Друге Правило Чарівника, або Камінь Сліз - Гудкайнд Террі. Страница 25

Келен мовчки кивнула. Річард заворушився, немов шукаючи положення, при якому біль менша, і щось невиразно пробурмотів.

Вони довго сиділи в мовчанні. Нарешті Савідлін запитав:

— Мати-сповідниця, скажи, що ти зробила? Як тобі вдалося закликати блискавку?

— Боюся, я не зможу тобі відповісти. Але це частина магії сповідниць. Ми називаємо її «Кон Дар».

Обхопивши руками коліна, Савідлін вивчаюче подивився на неї.

— Я не знав, що сповідниці здатні закликати блискавку.

Келен підняла голову.

— Кілька днів тому я сама про це не знала.

— А що це була за чорна тварюка?

— Я думаю, це породження Підземного світу.

— Звідти приходять до нас тіні наших предків? — Келен кивнула. — Але навіщо вона з'явилася сюди?

— Пробач, Савідлін, я не знаю відповіді. Але якщо з'являться й інші, скажи людям, що йти від них потрібно звичайним кроком. Не стояти і не бігти. І якщо вони з'являться, дайте мені знати.

Савідлін замовк, обмірковуючи почуте. Нарешті двері рипнули, і на порозі виникла згорблена цілителька в супроводі двох мисливців з факелами.

Келен кинулася до неї і схопила її за руку.

— Ніссель. як добре, що ти прийшла!

Ніссель посміхнулася і погладила її по плечу.

— Як твоя рука, Мати-сповідниця?

— Уже зажила, дякую. Ніссель, з Річардом коїться щось недобре. У нього страшенно болить голова.

— Добре, добре, дівчинко. Зараз ми на нього подивимося.

Один з мисливців простягнув цілительці її сумку. Коли вона опускалася на коліна поруч з Річардом, в сумці щось неголосно дзенькнуло. Ніссель попросила піднести факели ближче і, знявши закривавлену пов'язку, стиснула рану пальцями. Річард не ворухнувся.

— Поки він без свідомості, треба зайнятися його рукою.

Вона акуратно промила рану і зашила її. Келен і троє чоловіків мовчки дивилися, як вона це робить. Смолоскипи чаділи і потріскували, висвітлюючи будинок духів нерівним, загадковим світлом. Черепи предків на полиці, здавалося, уважно спостерігають за подіями.

Бурмочучи щось собі під ніс, Ніссель закінчила шити, змастила рану якимось зіллям, що пахло соснової смолою, і наклала чисту пов'язку. Потім вона сказала мисливцям, що вони можуть йти, і почала щось шукати у своїй сумці. Йдучи, Савідлін підбадьорливо доторкнувся до плеча Келен і сказав, що вранці вони побачаться.

Після того як чоловіки пішли, Нісселя перестала ритися в сумці і подивилася на Келен:

— Я чула, що ти хочеш зробити його своїм чоловіком? — Келен кивнула. А я думала, що любов недоступна тобі, бо, якщо ви ляже разом, твоя магія вразить його.

— Ні, — дивлячись на Річарда, посміхнулася Келен. — Річард не такий, як усі.

Він володіє особливою магією, яка захищає його від моєї. — Вона говорила так, бо вони з Річардом обіцяли Зедду нікому не відкривати правди правди про те, що захистом Річарду служить його любов.

— Я рада за тебе. дитинко. — Ніссель погладила Келен по руці і знову полізла в свою сумку. Витягнувши звідти жменю невеликих пляшечок, вона запитала:

— І часто в нього болить голова?

— Він казав, що часто, але не так сильно, як зараз, і біль інша.

Немов хтось намагається вибратися з голови назовні. За його словами, такого ніколи ще не було. Ти думаєш, що зумієш йому допомогти?

— Подивимося, — Цілителька почала відкривати пляшечки і по одній підносити їх до носа Річарду. Нарешті при черговій спробі хворий опритомнів. Ніссель сама понюхала пляшечку, кивнула і, щось задоволено пробурмотівши собі під ніс, знову відкрила сумку.

— Що відбувається? — Слабким голосом запитав Річард.

Келен нахилилася і поцілувала його в лоб.

— Ніссель хоче тебе вилікувати. Лежи спокійно. Річард закрив очі і тремтячими пальцями торкнувся скронь. Тіло його вигнулося від болю. Ніссель сильно натиснула йому на підборіддя і спритно сунула в рот, що відкрився, кілька маленьких листочків.

— Скажи йому, хай жує їх. Нехай жує, не перестаючи…

— Вона каже, щоб ти жував це листя не перестаючи. Воно тобі допоможе.

Річард кивнув і почав слухняно жувати. Келен відкинула волосся у нього з чола, сердячись на власну безпорадність. Їй було нестерпно бачити його страждання.

Ніссель дістала з сумки шкіряну флягу і, виливши її вміст в чашку, додала туди кілька порошків з різних флакончиків. Келен допомогла Річарду сісти, щоб він зміг випити ліки. Потім він знову ліг і, важко дихаючи, знову почав жувати листя.

Ніссель встала і простягла Келен невеликий пакетик.

— Пиття допоможе йому заснути, а листя знімуть біль. Коли ці закінчаться, дай йому ще.

— Ніссель, що з ним? — Нахилившись до старенької, тихо запитала Келен.

Ніссель відкрила одну з пляшечок і, понюхавши його, сунула Келен під ніс.

Пахло бузком і лакрицею.

— Дух, — коротко сказала вона.

— Дух? Що це означає?

— Хвороба духу. Не крові, не рівноваги, не душі. Духа.

Келен не зрозуміла ні слова, та до того ж це було зовсім не те, що вона хотіла дізнатися.

— Він видужає? Вилікують його ці ліки і твоє листя?

Ніссель посміхнулася і поплескала її по руці.

— Я ще погуляю на вашому весіллі. Якщо не допоможе це, спробуємо щось інше.

Келен взяла її під руку і провела до дверей.

— Спасибі, Ніссель.

Зовні, біля невисокої стіни, стояв Чандален, а трохи віддалік — його люди, напівсховані темрявою. Побачивши Пріндіна, Келен підійшла до нього.

— Ти не проведеш Ніссель до дому?

— Звичайно. — Він узяв цілительку під руку, і вони пішли геть. Келен подивилася на Чандалена довгим поглядом і попрямувала до нього.

— Я оцінила те, що ти зі своїми людьми вирішив охороняти нас.

— Вас ніхто не охороняє, — кинув він з байдужим виглядом. — Навпаки, ми охороняємо своє плем'я від вас. Вірніше, від тієї біди, яку ви принесете в наступний раз.

У Келен посипався з пліч налиплий бруд.

— Якщо чудовисько з'явиться знову, не намагайтеся вбити його самі. Я не хочу, щоб хтось загинув. Навіть ти. І пам'ятайте: не можна ні стояти, ні бігти. Ви повинні йти спокійним кроком, інакше воно вб'є вас. І обов'язково покличте мене. Ясно? Не намагайтеся боротися з ним самі, просто покличте мене.

Лице воїна залишилося непроникним.

— А ти знову вдариш його блискавкою?

— Вдарю, якщо знадобиться, — холодно сказала вона, хоча в душі сумнівалася, чи вдасться їй зробити це ще раз. — Річард-з-характером хворий. Боюся, завтра він буде не в змозі змагатися з вами у стрільбі.

Чандален насмішкувато хмикнув:

— Я так і знав, що він придумає якусь відмовку.

Келен зі свистом втягнула повітря крізь зціплені зуби. Але не можна ж стояти тут і сперечатися з цим ідіотом, коли вона повинна бути поряд з Річардом!

— Спокійної ночі, Чандален.

Річард, як і раніше лежав на спині і жував листя. Вона присіла поруч, відзначивши про себе, що він виглядає явно краще.

— Це листя починає мені подобатися.

— Як ти себе почуваєш? — Вона обережно помацала йому чоло.

— Так собі. Біль то йде, то повертається. Схоже, листя мені допомагає.

Тільки голова від нього паморочиться.

— Нехай краще паморочиться, ніж болить.

— Вірно. — Він узяв її за руку і прикрив очі. — З ким це ти там розмовляла?

— З цим дурнем, з Чандаленом. Він стереже будинок духів. Боїться, що ми принесемо племені ще якесь нещастя.

— Можливо, він не такий вже й дурний. Схоже, ця тварюка з'явилася сюди саме за нами. Як ти її називала?

— Скрійлінг.

— А що таке скрійлінг?

— Не знаю точно. Наскільки мені відомо, їх ніхто в наш час не бачив, але я чула опис. Передбачається, що вони з Підземного світу.

Річард перестав жувати і втупився на неї широко розплющеними очима.

— З підземного? А що ти ще про них знаєш?

— Та майже нічого. — Вона раптом насупилася. — Скажи, ти коли-небудь бачив Зедда п'яним?

— Зедда? Жодного разу. Він не любитель випити, тільки поїсти. Каже, що випивка затьмарює розум, а важливіше нього нічого немає. — Річард посміхнувся. — Ще він каже, що чим менше в людини мізків, тим більше вона п'є.