С любовью, Лукас (ЛП) - Седжвик Шантель. Страница 37
Он поднимает руку.
— Ты ничего не должна объяснять.
— Должна.
— Ты мне ясно все сказала, и я не думаю, что могу услышать что-то еще.
Я вздыхаю.
— Пожалуйста. Позволь мне объяснить. Я облажалась, ладно?
Он молчит, смотрит на воду перед собой.
— Можешь послушать меня секундочку? Пожалуйста?
— Конечно. — Он все еще не смотрит на меня, но я все равно начинаю говорить.
— Прежде всего, я хотела бы извиниться. У меня не было причины игнорировать тебя на прошлой неделе. У меня никогда прежде не было парня. Я не знаю, что делать и как себя вести. Не знаю, что я чувствовала. Все настолько сбивало с толку. Да и до сих пор сбивает. — Качаю головой. — Мне так жаль, что я все испортила.
Он поворачивается, чтобы посмотреть на меня, и открывает рот, чтобы что-то сказать, но я его прерываю:
— У меня было много времени на раздумья с тех пор, как мы переехали сюда. После смерти Лукаса...Я никогда не думала, что переживу ее. И я не пережила. Но я начинаю жить заново. Единственная причина, почему я так далеко зашла, это ты. Ты помог мне излечиться. Ты не сдался, и я не понимаю почему. — Как бы мне хотелось, чтобы он понял, как он мне помог. Так сложно открываться кому-либо, но, по какой-то причине, ему открыться легко.
— Почему ты меня игнорировала? — спрашивает он. — Что я сделал?
Поднимаю глаза, чтобы встретиться с его взглядом, который любопытный, но терпеливый. Всегда такой терпеливый.
— Дело не в тебе... — Я останавливаюсь. Думаю о том, что сказал мне Диллон. Вот самая большая причина. Мне не хочется быть плохой. И я не такая, но буду казаться такой, если расскажу, что мне сказал Диллон. А затем все, что сказал его папа... Глубоко вдыхаю. — Диллон кое-что сказал.
Он хмурится.
— Что именно?
— Он не пытался быть недоброжелательным, но кое-что мне сказал. О том, что я уеду, как только начнется лето. Он не хочет, чтобы я сбила тебя с толку и уехала. Он не хочет, чтобы тебе было больно.
— Ты серьезно? — Он закатывает глаза. — Конечно, он так и сказал. Ты же ему нравишься.
— Что? Нет.
— Слушай, я давно знаю Диллона, и он никогда не заботился достаточно о моих чувствах, чтобы сказать девушке, которая мне нравится, расстаться со мной, потому что он не хочет, чтобы мне было больно. Он злится, что ты никогда не проводишь с ним время. — Он качает головой и изучает меня. — Это не единственная причина, по которой ты меня игнорируешь. Что еще?
Я провожу рукой по воде и избегаю его взгляда.
— У меня слишком много багажа.
Он пожимает плечами.
— И у меня.
— Но не такого, как у меня.
— У всех есть багаж, Окли. Никто не идеален. Если ты думаешь, что это меня напугает, то ты ошибаешься.
— А должно бы.
Он тянется и берет меня за руку. Он так серьезен. Мое тело дрожит от холода, но Карсон продолжает:
— Но не пугает.
— Мне кажется, будто я предаю Лукаса. Мне кажется, что, если я буду счастлива, он будет грустить. Я должна горевать. И чувствовать...вину за то, что испытываю все эти потрясающие ощущения с тобой, а у него никогда этого не будет.
Он вздыхает.
— Ты думаешь, он бы расстроился, если бы узнал, что ты живешь своей жизнью и что ты счастлива? Я так не думаю. Думаю, он бы гордился тем, что ты продолжаешь жить дальше. Не надо забывать кого-то, чтобы двигаться дальше. Они могут быть с тобой. А все воспоминания? Они никогда не пропадают.
— Я знаю, что они не пропадут. Но все еще трудно осознавать, что новых воспоминаний у меня с ним не будет.
— Я знаю. Я также знаю, он не хотел бы, чтобы ты печалилась. — Он сжимает руку. — Что еще?
Что еще? Я не знаю, что еще. Я имею в виду, что знаю, но не уверена, хочу ли об этом говорить. Никогда не могла делиться своими чувствами. Он своего рода давит. Я встречаюсь с его взглядом. Он наблюдает за мной. Выражение его лица любопытное, но мягкое.
— Правда в том, что... Я...Я потеряю тебя, когда уеду. Не хочу увлекаться кем-то, кого снова могу не увидеть. Я не хочу быть просто мимолетным увлечением.
Он улыбается.
— Поверь мне, это не мимолетное увлечение. Я никогда и ни к кому не чувствовал то, чточувствую к тебе. Ты упрямая и веселая. Скромная и замкнутая, но когда я каким-то образом ломаю эти барьеры, ты милая и заботливая. Ты такая талантливая и красивая. Если бы ты посмотрела на себя так, как на тебя смотрю я... — У него срывается голос, и он качает головой, улыбаясь. — Я думал о тебе каждый день с того первого дня, как мы познакомились. Знаю, говорят, что любви с первого взгляда не существует, но думаю, что они ошибаются. Я знал, что хочу встречаться с тобой уже с той секунды, когда ты почти упала в тот водоем. Немного времени ушло на убеждение, но, наконец, ты согласилась. Каким-то образом.
Я не знаю, что сказать. Я в шоке, мягко говоря. Точно не влюбилась в него так быстро. И даже несмотря на то, что он не сказал о своей любви, может, он это и имеет в виду. Это выражено в тоне его голоса, в том, как он смотрит на меня. Не знаю, люблю ли я его в ответ, но если перестану вести себя как идиотка, то, может, смогу это выяснить.
Он сжимает мою руку.
— Ты идеальна для меня, знаешь это?
Я вспыхиваю.
— Я очень даже уверена, что это ты идеальный.
Он рассматривает мое лицо и снова сжимает мою руку.
— И не говори насчет отъезда. У нас есть остаток весны и, возможно, лето, да?
— Возможно.
Он осматривается. Мы немного отплыли подальше.
— Давай выбираться. Ты замерзла. Можем поговорить на пляже, пока будешь согреваться.
Я хочу сказать ему миллион вещей, но вместо этого просто киваю. Позже у нас будет время для разговора.
— Хорошо.
Он опускает мою руку и, пока я гребу, что-то ударяется о мою доску так сильно, что я падаю в воду. Слышу, как Карсон зовет меня по имени, а потом ухожу под воду.
Что-то скользит мимо моих ног, и я паникую, пробираясь к поверхности.
Карсон все еще кричит, и через секунду я понимаю, что происходит.
— Акула! — кричит он. — Возвращайся на пляж, сейчас же!
Опасность, должно быть, настоящая, а то он бы не кричал, но я ни в коем случае не уплыву отсюда без него. Беру свою доску, забираюсь на нее на всей скорости и лихорадочно гребу в его сторону.
Я нахожусь практически рядом с ним, когда вижу, как в нескольких футах по воде скользит громадный плавник. Душа уходит в пятки, и я замираю, когда вижу, что он направляется прямо к Карсону. С ужасом наблюдаю, как он падает с доски и входит в воду с брызгами. Я зову его по имени, как только он исчезает. Он появляется на поверхности так же быстро, но как только его взгляд встречается с моим, его утягивают под воду.
Я не думаю, просто двигаюсь. Зову Карсона, в то же время развязываю лодыжку и спрыгиваю с доски. Вода вокруг меня красная, и я начинаю паниковать, когда Карсон не появляется на поверхности будто несколько минут, но, возможно, и несколько секунд. Я осматриваюсь, не зная, что делать, когда позади меня на пляже раздаются крики.
А затем голова Карсона выныривает в нескольких футах от меня. Акула все еще атакует его, и он борется с ней. Через несколько секунд я подплываю достаточно близко, чтобы увидеть темный глаз акулы. Я не думаю, просто ударяю кулаком в любую часть акулы, до которой могу дотянуться.
Акула без предупреждения отпускает его, и я хватаю Карсона под руки. Тащу его к своей доске.
— Карсон, — зову я снова и снова, но он не отвечает. Осматриваюсь, напуганная тем, что акула вернется, но сосредотачиваюсь лишь на том, как доставить Карсона до берега. Стараюсь держать голову над поверхностью воды, изо всех сил двигая ногами.
Я рыдаю. Понятия не имею, где моя доска, и вокруг нас все красное. Мои ноги превратились в желе, и я более чем уверена, что у меня шок. У меня появляется лучик надежды, когда Карсон произносит мое имя, но затем он снова отключается и начинает уходить под воду. Я не могу его удержать, так сильно трясусь, и когда думаю, что утоплю нас обоих, сбоку от меня появляется Диллон с тремя серферами, которых я прежде не видела. Они забирают у меня Карсона, и Диллон берет меня за руку и тянет к доске, которая плавает в нескольких ярдах. Не знаю, как не заметила ее.