Наказание – смерть (Расплата за смерть, Ангел мщения) - Робертс Нора. Страница 49
– Это совершенно разные вещи!
– Мне так не кажется!
– Представители этого порта не собираются заказывать меня наемным убийцам.
– Судя по методам, какими ты ведешь свои дела, они могут захотеть это сделать. Это с одной стороны. Теперь о другом. Общение с криминальным элементом составляет часть моей работы. Ты женился на полицейском, Рорк, – так будь добр смириться с этим.
– Я смирился. Но здесь речь идет совершенно о другом. Рикеру нужна моя голова. Твою он возьмет просто в качестве дополнительной награды.
– Конечно, я поняла это. Я поняла это, как только увидела цветы. Почему, ты думаешь, я запаниковала? – Она наклонилась к нему, опершись локтями на столик. – Да, я запаниковала, и мне неприятно об этом говорить. Когда я прочитала записку, я разозлилась. А затем мне стало очень обидно: ты сделал именно то, на что он и рассчитывал! И я это предвидела. Даже если и не думала об этом, то действовала именно так. Мне хотелось только одного: поскорее избавиться от этих цветов, чтобы ты не видел их и не знал о них. Я боялась за тебя! Это что, непозволительно?
Рорку было нечего ответить. Потягивая кофе, он пытался привести свои мысли в порядок.
– Ты лгала мне.
– Я знаю, и я извиняюсь за это. Но в подобной ситуации я бы сделала это снова. В конце концов, не моя вина, что ты не способен совладать с собой!
Рорк уставился на Еву, чувствуя, как внутри его нарастают одновременно раздражение и удивление.
– Ты полагаешь, что причиной всего происшедшего является мой эгоизм?
– Но ты ведь мужчина, не так ли? Один очень авторитетный специалист сказал мне, что своим поведением я серьезно ранила твое «эго». Это примерно то же самое, что ударить мужчину в пах.
– И кто же этот авторитетный специалист? – спросил Рорк с нежностью готовящейся к броску кобры.
– Я говорила об этом с Мэвис. – Ева заметила блеск в его глазах и прикрыла свои, чтобы он не разгадал ее мысли. – Она мне все разъяснила, а потом то же самое повторила и Мира. После того, как ты обиделся на меня, у меня было право посоветоваться с умными людьми!
Рорк встал, подошел к окну и уставился на открывающийся из него вид на город. Ему нужно было время, чтобы собраться с мыслями и успокоиться.
– Хорошо. У тебя было право посоветоваться с друзьями. Но даже если причиной всего происшедшего стало мое раненое «эго», главное здесь совершенно в другом: ты не доверяешь мне.
– Это неправда! – Теперь, когда он поверил в свое оскорбленное «эго», Ева должна была закрепить успех. – Я никому так не доверяю, как тебе. Но не отворачивайся от меня, Рорк! Никогда больше не делай этого. Мне стало так страшно… – добавила она, когда Рорк повернулся к ней. – Я не из пугливых, и не позволяю страху завладеть собой, но он живет во мне. Нельзя сказать, что кто-то из нас был не прав. Просто у каждого своя правда.
– Какой потрясающий и точный анализ! – Рорк подошел к Еве, оказавшись с ней лицом к лицу на расстоянии вытянутой руки. – И ты полагаешь, что после пары ударов в пах я должен был кротко сидеть на кушетке, как послушная кукла? Особенно после той сцены, которую я увидел вчера вечером.
Она чуть не рассмеялась, представив себе такую картину. Стоящего перед ней мужчину никак нельзя было назвать кротким. Он всегда делал то, что хотел и когда хотел, презирая последствия.
– Все случилось неожиданно. Я вообще не понимаю, как это произошло. Вебстер располагал конфиденциальной информацией, мы разговаривали, а потом… Я не знаю, что за муха его укусила!
– Ну конечно, – пробормотал Рорк, мрачно усмехнувшись. – Конечно, не знаешь.
– Я бы прекрасно справилась с ним сама. Но ты тут же подскочил к нам, и вы, как два диких пса, вцепились друг в друга. И что же здесь оскорбительного для тебя?
– Ты наставила на меня пистолет! – Рорк не мог об этом забыть и не был уверен, что сможет вообще когда-нибудь забыть об этом.
– Верно. А ты считаешь, что я такая дура, чтобы броситься между двумя сумасшедшими дерущимися мужиками безоружной? Я сделала это машинально.
– Ну тогда о чем речь? Ты сделала это машинально. – Он натужно рассмеялся. – Подумай сама, что ты говоришь, Ева?!
– Я бы никогда в тебя не выстрелила. Скорее всего. Ну, а если бы и выстрелила, то очень бы сожалела потом. – Она попыталась улыбнуться, увидев, что Рорк тоже расслабился. – Ты стоял там потный, растерзанный и дьявольски злой. И чертовски сексуальный. Мне хотелось прыгнуть на тебя и укусить. Я не ожидала от себя такой реакции. Но прежде чем я что-либо поняла, ты схватил меня и прижал к стене.
– Поверь: борьба с тобой доставила мне меньше удовольствия, чем ее результат.
– Тогда почему, когда я проснулась сегодня утром, тебя не было рядом? Почему после того случая ты ни разу не прикоснулся ко мне?..
Некоторое время Рорк мрачно смотрел на нее, потом вдруг коснулся кончиками своих пальцев ее волос.
– Я не собирался извиняться за то, что произошло прошлым вечером. Не собирался пока… В общем, мне показалось, что я оскорбил тебя. Если не физически, то эмоционально, – быстро добавил он, прежде чем Ева успела возразить. – Мне так показалось. После этого мне было весьма паршиво, я беспокоился, что все случившееся может напомнить тебе о твоем детстве.
– О моем детстве?
Ева искренне не понимала, что он имеет в виду.
– О твоем отце. – Сказав это, Рорк как-то сразу обмяк и съежился.
Удивление сменилось шоком.
– Как такое могло прийти тебе в голову?! Я хотела тебя! Разве ты не чувствовал, что я хотела тебя? Между нами не может произойти ничего, что… – Старые видения промелькнули у нее перед глазами, но Ева отогнала их. – Там не было любви, страсти, даже желания. Он насиловал меня, потому что был физически сильнее. Он насиловал ребенка, своего собственного ребенка, потому что был чудовищем! Воспоминания о нем не могут помешать мне быть счастливой с тобой…
– Ева, я не буду говорить, что я сожалею. – Рорк взял ее лицо в ладони. – Мне бы не хотелось говорить этого. Но я скажу, что люблю тебя. И что бы я ни делал, я всегда помню об этом.
Ева обняла мужа и спрятала лицо у него на груди.
– Я так переживала…
– Я тоже. – Он поцеловал ее в волосы и почувствовал, что жизнь вернулась в нормальное русло. – Мне тебя так не хватает, Ева!
– Я больше не позволю своей работе становиться между нами.
– Этого больше и не произойдет. Я надеюсь, мы научились справляться с этим. – Он обнял ее и нежно поцеловал. – Но ведь твоя работа – тоже часть нашей жизни…
Ева вздохнула и посмотрела мужу в глаза:
– Ну вот, теперь все прошло.
– Что ты имеешь в виду?
– У меня в последние два дня побаливала голова. Теперь прошло. Наверное, это ты был моей головной болью.
– Дорогая, это же прекрасно!
– Да, но я тебе, кажется, слишком дорого обхожусь. Я сорвала тебе сделку с этим портом?
– Что значат несколько сот миллионов долларов по сравнению с тем, что я получаю от тебя?!
Ева понимала, что он поддразнивает ее, но все-таки побледнела:
– Ты смеешься?
– Рад, что чувство юмора не изменяет тебе. В любом случае мне надо возвращаться к делам.
– Конечно. Я только хотела тебя спросить… Знаешь, хоть мы и помирились, мне трудно говорить об этом… Я могу рассчитывать на твою помощь в этом деле?
– Что за вопрос, лейтенант! Я полностью в вашем распоряжении.
– Вероятно, она мне понадобится, хотя пока я не могу сказать точно, какая именно.
В это время зазвонил ее мобильный телефон – помощник Уитни передал ей приказание начальника срочно явиться в управление.
– Сейчас буду, – ответила Ева. – Ну вот, прозвенел звонок на второй акт, – сказала она Рорку и, приподнявшись на цыпочки, крепко поцеловала его, прежде чем направиться к двери. – Кстати, ты, дружок, должен мне новую лампу!
Когда Ева вошла в здание управления, она была готова к новым битвам, но начальник полиции Тиббл встретил ее крепким рукопожатием. Большинство полицейских боялись его, Ева – уважала. Он не сидел за столом, а стоял перед ним, и такая манера разговора с подчиненными напомнила ей о Рорке. Возвышаясь над своими сотрудниками, он мог контролировать поведение и реакцию каждого из них.