она умолкла. У нее в глазах стояли слезы.
— Необязательно причинять ему боль, — шепнул я. От этих слов у меня во рту жгло, как от яда, однако я понимал, что так мне, возможно, удастся ее спасти. Хотя шансы все равно тысяча к одному. — Ты можешь его осчастливить, Белла. По-моему, он в самом деле сходит с ума. Честное слово.
Она будто и не слушала меня, только покусывала губу и гладила свой побитый живот. Так продолжалось несколько минут. Интересно, Каллены далеко? Слышат ли они мои жалкие попытки образумить Беллу?
— Не от чужого, говоришь? — пробормотала Белла. Я вздрогнул. — Что именно тебе сказал Эдвард?
— Ничего. Он надеялся, что ты меня выслушаешь.
— Не об этом. О втором ребенке.
Она испытующе посмотрела мне в глаза, и я понял, что сболтнул лишнее.
— Ничего.
Белла чуть приоткрыла рот.
— Вот это да…
Несколько секунд она молчала. Я снова уставился на свои ноги, не решаясь смотреть ей в глаза.
— Он действительно готов навсе, да? — прошептала она.
— Говорю тебе, он с ума сходит. По-настоящему, Белла.
— Странно, что ты сразу его не сдал. Не захотел ему насолить.
Я поднял голову и увидел на ее лице улыбку.
— Очень хотелось, — ответил я и тоже попытался улыбнуться, но только скривил губы.
Белла поняла, что я предлагаю, и, разумеется, даже думать об этом не хотела. Я знал, что она не согласится, однако все равно чувствовал себя уязвленным.
— Ты тоже готов ради меня на что угодно, да? — прошептала она. — Я в самом деле не понимаю, почему вы так убиваетесь. Я ни одного из вас не заслуживаю.
— Только это ничего не меняет, верно?
— На сей раз нет… — вздохнула Белла. — Ох, как бы мне хотелось объяснить все так, чтобы ты понял. Я не могу причинить ему боль, — она указала на свой живот, — так же как не могу взять пистолет и пристрелить тебя. Или Эдварда. Я его люблю.
— Почему ты всегда любишь не тех, кого надо, Белла?
— Неправда, Джейкоб.
Я проглотил комок, застрявший в горле, чтобы мой голос звучал как можно тверже.
— Правда, уж поверь.
Я начал подниматься.
— Куда ты?
— Здесь от меня никакой пользы.
Она умоляюще протянула руку.
— Не уходи!
Я почувствовал непреодолимую зависимость от Беллы, желание остаться рядом с ней.
— Мне тут не место. Я должен вернуться.
— Зачем ты приходил? — спросила она.
— Хотел убедиться, что ты жива. Я подумал, Каллены обманули Чарли.
По ее лицу было не понятно, верит она мне или нет.
— Ты еще придешь? До того как…
— Я не хочу сидеть тут и смотреть, как ты умираешь.
Белла поморщилась.
— Ты прав, прав. Лучше уходи.
Я шагнул к двери.
— Пока, — шепнула она мне вслед. — Люблю тебя, Джейк.
Я чуть было не вернулся. Чуть не упал на колени и не принялся умолять. Но я знал, что должен уйти от Беллы и пережить ломку, иначе она меня убьет — так же, как Эдварда.
— Ну-ну, — пробормотал я, уходя.
Никаких вампиров поблизости не было. Я не глядя прошел мимо своего мотоцикла, одиноко стоявшего посреди лужайки, — надо было торопиться. Отец, наверное, в ужасе, да и Сэм тоже. Что подумала стая, не услышав моего перевоплощения? Что Каллены застали меня врасплох? Я разделся, не думая о возможных свидетелях, и побежал, на ходу превращаясь в волка.
Они меня поджидали. Конечно, а как иначе?
— Джейкоб! Джейк! — облегченно воскликнули восемь голосов.
— Беги домой, — приказал голос альфы. Сэм был в бешенстве.
Я почувствовал, как исчез Пол, спеша сообщить Билли и Рейчел радостную весть: я не достался на ужин вампирам. Ему даже не хватило терпения выслушать мою историю.
Не было нужды объяснять стае, что я бегу домой: они сами видели, как мимо меня проносится лес. Говорить, что я схожу с ума, тоже было необязательно; все они чувствовали мое безумие.
Братья разом увидели ужасные сцены: побитый живот Беллы; ее хриплый голос: «Просто он очень сильный!»; Эдвард, горящий живьем: «Я могу лишь смотреть, как она исчезает, гибнет. Как оно причиняет ей боль»; Розали, изготовившаяся к прыжку: «На Беллу ей плевать». Стая потрясение замолчала.
Их ужас вылился в безмолвный, бессловесный крик.
__!!!!!!!!!
Я был уже на полпути домой, когда они пришли в себя и бросились мне навстречу.
Почти стемнело: заходящее солнце скрылось за тучами. На свой страх и риск я перебежал шоссе — меня никто не заметил.
Мы встретились примерно в десяти милях от Ла-Пуш, на пустой поляне для кемпинга. Она была довольно далеко от дороги, за двумя скалами, так что нас бы никто не увидел. Пол прибежал на место одновременно со мной, и вся стая теперь была в сборе.
В голове царил полный хаос. Все кричали наперебой, не слушая друг друга.
Шерсть у Сэма на загривке стояла дыбом, и он без конца рычал, расхаживая туда-сюда. За ним, словно тени, прижав уши к голове, следовали Пол и Джаред. Волки были взбудоражены и время от времени глухо рычали.
Поначалу я не смог определить причину их гнева и подумал, что дело во мне. Я был так растерян, что не боялся кары за неисполнение приказа. Пусть делают со мной, что хотят.
Через некоторое время их путаные мысли начали складываться в отдельные предложения.
— Как такое возможно? Что это значит? Что будет дальше?
— Это плохо. Неправильно. Опасно.
— Чудовищно! Мерзость!
— Нельзя этого допустить.
Все члены стаи двигались и думали синхронно — все, кроме меня и еще одного волка. Я сел рядом с братом и в растерянности даже не посмотрел — ни глазами, ни мысленно, — кто это. Стая взяла нас в кольцо.
— В договоре такое не предусмотрено!
— Мы все в опасности.
Я попытался разобраться в голосах, пройти по следам извилистых мыслей, но у меня ничего не вышло. Образы, которые тревожили стаю больше всего, были моими образами — самыми страшными из них. Синяки Беллы, горящее лицо Эдварда.
— Они тоже боятся.
— Но ничего не предпримут.
— Надо защитить Беллу Свон.
— Нельзя думать только о ней.
— Безопасность наших семей важнее, чем жизнь одного человека.
— Если они не убьют отродье, придется нам.
— Защитить племя.
— Защитить семьи.
— Надо убить его, пока не поздно.
Снова мое воспоминание, слова Эдварда: «Эта тварь растет. Очень быстро».
Я сосредоточился на голосах и попробовал понять, кому они принадлежат.
— Нельзя терять время, — подумал Джаред.
— Будет битва, — предупредил Эмбри. — Жестокая.
— Мы готовы! — упорствовал Пол.
— Нужно застать их врасплох, — подумал Сэм.
— Давайте их разделим, — предложил Джаред. — Это увеличит наши шансы на победу.
Я потряс головой и поднялся на ноги. Перед глазами все плыло. Волк, сидевший рядом, тоже встал и уперся в меня плечом, чтобы поддержать.
— Погодите, — подумал я.
Братья на миг остановились, потом снова начали кружить по поляне.
— У нас нет времени, — отрезал Сэм.
— Что вы затеваете? Днем мы все думали, что договор нарушен, но нападать не захотели! А теперь, хотя договор никто не нарушал, вы устроите вампирам засаду?
— Такого наши предки не могли предугадать, — ответил Сэм. — Опасность грозит всем местным жителям. Мы не знаем, что за чудище родится у Калленов, но оно уже сильное и быстро растет. Когда оно появится на свет, будет слишком мало, чтобы соблюдать какие-то условности. Помнишь новорожденных вампиров? Дикие, голодные, необузданные. Представь себе такого же, да еще под защитой Калленов!