Любовный напиток - Колтер Кара. Страница 14
Они уселись за столик, изучили меню и заказали вино.
Когда меню унесли, Джессика грустно посмотрела на Брайана.
— Что теперь? — спросила она.
— Ну, мы… э-э… поговорим друг с другом.
— О чем?
Он хотел сказать: «О тебе». Хотел сказать: «Расскажи мне все о себе».
Брайан миллион раз повторял это женщинам, но ни разу не испытывал настоящего интереса. Он с изумлением понял, что теперь это действительно его интересует. Его интересовало о ней все. Ему хотелось знать о ее школьных годах, о том, что сформировало ее характер и сделало такой сильной и упорной. Хотелось знать, какие цветы она предпочитает и о чем мечтает перед сном.
И когда он понял, что ему хочется все это узнать, то испугался до смерти. И еще он испугался потому, что помнил, как прикоснулся к ее мягким, пухлым губам. И, сидя напротив, попытался представить вкус их поцелуя.
Но кое-что о ней он уже знал. То, к примеру, что ей не свойственно легкомыслие. Он понял это, увидев, как заботливо и терпеливо она ухаживала за растениями, как обращается с его племянницей, как ее руки касаются О'Генри.
Такую женщину можно было попросить рассказать о себе, только если это означало что-то серьезное в их отношениях.
А он этого не хотел.
Спасайся, мысленно повторил Брайан.
Он поднял бокал вина, глядя на Джессику.
— Давай поговорим обо мне, — предложил он.
Джессика отнеслась к его предложению серьезно. Наверное, подумала: ему есть, что сказать. Что-то важное. Или мудрое.
А Брайан принялся ей рассказывать глупые истории, связанные с его работой. Чтобы показаться ей как можно более бесчувственным и поверхностным.
Джессика сжала бокал в руке, пристально глядя на него. Он догадался: если кто-то сможет его понять, то только она.
Но готов ли он к дальнейшему?
Конечно, он разочаровал ее. Брайан знал это. Так и было задумано. Лучше разочаровать ее сейчас, чем потом. Он пытался обрадоваться явному успеху своего замысла, но в глубине души почувствовал сожаление.
Более ужасного вечера и быть не может, подумал Брайан и тут же понял, что ошибся.
Потому что, взглянув через плечо Джессики на соседний столик, он увидел, как сидевший там пожилой человек внезапно схватился за грудь и упал со стула.
Брайан поспешно вскочил и опрокинул вино. Краем глаза он увидел: вино льется на платье Джессики, и еще заметил ее потрясенный взгляд.
Мой личный дар, сказал он себе, подбежав к распростертому на полу мужчине. Несчастье. Из-за меня.
Глава шестая
Джессика вспомнила, как в коттедже Брайан коснулся ее век и губ кончиками пальцев, на которых недавно появились мозоли, и при этом пристально на нее посмотрел. На миг она почувствовала себя беспомощной. На миг лишилась рассудка, и ей страстно захотелось поверить, что бывают все же и счастливые развязки.
Но теперь он привел ее в чувство, в мгновение ока превратившись из принца в лягушку. Почему она разочарована? Он ведь предупредил ее. Она должна испытывать только облегчение!
Раньше Джессика думала, что мужчина, которого она не могла забыть на протяжении четырнадцати лет, такой, каким она его представляла. Но это в конце концов оказалось фантазией. А фантазия у нее разыгралась только потому, что последние несколько недель она видела, как он полуголым бегает по ее двору.
Каким же он был на самом деле? Брайану, оказывается, очень нравились перестрелки — опасные для жизни, в том числе и для его собственной. Он полагал, что арестовать несчастную старушку за магазинную кражу — это забавно. По его мнению, ей должны были понравиться рассказы о его быстроте и ловкости, как будто он до сих пор оставался капитаном школьной футбольной команды.
Но Джессике временами казалось, что под его напускным блефом и бравадой скрывается нечто другое: сила, честность, дух. Но если у него и были эти качества, он предпочитал их скрывать.
Ей уже далеко не шестнадцать. Когда-то она предавалась романтическим грезам о Брайане, которые не имели ничего общего с его поступками. Но когда тебе за тридцать, непозволительно быть наивной и цепляться за собственный вымысел. Бедная старушка, обокравшая магазин, вероятно, тоже думала, что у него чудные глаза! Заметила в них доброту или выражение одиночества. Может быть, этой несчастной понравился офицер Брайан Кемп. Который немедленно надел на нее наручники и сказал: «Мэм, вы арестованы».
Неудивительно, что старушка ударила его мороженой рыбой. Он получил по заслугам. Джессика пристально посмотрела на него. Будь у нее в руках мороженая рыба, она и сама бы ему врезала! Она едва сдерживалась, когда Брайан рассказал ей о каком-то мальчишке, который украл стерео, сунул его подмышку и попытался удрать на велосипеде.
Как ему не стыдно рассказывать такие ужасные истории?! Ребенок на велосипеде — это же не закоренелый преступник! Кажется, она начинает сочувствовать нарушителям закона.
— А потом этот мальчишка съехал на велосипеде с крутого обрыва! — воскликнул Брайан. — Я глазам своим не поверил. Подошел, глянул вниз — глубина футов двадцать, а он там. Приземлился и знай себе улепетывает. Ну, думаю, если он смог, значит, и у меня получится. Ну и прыгнул…
Он запнулся на середине фразы и резко вскочил.
Джессику обуяла злоба, и она понадеялась, что Брайана ужалила пчела. К несчастью, он ударился коленом о стол, и бутылка вина закачалась и упала. Идеальное завершение ужасного вечера, подумала Джессика, глядя, как вино выплескивается ей на грудь и заливает платье. Она схватила бутылку и поставила ее на стол, но, конечно, было уже поздно.
Красное вино. Может быть, заказать содовую? Она еще успеет вывести пятно. Или лучше оставить как есть? Пятно будет напоминать ей о том, что такое волшебные сказки. Выдумки. Красивые фантазии, не имеющие ничего общего с действительностью. Прекрасный Принц страдает самомнением, он заливает тебе платье вином или лимонадом, или…
— Позвоните 911. Немедленно.
Брайан говорил спокойно, жестко и уверенно. Джессика повернулась, не вставая со стула.
Официант размахивал белой салфеткой, истерически вереща. Потом стал набирать номер по сотовому телефону. Какая-то пожилая женщина, сидевшая за спиной у Джессики, принялась плакать. Со всего ресторана сбегался персонал. А в центре был Брайан. Он склонился над седым человеком, который, не шевелясь, лежал на полу.
Она не сводила глаз с Брайана, воплощенного спокойствия в море хаоса. Затем вскочила, да так резко, что снова опрокинула бутылку, и остатки вина вылились на пол.
Растолкав начавшую собираться толпу, она опустилась на колени рядом с головой пожилого мужчины.
Джессика взглянула на Брайана. Лицо его выражало сосредоточенность. Стоя на коленях возле мужчины, он переплел пальцы рук и с силой надавил ему на грудь. Подождал несколько секунд и надавил снова.
Джессика собралась с духом. Уверенно положила одну руку на плечо лежавшего мужчины, другую — ему на лоб. Выбросила из головы все мысли, но все же заметила, как озабочен Брайан. Может быть, это свидетельствует о чем-то очень важном в его характере?
Она закрыла глаза и почувствовала, что вокруг нее загорается свет, яркий и чистый. Кончики пальцев начало покалывать, а с ладоней полилось тепло. Сквозь прикрытые веки Джессика увидела призмы необычного цвета. Через пальцы хлынула энергия, покалывающая, теплая, живая. Она чувствовала, как эта энергия окутывает лежащего на полу мужчину.
Джессика потеряла счет времени. Она почти не замечала Брайана, но слышала его негромкий голос. Он отдавал распоряжения. При этом она ощущала силу объединившейся энергии. Все остальное — окружающую толпу, отдаленный вой сирены — она старалась не воспринимать.
Лежащее перед ней безжизненное тело словно пронизал свет. И на Джессику снизошел удивительный покой. Она не открывала глаз и не шевелилась.
— У него забилось сердце, — сказал Брайан. Открыв глаза, Джессика увидела, что он уверенно запрокинул голову мужчины, прижался губами к его губам и начал дышать ему в рот, стремясь привести в чувство.