Вампир: украденная жизнь - Сэндс Линси. Страница 3
— Я заставила тебя лечь сюда, чтобы ты смог выспаться, но затем поняла, что не имела права так поступать. Поэтому, если ты действительно предпочитаешь диванчик у окна… — она пожала плечами.
Тайни пристально смотрел на ее, а затем гнев перекосил его лицо:
— Ты контролировала меня?
Закусив губу, Маргарет, извиняясь, кивнула:
— Прости меня. Я поняла, что это было неправильно, поэтому и разбудила тебя.
Злость Тайни улетучилась, не оставив и следа, когда он взглянул на диван у окна. Ему не особо хотелось уходить с постели, но он все же вздохнул и начал выбираться из нее, но замер, когда понял, что находился под покрывалом. Но на одеяле.
— Я подумала, что если ты проснешься раньше меня, то почувствовать себя лучше, если будешь лежать на одеяле, а я под ним, — объяснила Маргарет, когда Тайни взглянул на нее.
Тот расслабился и кивнул:
— Верно. Я считаю, что ничего страшного, если мы будем спать так. Но в следующий раз не управляй мной. Мы партнеры, Маргарет… ровня. Мне нужно знать, что могу доверять тебе, но я не смогу этого сделать, если каждый раз, когда мы в чем-то не сойдемся во мнениях, ты будешь контролировать меня.
— Я не буду, — пообещала она.
Кивнув, Тайни лег обратно в постель, а Маргарет выключила свет и последовала за ним.
Некоторое мгновение они лежали в тишине, а затем мужчина вздохнул:
— Я не могу уснуть. Как думаешь, ты можешь сделать эту штуку с контролированием сознания, чтобы заставить меня..?
Маргарет повернула голову и взглянула на него:
— Ты хочешь, чтобы я управляла тобой?
— Только чтобы погрузить меня в сон, — пробормотал детектив.
Последняя капля вины испарилась. Маргарет скользнула в его сознание и снова погрузила в сон. После этого она с легкой улыбкой устроилась на постели. Ей нравился Тайни. Он был хорошим человеком. Жаль, что она могла читать его мысли и управлять им. Он станет замечательной парой какой-то счастливой девчонке.
«Возможно, стоит подумать о том, чтобы подыскать ему его вторую половинку», — подумала Маргарет. Это понравится жене ее племянника, Джеки, если ее друг и в будущем будет рядом. Она знала, что ее родственницу сильно огорчит его смерть, случись та хоть на следующей неделе, хоть в далеком будущем, когда Тайни достигнет старости.
Маргарет закрыла глаза. В мыслях она перебирала бессмертную за бессмертной, которых знала и которые могли подойти Тайни. Он был большим милым мужчиной. Нежным гигантом. Он достоин такой же ласковой и доброй жены, которая оценит его, как он того заслуживает. Она погрузилась в сон, все еще размышляя об этом.
Джулиус Нотте взглянул на кровать и нахмурился. Еще не было и пяти вечера. Прошло чуть больше часа со времени захода солнца. Маргарет Аржено должна была уютно нежиться в своей постели. Но ее в ней не было. Он знал, что это именно ее комната. Аромат духов женщины — сладкий и мускусный, как плод во время сбора урожая — подтвердил ему, что он не ошибся. И, очевидно, она спала здесь чуть раньше. Но сейчас спальня была пуста.
Нахмурившись, Джулиус посмотрел на беспорядок, царивший вокруг, на всклоченные простыни на постели, свисающее на пол одеяло, разбитую лампу рядом с ним и осколки стекла, которые ссыпались с прикроватной тумбочки.
Раздражение сменилось беспокойством. Он пошел по следу. Инстинкт направил его к другой двери спальни гостиничного номера. Должно быть, именно там остановился частный детектив Тайни МакГро. Но когда Джулиус вдохнул, то уловил сладкий мускусный запах духов. Маргарет находилась здесь. Или была там одно время.
Он открыл дверь и тихо вошел внутрь.
Глава 2
Маргарет резко открыла глаза, разбуженная какими-то приглушенными звуками, и немедленно насторожилась. Но даже в этом случае ей пришлось несколько раз моргнуть, прежде чем разум смог воспринимать картину, открывшуюся ее взору. Тайни болтался в воздухе, чья-то рука сжимала его горло и удерживала на весу над полом, и эта рука принадлежала… Кристиану Нотте? Не отрывая взгляда от мужчин, Маргарет потянулась назад и стала вслепую шарить рукой, пока не наткнулась на прикроватную лампу, нащупала выключатель, нажала его и сощурилась, когда яркий свет залил спальню.
— Добрый вечер, Маргарет.
Застыв на кровати, она вгляделась в того, кто в настоящий момент удерживал Тайни в воздухе. Это оказался вовсе не Кристиан Нотте. Неизвестный был ростом на пару дюймов выше шести футов, широкоплечим, привлекательным, с глубокими серебристо-черными глазами. Все эти черты напоминали внешность Кристиана, но у незнакомца были короткие черные волосы, и он носил деловой костюм. Волосы их клиента, напротив, были длинными, золотисто-каштановыми, и Маргарет ни разу не видела его одетым во что-то другое, нежели черная кожа или черные же джинсы.
— Кто ты? — спросила Маргарет, с тревогой глядя на лицо Тайни.
К ее ужасу, лицо смертного посинело, и он уже не так яростно отбивался. Маргарет бросила сердитый взгляд на вампира, удерживавшего Тайни, и воскликнула:
— Эй, отпусти моего коллегу! Мы — друзья Кристиана, и он не обрадуется, если ты убьешь детектива, которого он нанял.
— Коллегу?
Нападавший выпустил Тайни, уперся руками в бока и сердито воззрился на Маргарет:
— Так вот как они теперь называются?
Она не ответила: ее взволнованный взгляд не отрывался от напарника. Детектив, с трудом встав на колени, тяжело дышал и кашлял. Но он был жив. Ну, уже что-то, подумала Маргарет, наконец снова обратив внимание на рассерженного незнакомца, чей силуэт смутно виднелся у кровати. Очевидно, что он как-то связан с Кристианом, который, технически, выступал в роли их работодателя, но… правда, ситуация просто выходила из-под контроля. Это было ее первое задание. Как один человек может справиться со всеми этими проблемами? Маргарет хотелось приказать незваному гостю выметаться прочь из ее комнаты! Ну, на самом деле комнаты Тайни, вспомнилось ей. Тем не менее, она сомневалась, что такой подход к делу будет выглядеть очень профессионально. Возможно, ей стоит проявить вежливость.
Маргарет взглянула на Тайни, задаваясь вопросом, достаточно ли он пришел в себя, чтобы помочь ей в создавшейся ситуации. Ее глаза в ужасе расширились, когда тот с трудом поднялся на ноги — все еще хватая ртом воздух — и бросился на своего обидчика.
Атака предполагала, что быть вежливой необязательно, удовлетворенно подумала Маргарет, а затем вздрогнула. Вампир ответил на бросок человека нетерпеливым движением руки, которое заставило Тайни пролететь через всю спальню и врезаться в стену.
— Эй! — закричала Маргарет.
Ее взгляд метался между незнакомцем и Тайни, пока она не убедилась, что ее напарник был в порядке. По крайней мере, лицо детектива выражало злость, а не боль, и он смог самостоятельно сесть там же у стены.
Нахмурившись, Маргарет повернулась к непрошеному гостю, уже открыв рот, чтобы обрушиться на него с ругательствами, но осеклась, заметив, что он больше не смотрел на нее. Внимание вампира было приковано к кровати. Маргарет проследила за его взглядом, чтобы увидеть, что же того так заинтересовало.
Покрывало соскользнуло на пол, и, пока сама Маргарет прижимала к груди один конец одеяла, другой по-прежнему лежал на кровати, измятый там, где спал здоровенный детектив. Это зрелище по какой-то причине зачаровало незнакомца, хотя Маргарет не могла взять в толк, почему. Прежде чем она успела это выяснить, Тайни, снова атаковав вампира, отвлек ее внимание.
Поражаясь его глупости, Маргарет раздраженно хмыкнула, в то время как злоумышленник просто отшвырнул Тайни обратно. Она вздрогнула при глухом звуке удара, когда человек снова врезался в стену, а затем решила, что с нее достаточно. Пора ей вмешаться, пока милый, но явно не-такой-впечатляющий-как-ей-казалось напарник не пострадал.
Маргарет потянулась, схватила прикроватную лампу и попыталась швырнуть ее в вампира, ожидая, что вилка выдернется из розетки так же легко, как и та, что была в ее комнате, когда она отбивалась от меча нападавшего. Маргарет собиралась запустить лампу мужчине в грудь. Вместо этого, угол столика, стоявшего у стены, каким-то образом помешал ее планам, так что швырнуть злосчастную лампу не удалось, а из-за шнура, который натянулся и остановил бросок, она почти уронила ее себе на колено.