Секс в большом городе - Бушнелл Кэндес. Страница 44
Будущая счастливица представлялась ему умной, красивой женщиной лет тридцати-тридцати пяти. Но главное — интересной личностью. За минувший год он пришел к выводу, что девушки его возраста наводят на него скуку. Слишком уж заглядывают ему в рот — даже как-то не по себе становится.
Мужчина Ее Мечты надумал учить Кэрри кататься на горных лыжах. Он купил ей лыжный костюм, перчатки, шлем, теплое белье. А еще крошечный термометр, который она прикрепила к своим перчаткам — ей чуть ли не на коленях пришлось его выпрашивать. Мужчина Ее Мечты все не соглашался, пока она наконец не надулась, а потом согласился купить в обмен на минет, хотя термометр и стоил-то всего четыре доллара.
Вернувшись в коттедж, он аккуратно застегнул на ней лыжный костюм, затем она вытянула руки, и он натянул на них перчатки. Потом он пристегнул к ним термометр, и она сказала:
— Ничего ты не понимаешь, это же классная вещь! Куда в такую холодрыгу без термометра!
Он засмеялся, и они поцеловались.
Поднимаясь на фуникулере, Мужчина Ее Мечты курил сигары и трепался по мобильному, а на спуске ехал чуть позади, следя, чтобы ее случайно кто-нибудь не сбил.
— Я знаю, у тебя получится, — говорил он, пока она, медленно петляя, скользила с горы.
А потом, остановившись у подножия и заслоняя глаза от слепящего солнца, она наблюдала, как Мужчина Ее Мечты мчится с горы, сшибая с ног миллионеров, оказавшихся на его пути.
По вечерам они ходили на массаж и принимали ванны. Однажды ночью, лежа в постели, Мужчина Ее Мечты спросил:
— Ну что, ты этого хотела?
— Да, — ответила Кэрри.
— Помнишь, ты всегда говорила, что мы недостаточно близки? Что-то давненько я этого не слышал.
«Это потому, что лучше просто не бывает», — подумала Кэрри.
Направляясь на ленч с Сюзанной, Стенфорд Блэтч вышагивал вдоль горной гряды в своих легких кожаных ботинках, безмятежно помахивая биноклем, когда вдруг услышал знакомый голос: «Стенфорд!» — вслед за чем последовало не менее пронзительное: «Берегись!» Обернувшись, он едва успел разглядеть, как прямо на него несется Скиппер Джонсон, и проворно нырнул в ближайший сугроб, чтобы избежать столкновения.
— Эх, Скиппер, Скиппер, — только и вздохнул он.
— Скажи, классно! — восхитился Скиппер. — Приезжаешь отдыхать — и на каждом шагу сталкиваешься с друзьями!
— Ну это смотря с какими друзьями и кто с кем сталкивается, — ответил Стенфорд.
— А я и не думал, что ты у нас на птичек заглядываешься, — заметил Скиппер.
— Не на птичек, на самолеты, — поправил его Стенфорд. — Я тут самолет надумал купить, вот теперь выбираю.
— Ты покупаешь самолет? — переспросил Скиппер.
— Ага, причем в ближайшее время, — ответил Стенфорд. — Я тут решил жениться — должен же я обеспечить своей жене нормальное средство передвижения.
— Жене?
— Жене, Скиппер. жене, — терпеливо ответил Стенфорд. — Как раз собираюсь с ней сейчас пообедать. Не хочешь познакомиться?
— Вот это да… — опешил Скиппер. — Хотя, с другой стороны, — продолжал он, снимая лыжи, — я тут уже троих подцепил, так почему бы и тебе кого-нибудь не снять?
Стенфорд посмотрел на него с состраданием.
— Эх, Скиппер, Скиппер, — сказал он, — и когда только ты перестанешь косить под натурала?
Кэрри и Мужчина Ее Мечты устроили себе романтический ужин в «Пайн-Крик». Бросив машину на полпути, они пересели в сани, запряженные лошадьми, и так и ехали до самого ресторана. Ночь была ясной, они смотрели на звезды и говорили о жизни: Мужчина Ее Мечты рассказывал ей о своем детстве, о том, как рос в бедной семье, так что в тринадцать лет ему пришлось бросить школу и пойти в авиацию.
У них был с собой «Полароид», и они даже сделали пару снимков. Весь вечер они пили вино, держались за руки, и Кэрри слегка развезло.
— Слушай… — начала она. — Давно хотела тебя кое о чем спросить…
— Давай, — поощрил Мужчина Ее Мечты.
— Помнишь начало лета, когда у нас все только начиналось и ты сказал, что хочешь иногда встречаться с другими?
— Ну? — осторожно произнес Мужчина Ее Мечты.
— Ты еще тогда закрутил роман с какой-то фотомоделькой. А когда мы случайно пересеклись, повел себя совершенно по-свински, и я закатила тебе скандал прямо перед «Бауэри»?..
— Я тогда решил, что ты со мной вообще больше никогда разговаривать не будешь.
— Мне просто интересно, — продолжала Кэрри, — как бы ты повел себя на моем месте?
— Наверное, никогда больше с тобой бы не разговаривал.
— И что, ты этого хотел? — спросила Кэрри. — Чтобы я ушла?
— Нет, — ответил Мужчина Ее Мечты. — Я хотел, чтобы ты осталась… Да вообще-то я и сам не знал, чего хочу.
— Но ты бы на моем месте ушел?
— Да не хотел я, чтобы ты уходила! Просто… Ну, не знаю… Хотел тебя проверить, что ли, — ответил он.
— Проверить?..
— Ну, посмотреть, насколько я тебе нравлюсь. Что ты готова ради меня вытерпеть.
— Но ты же меня тогда страшно обидел, — сказала Кэрри. — Как же ты мог?! Я же до сих пор этого забыть не могу!
— Я знаю, детка. Извини, — ответил он. Вернувшись в коттедж, они обнаружили на автоответчике сообщение от их общего приятеля Рока Гибралтера, актера: «Я уже здесь. Остановился у Тай л ера Кидда. Наш человек!»
— Это что, тот самый Тайлер Кидд? Актер? — спросил Мужчина Ее Мечты.
— Вроде да, — ответила Кэрри как можно равнодушнее.
— Это было что-то! — восхитился Стенфорд. Они с Сюзанной сидели на диване перед камином. Сюзанна курила сигарету. У нее были тонкие элегантные пальцы, с длинными ухоженными ногтями, покрытыми красным лаком. Она была облачена в черный шелковый китайский халат.
— Спасибо, милый, — ответила она.
— Знаешь, ты и в самом деле идеальная жена, — заметил Стенфорд. — Я вообще не понимаю, почему ты до сих пор не замужем.
— По мне, так натуралы слишком скучны, — ответила Сюзанна. — Или, по крайней мере, быстро надоедают. На первых порах все чудесно, но потом они непременно начинают чего-то от тебя хотеть. Не успеешь оглянуться, как уже пляшешь под их дудку, забросив все дела.
— Ну, нам-то это не грозит, — заверил ее Стенфорд. — У нас вообще идеальный расклад.
Сюзанна встала.
— Пойду-ка я спать, — сказала она. — Собираюсь завтра встать пораньше — на лыжах покататься. Точно не хочешь со мной?
— В горы? Ни за что, — ответил Стенфорд. — Только обещай мне, что завтра мы это повторим.
— Обещаю.
— Ты и правда потрясающе готовишь! Где это ты так научилась?
— В Париже. Стенфорд встал.
— Спокойной ночи, милая.
— Спокойной ночи, — ответила она. Стенфорд наклонился и целомудренно поцеловал ее в щеку.
— До завтра, — сказал он, помахав ей на прощание рукой.
Через несколько минут Стенфорд удалился в свою комнату, но спать он и не думал. Вместо этого включил компьютер и проверил электронную почту. Как он и думал, его уже ждало сообщение. Он снял телефонную трубку и вызвал такси. Потом подошел к окну и стал ждать.
Когда подъехало такси, он неслышно выскользнул из дома.
— Клуб «Карибу», — обратился он к водителю.
Дальше все было похоже на дурной сон. Таксист привез его на мощеную улицу в центре города. Стенфорд прошел по узенькой аллее вдоль крошечных магазинов, вошел в какую-то дверь и спустился вниз по лестнице. Возле дощатого подиума стояла блондинка лет сорока, хотя благодаря чудесам пластической хирургии и имплантации груди тянула на тридцать пять.
— У меня здесь встреча с одним человеком, — сказал Стенфорд. — Только не знаю, как его зовут.
Женщина подозрительно оглядела его с ног до головы.
— Я Стенфорд Блэтч. Сценарист… — предпринял он вторую попытку.
— И что?.. — не поняла женщина. Стенфорд улыбнулся:
— Вы смотрели фильм «Жертвы моды»?
— А-а! — оживилась женщина. — Классный фильм! Это вы написали?
— Я.
— И что сейчас пишете? — спросила она.