Ледяное сердце (новая версия) (СИ) - Романовская Ольга. Страница 24

  - Её тоже можно понять. Колдовство - это серьёзно. Так, положи, пожалуйста, на стол яблоко. Убери на всякий случай руки - вдруг я что-то не так сделаю? Так, посмотрим, что нам нужно сделать...

  Склонившись над яблоком, Зара скрестила ладони и, нахмурившись, по памяти прочла заклинание. С первого раза не вышло, со второго тоже, зато на четвёртый, когда девушка подобрала нужную интонацию, плод приподнялся и уткнулся в ладони.

  - Получилось! - довольно улыбнулась Зара. - Теперь ты.

  - Ой, я такая тугодумка!

  Бланш пододвинула яблоко к себе и повторила те же действия, что и подруга.

  - Апрелатус!

  - Да нет же, Бланш, - покачала головой Зара, - нужно это представить. Давай ещё раз. Руки сюда...

  Девушка осеклась, вперив взгляд в вошедшую в библиотеку Апполину. Та присела в уголке и углубилась в чтение, беззвучно шевеля губами.

  Страницы переворачивались сами, Апполина не касалась их длинными тонкими пальцами.

  Полуэльфийка вызывала в Заре смешанные чувства: интерес, сочувствие и глухую подсознательную ненависть, не такую сильную, как к отцу, даже не совсем ненависть, а чёрную зависть - сложное чувство предубеждения априори.

  Не в силах сконцентрироваться на занятиях, девушка не сводила взгляда с Апполины. Всегда задумчивая, печальная, практически никогда не улыбающаяся, та всё свободное время проводила за книгами. С её положением и умом Апполина могла стать королевой светских раутов, но полуэльфийка игнорировала приемы.

  Набравшись смелости, Зара встала и подошла к Апполине.

  - Простите, - полуэльфийка вздрогнула и подняла на неё большие глаза, - не могли бы вы помочь мне? У меня никак не получается левитация предметов.

  - По-моему, вы с этим отлично справляетесь, - покачала головой Апполина. - вам ведь нужно что-то другое?

  - Честно говоря, да. - Значит, так полуэльфийка отрешилась от окружающего мира, так погрузилась в себя? Притворщица! Но правды она всё равно не узнает, хватит с неё полуправды. - Вы ведь племянница Рандрина?

  - Верно. Я дочь его сестры. Это имеет значение?

  - Дело в том, что моя подруга, Бланш Одели, много рассказывала о вашем дяде, мы с ней большие его поклонники... Словом, не могли бы вы принесли его автограф?

  - Вы не первая, кто просит об этом, - улыбнулась Апполина. - Восторженные девочки! Обычно они напрашиваются ко мне на чашку чая, просят показать нашу библиотеку, приезжают поздравить с днём рождения - словом, используют любую возможность подобраться к дяде. Вы, по крайней мере, не лжёте, будто хотите стать моей подругой.

  - Хорошо, я не настаиваю. Извините за беспокойство.

  Что ж, попытка не удалась, придётся подбираться к Рандрину через графов Одели.

  - Постойте, ведь это вы подходили ко мне в саду у Дворца заседаний? - Апполина заложила книгу и чуть склонила голову набок.

  - Да, кажется, мы встречались.

  - И, наверное, хотели попросить о том же? Мой вам совет: найдите себе более молодой предмет для обожания.

  - Вы неправильно поняли, я вовсе не влюблена в Рэнальда Хеброна Рандрина, он интересен мне только как маг, - сухо ответила Зара и повернулась спиной к Апполине.

  Никакая полуэльфийка не провидица, грош цена её дару!

  В поте лица прозанимавшись весь год и набрав в ходе итоговой аттестации сто три балла из ста двадцати возможных, Зара провела лето в библиотеке, совершенствуя познания в демонологии, а в конце осени, в начале третьего курса, начала брать дополнительные уроки у магистра Маргута.

  Волшебные пасы руками уже не представляли труда. Зара с лёгкостью поднимала и опускала предметы, открывала и закрывала двери, разжигала и тушила огонь в камине, даже выстраивала перед собой невидимый защитный экран.

  Теперь пришло время для серьёзных заклинаний, приводимых в действие не жестами и словами, а одной лишь силой мысли.

  Начинали опять же с воздействия на предметы, изменения их цвета, положения и формы, трансформации мысленных образов в реальные, управления животными и стихиями.

  Светская жизнь отступила на второй план, Зара всё чаще предпочитала лишний час магической практики приглашениям на приёмы. Отныне волшебство стало неотъемлемой частью её мира, главной страстью и удовольствием.

  Регулярно получая написанные под диктовку письма из дома, Зара всё больше укреплялась во мнении, что приняла единственно верное решение.

  Безусловно, жалко мать. Она так скучает по дочери - но ведь дома не жизнь, а трясина! Взять, к примеру, последнее письмо. Мать писала, что все живы-здоровы, виды на урожай хорошие, значит, постояльцев станет больше. Прибыль хозяйки гостиницы напрямую зависела от благосостояния односельчан и количества проезжих торговцев, поэтому Эгюль и радовалась густым хлебам.

  Мать мельком упоминала о женитьбе соседа, вновь сетовала, что ей так тоскливо без единственной доченьки, спрашивала, когда та вернётся домой, переживала, не обижают ли Зару. Что на это ответишь? Не правду же. Крохотный мир матери, пусть даже со всей её лаской и заботой, проигрывал миру больших возможностей Айши.

  Глава 8

  - Доброе утро!

  Эйдан любил приходить рано утром, когда Зара спала, и наблюдал за ней с подоконника.

  Во сне она очень красивая, даже улыбается такой доброй, детской улыбкой. Лежит на боку, голова повернута к стене, рука подложена под голову. Волосы искрятся в пробивающемся с улицы через занавески робком свете. Дышит так ровно. Грудь мерно вздымается и опускается под лёгким покровом ночной рубашки.

  Эйдан наслаждался запахом Зары - сладким, притягательным, почти физически ощущал тепло кожи.

  Шея манила струящейся по артериям алой кровью, но вампиру не хотелось вонзиться в кожу клыками. Вовсе не из-за яда - Зара всё-таки не чистая колдунья, неизвестно, смертельна ли её жизненная сила, а потому, что Эйдану нравилось просто смотреть.

  Вампир никогда не выпускал знакомую из виду, всегда стараясь быть рядом.

  По окончании ночного дежурства (чтобы на законных основаниях находиться в Айши, пришлось устроиться на службу в городской муниципалитет, предварительно пройдя строгую проверку на благонадежность), Эйдан тайком пробирался на территорию школы и, сидя на карнизе, ждал, когда у синеглазой подруги дрогнут веки. После он уходил, но сегодня решил задержаться.

  Эйдан рисковал: застань на территории пансиона кто-то из магов, никакая справка о лояльности не помогла бы.

  Зара заворочалась, перевернулась на другой бок и открыла глаза.

  Эйдан сидел, где сидел, не думая уходить.

  Взгляд Зары стал осмысленным. Она дёрнулась, вскочила и испуганно уставилась на вампира. На лице читался немой вопрос: "Что ты здесь делаешь?". Рука инстинктивно потянулась к подушке, под которой девушка прятала серебряный кинжал.

  - Тихо, спокойно, я с дружеским визитом, - Эйдан прислонился спиной к раме и сладко потянулся, предвкушая скорый заслуженный отдых. - Ножик тоже убери - ещё поранишься ненароком. Я ничью кровь пить не собираюсь, честно! Ты, главное, не кричи, а то соседку разбудишь.

  - Не разбужу, её и пушкой с постели не поднимешь - успокоившись, Зара спрятала кинжал. - Но как ты... утром?..

  - Есть один секрет.

  Эйдан с улыбкой проскользнул внутрь и устроился на полу перед кроватью Зары.

  - Молодой человек, вам никто не говорил, что невежливо вот так, без спросу, приходить в комнату незамужней девушки? - Зара села, натянула одеяло до подбородка и зевнула. Она не сердилась на Эйдана, знала, тот дурного не сделает.

  - Некому было, ты первая.

  - А как же Ульрика? - лукаво спросила девушка, раздумывая, встать или полежать ещё.

  - Ульрика не возражала, если я оставался на ночь, - Эйдан придвинулся ближе и положил руку на колени знакомой.

  - Не дождешься! - нахмурилась Зара и скинула ладонь вампира. - Вот возьму и поджарю твою ухмыляющуюся рожу!